Читаем Великие цитаты и афоризмы Омара Хайяма полностью

О, если бы покой был на земле!О, если бы покой найти в земле!Нет! – оживешь весеннею травоюИ будешь вновь растоптан на земле.* * *Вина пред смертью дайте мне, в бреду!Рубином вспыхнет воск, и я уйду…А труп мой пышно лозами обвейтеИ сохраните в дремлющем саду.* * *Холм над моей могилой, – даже он! —Вином душистым будет напоен.И подойдет поближе путник позднийИ отойдет невольно, опьянен.* * *В зерне – вся жатва. Гордый поздний братИз древнего комочка глины взят.И то, что в жизнь вписало Утро мира, —Прочтет последний солнечный Закат.* * *День утопает в сумерках. НемойИ постный день. Я в лавке-мастерскойУ гончара. Изделия из глины…И я один с их странною толпой.* * *Их множество! На полках, на полу…Большие, малые… Сквозь полумглуЯ плохо вижу. Различаю шепот.Но есть совсем безмолвные в углу.* * *Кувшин храбрится: «Да, я из земли!Но раз меня оттуда извлекли,Раз дали форму, блеск – не с тем, конечно,Чтоб снова сделать глыбою земли!»* * *Другой спокоен: «Даже будь сердит,Раз на столе кувшин с вином стоит,Не разобьешь! Чтоб тот, кто сам же лепит,Стал разбивать? Не может быть! Грозит!»* * *Молчание. И вздох исподтишкаНескладного щербатого горшка:«Все надо мной смеются… Кто ж виною,Что дрогнула у мастера рука?»* * *Еще болтун-горшок. Довольно стар.В скуфейской шапочке. В нем пышет жар:«Я был тобой! Ты – станешь глиной, мною!Так кто ж из нас горшок и кто – гончар?»* * *«А вот, – вставляет кто-то, – говорят,Что будет смотр: и кто испорчен – в АдШвырнут, и – вдребезги! Не верю! Сплетни!Наш Добрый Друг устроит все на лад…»* * *Непроданный, забытый на краю:«Совсем иссох – так долго здесь стою!Но если б мне, бедняге, дали влаги —Воспряну в миг! Весь мир я напою!»* * *Болтали долго. Шел нестройный гул.Вдруг ясный месяц в окна заглянул.И все врасплох забормотали: «Тише!Дозорный сторож! Спать!..» И мрак уснул.* * *От веры к бунту – легкий миг один.От правды к тайне – легкий миг один.Испей полнее молодость и радость!Дыханье жизни – легкий миг один.* * *«Вино пить – грех». Подумай, не спеши!Сам против жизни явно не греши.В ад посылать из-за вина и женщин?Тогда в раю, наверно, ни души.* * *Вино всей жизни ходу поддает.Сам для себя обуза, кто не пьет.А дай вина горе – гора запляшет.Вино и старым юности прильет!* * *Вино и губки милой… Да, это истощитИ звонкие монеты, и Вышнего кредит.Но не пугай, не страшно. Скажи, ты сам видалТот рай, что так влечет нас, тот ад, что нам грозит?* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература