Читаем Ведомые полностью

— Конечно. Она перевела мисс Дарлинг в первый класс. Бренна не заморачивалась бы, если не планировала бы ее нанять.

На это Киллиан усмехается.

— Спорю, это тебя взбесило — пришлось сидеть рядом с кем-то.

Я ворчу, не в состоянии сказать ему правду. Лучший чертов полет в моей жизни.

Он начинает смеяться.

— Бля, Бренна — ходячее зло.

Я размышляю обо всем том дерьме, что устроила мне Софи. Улыбка растягивает мои губы, но быстро угасает, когда разум напоминает мне: я только что сломал все шансы на то, что она захочет снова оказаться со мной рядом.

— Блядство, — я пристально смотрю на Киллиана. — Она нанята. Мы оба это знаем. Вне зависимости от ее прошлого, я видел ее портфолио и работу в социальных медиа. Она хороша. И остальные ребята хотят с ней работать.

— Хрень, — Киллиан отводит взгляд.

— Ты будешь работать с ней в тесной связке, — что-то в моей груди вспыхивает от мысли о возможности видеть Софи день ото дня. Я заталкиваю это чувство поглубже. — А это значит, что ты станешь относиться к ней с офигенным уважением, которого заслуживает профессионал своего дела.

— Да, сэр, — Киллиан салютует мне.

Я уже разворачиваюсь в сторону гостиницы.

— В четыре часа у нас назначена встреча по FaceTime с новым спонсором.

— Что за спонсор? — спрашивает он в ответ.

— Какая-то компания по производству гитар, — бросаю я через плечо.

— Черт, Скотти, десять лет прошло, а ты всё ещё не можешь запомнить, какие бренды я предпочитаю? Детали, мужик.

Я знаю какие, но дразнить Киллиана так легко.

— Спонсор есть спонсор. Не опаздывай.

На полпути к отелю я пишу сообщение Бренне.

ГС: Полагаю, мисс Дарлинг остается?

Она отвечает достаточно быстро: Да. Не благодаря тебе. В следующий раз лично обсудим твои опасения насчет моего персонала.

Я обхожу мужчину с двумя пуделями, нюхающими мои лодыжки.

ГС: Понимаю. Где она сейчас?

Бренна: А что?

Моя челюсть сжимается.

ГС: Хочу поприветствовать ее на борту шоу, забыв все обиды.

Бренна: Для этого мог бы и ей написать.

И вправду ненавижу, когда Бренна на меня злится. Жизнь становится сложнее, а эта женщина — эксперт в вопросе принуждения меня к работе над моими согрешениями.

ГС: Я случайно не упоминал, что сегодня вечером встречаюсь с Нэдом?

Нэд — местный промоутер и вонючий засранец, страдающий склонностью приставать к Бренне. К сожалению, еще он отвечает за лучшие места в городе, и мне приходится иметь с ним дело всякий раз, как приезжаем с туром в Лондон. Вместо Бренны.

ГС: Вместо этого подумываю пригласить его с нами.

Я почти улыбаюсь, представляя, как сейчас злится Бренна. На экране появляются маленькие точки, а затем и ее ответ.

Бренна: Мудак. Джулс повела ее пообедать в этом гастропабе, чуть дальше по улице.

ГС: Разве не рано для обеда, а?

Бренна: Серьезно? Расшифрую: она повела ее, чтобы выпить и загладить ваше с Киллианом дерьмовое поведение.

О, вина. За последнее десятилетие мне стали чужды эмоции. И переживая их сейчас, не могу сказать, что наслаждаюсь ощущениями. Вовсе. Засовывая телефон в карман, я разворачиваюсь и направляюсь вдоль улицы.

Не сложно найти Софи и Джулс в пабе. Они будто яркие точки среди моря старых деревянных панелей на стенах. Заняв угловой столик, две женщины близко склонили головы друг к другу. Светлые волосы Софи напоминают лунный свет рядом с насыщенно-пурпурными кудрями Джулс.

Они сидят спиной ко мне, попивая из литровых кружек Guinness — завтрак чемпионов, как часто называет это крепкое пиво Рай.

— Не стану лгать, — говорит Джулс. — Если ожидаешь от него похвалы и добрых слов, то этого не произойдет. Он просто не такого рода босс.

— Он не будет моим боссом, — бормочет Софи перед тем, как сделать большой глоток. Кремово-белая пена остается на мягком изгибе верней губы до того, как она ее слизывает, и у меня встает.

Черт.

— Не обманывайся, — говорит Джулс. — Он босс для нас всех. Даже для ребят. Все всегда, как говорит Скотти. Но не волнуйся. Он не тиран. Просто...

Не могу сдержаться и наклоняюсь ближе, гадая, что же она скажет. Они всё ещё меня не замечают, и прямо сейчас я не собираюсь себя выдавать.

— Требовательный, — выдает Джулс.

Софи отнюдь неженственно фыркает.

— Он — высокомерный говножуй.

Как мило.

— И почему, черт возьми, все называют его Скотти? Это имя ему совсем не подходит. Вельзевул подошло бы куда лучше.

Софи от раздражения разводит руками, и я изо всех сил сдерживаю фырканье.

Джулс смеется, прижав к губам бокал.

Перейти на страницу:

Все книги серии VIP

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену