Читаем Ведьмина служба доставки полностью

- Вот то-то и оно, что ты только летать и умеешь, поэтому помело особенно важно. Полетишь на новом, ошибёшься с непривычки, что тогда? Как новую жизнь начнёшь, так она и пойдёт. Самостоятельно жить вовсе не так уж просто. Денег мы тебе сможем дать совсем немного, едва на год хватит, и то если всё время во всём себе отказывать. Ведьма должна зарабатывать на жизнь своей магией, так что за этот год ты обязана так или иначе найти свою дорогу в жизни. Я вот, например, изготавливаю снадобья и тем самым приношу пользу жителям города... Отправишься в путь на моём помеле. Ты его частенько одалживаешь и вполне с ним освоилась.

- Не хочу-у я его! Оно черным-чернющее, всё изгвазданное, будто им дымоход чистили! И к тому же у него черенок толстый, оно такое неуклюжее, невзрачное... Дзидзи, ну правда ведь? - спросила Кики у Дзидзи, который наблюдал за происходящим, сидя у её ног. Дзидзи отвернулся и подчёркнуто громко заурчал. - Ну вот, Дзидзи то же самое говорит. Чёрного кота, сидящего на такой метле, все будут принимать за грозовую тучу! А на помеле из ивы он будет смотреться как жених в хрустальной карете!

- Хорошо же вы двое спелись! - рассмеялась Кокири. - И всё-таки ты ещё ребёнок. Помело - это тебе не игрушка. Придёт день, когда моё помело совсем истреплется, вот тогда и выберешь любое, какое тебе придётся по душе. К тому времени ты уже наверняка твёрдо встанешь на ноги... - Кокири вдруг прикрыла глаза, словно задумавшись о чём-то. Кики надула губы и постучала помелом по полу:

- А я так старалась... И что мне с ним теперь делать?

- Я возьму его себе на замену. Это тебя устроит?

После этих слов Кокири Кики долго смотрела на своё помело, а потом ответила, переведя взгляд на мать:

- Хорошо, если так, я согласна. Но тогда хотя бы платье пусть будет, какое я хочу! В витрине магазина на главной улице выставлено очень красивое платье, розовое, как космея. В нём я буду выглядеть как цветок, летящий по небу!

- Очень жаль, но этого тоже нельзя, - снова нахмурилась Кокири. - Пусть в наши времена ведьмы перестали носить остроконечные шляпы и длинные плащи, но цвет ведьминских одежд определён исстари - чёрный, чернее некуда. И этого не изменить.

Кики скорчила кислую мину:

- Как же всё это избито, ну в самом деле! Ведьма в чёрном, с чёрным котом... Всё такое мрачное!

- И пусть, тут уж ничего не поделаешь. Ты ведь потомственная ведьма как-никак. Зато чёрный цвет очень выгодно подчёркивает фигуру. Предоставь это мне, я всё устрою лучшим образом.

- Опять "потомственная ведьма"... проворчала себе под нос Кики и фыркнула.

- Кики, нельзя всё время думать только о внешности! Душа - вот что важно.

- Я всё это знаю, мама. Насчёт души можешь во мне не сомневаться. Только, к сожалению, показать её невозможно... - уныло сказала Кики, дёрнув подбородком. А потом живо подскочила к Окино. - Папа, но радио-то мне можно? Я хочу слушать музыку, пока летаю! И пусть оно будет красное!

- Хорошо-хорошо, я всё сделаю, - со смехом кивнул Окино.

Теперь уже и Кокири расплылась в улыбке, а потом вдруг быстро отвернулась и сказала:

- Так, всё, хватит. Тебе пора спать, Кики.

И Кокири, зажав в правой руке край фартука, украдкой поднесла его к глазам.

<p><strong>Глава 3. Кики прилетает в большой город.</strong></p>

Луна день ото дня становилась всё круглее, и вот наступил день перед полнолунием, день, на который Кики назначила свой отлёт.

Как только солнце начало понемногу клониться к западу, Кики засуетилась. Она надела новое чёрное платье, которое сшила для неё Кокири, и вертелась перед зеркалом, поворачиваясь к нему то лицом, то спиной. У неё под ногами крутился чёрный кот Дзидзи, который словно не желая ни в чём уступать Кики, заглядывал в зеркало сбоку и то потягивался во всю длину, то сворачивался в клубочек. А потом они взобрались на помело Кокири и, повернувшись эдак бочком, стали позировать перед зеркалом.

- Так, вы оба, хватит красоваться... Вон, только посмотрите на западный небосклон - полоска зари уже еле виднеется, - одёрнула их Кокири, расхаживая взад-вперёд с озабоченным видом.

- Мам, а укороти мне юбку, хотя бы немножко? - попросила Кики, подобрав подол и привстав на цыпочки.

- Зачем? Тебе и так очень идёт.

- А мне кажется, будет гораздо лучше, если ноги будет больше видно.

- Так гораздо элегантнее. И ты должна выглядеть благопристойно, и без того о нас, ведьмах, невесть что болтают. Вот, держи, это тебе поесть в дороге. - Кокири похлопала Кики по плечу и положила рядом с ней небольшой свёрток. - Я добавила туда целебных трав, чтобы подольше не испортилось. Знаешь, бабушка моей бабушки очень хорошо умела готовить еду в дорогу улетающим ведьмам. По слухам, она умела заговаривать травы, которые добавляла в хлеб. Такой хлеб не плесневел и не черствел... Как жаль, что мы так не умеем.

- А ведь, казалось бы, передать подобное знание должно быть не так уж сложно. И почему только оно исчезает? В самом деле колдовство какое-то... - присоединился к разговору Окино, который как раз вышел из своего кабинета с книгой в руке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей