Читаем Ведьма за бортом (СИ) полностью

Стоп. Фентон же рассказывал, что отец Райнера заключил выгодную сделку и нашёл сыну невесту. Уж не Мэйлеа ли та невеста? Если Райнеру тогда было лет десять, то Мэйлеа и вовсе была ещё в пелёнках. Впрочем, нежный возраст потенциальных супругов редко останавливает родителей, стремящихся заключить сделку повыгодней. За примером далеко ходить не надо. И Мэйлеа хотя бы красивая, в отличие от тощей и бледной меня. И она сильная ведунья… только вот где она училась? Такие сложные манипуляции с погодой — это вам не элементарное обращение к стихийному источнику. Даже меня учили Ева и Рин немного. И ещё момент — что такого получили родители Мэйлеа от вождя кочевников?

— Да, — подтвердила Крис.

— Помнишь, ты говорила, что народы Арисийского моря издавна отдают своих одарённых дочерей кочевникам? А они, случаем, при том никаких взаимовыгодных сделок с кочевниками не заключают?

— Мэйлеа не арисийка, — внезапно сообщила Сигрид. — Совершенно не похожа внешне и слишком сильна для арисийской самоучки.

Я покосилась на подчёркнуто громко посапывающего Фрэнга. Итак, Мэйлеа не островитянка и готова поспорить на что угодно, что вся наша компания волшебных существ знала, кто она, откуда и при каких обстоятельствах стала женой Райнера, но раскрывать тайны происхождения супруги вождя пока явно не собиралась. Ну и ладно. Сами выясним.

— — –

К вознесению благодарностей духам кочевники подготовились основательней, чем к встрече послов. К полудню корабли сели на лугу возле леса, младшие сыновья и рабы занялись возведением большого шатра, старшие отправились на добычу закуси, то бишь на охоту. К вечеру вокруг шатра горели костры, жарились туши оленей и даже одного кабана, а варварские спиртные напитки текли рекой. Воины, отличившиеся в сражении, в полном боевом раскрасе прошли в шатёр, где развернулось главное действо праздника.

Парочка шаманов-кочевников, которых мне прежде видеть не доводилось — к моему счастью, подозреваю, — старательно потрясая бубнами, кружили в свободной части в центре шатра и на своём языке нараспев благодарили духов. Духи, несомненно, впечатлённые, внимали, присутствующие молчали, сосредоточенно и даже как-то заворожённо наблюдая за дёргаными телодвижениями шаманов. Я в числе свиты вождя и его супруги стояла в стороне вместе с Крис и Сигрид. Благодарственная речь затягивалась, звон колокольчиков на бубнах начинал эхом отдавать где-то в ушах, а от дыма благовоний болела голова. Да-а, куда ни плюнь, никаких удобств у кочевников.

По случаю большого события Райнер тоже щеголял чёрными замысловатыми узорами на обнажённой груди и лице. Выглядело действительно грозно и превращало его в незнакомого человека, настоящего варвара. Словно и не он носил меня на руках в туалет.

— Это надолго? — шёпотом поинтересовалась я у Крис.

— Зависит от духов.

— Может, им помочь?

Благо опыт есть.

— Ты что, нельзя, — в ужасе зашипела Крис. — Если они заметят, что ты колдуешь…

— Ясно-ясно, ничего хорошего меня не ждёт, — прервала я предположения относительно моей кончины.

Наконец шаманы замерли. Кочевники затаили дыхание. Шаманы опустили воздетые к куполу шатра руки, тряхнули бубнами и один что-то выкрикнул. Кочевники на диво слаженно выдохнули.

— Что, духи одобрили? — на всякий случай уточнила я.

— Одобрили и благословили, — подтвердила Сигрид.

Шаманы распростёрлись на дощатом настиле, вождь встал и взял слово. Речь уложилась в три отрывистых предложения, затем Райнер сел, шаманы поднялись и удалились восвояси. Началась собственно пьянка с уже знакомыми танцами полуголых девиц. Бедная Росанна, мнущаяся возле Шерессы, покраснела и потупилась, я же заскучала.

— И всё?

— А ты ещё чего-то хотела? — откликнулась Сигрид.

— Ну да. Представление, например, фокусы, шуты, заклинатели огня…

— На корабле Алдрэда есть воин, способный управлять огнём. Представить вас друг другу? — иронично предложила Крис.

— Благодарствую, но что-то не хочется.

— Леди.

Вроде из рабов в шатёр допустили только свиты правящей четы да Алдрэда с Шерессой. Тогда что неугомонный наш тут делает?

— Тоби, по-моему, тебе здесь находиться нельзя, — напомнила я, а то вдруг он не знает?

— Не волнуйся, через час можно будет всё и всем, — возразил Тоби.

Крис вспыхнула и отвернулась.

— У нас лучше было, правда? — добавил парень, без особого интереса рассматривая колышущиеся бюсты разных размеров.

— У нас было разнообразнее, — вздохнула я. И мы не услаждали взоры господ, мы танцевали для себя, иногда — для того, чьё внимание хотели привлечь.

Неожиданно Алдрэд встал и поднял руку. Барабаны мгновенно умолкли, танцовщицы замерли. Мужчина бросил фразу на языке кочевников, отчего Крис и Сигрид настороженно переглянулись, и обернулся… к нам.

— Прекрасная Найда поразила воображение многих своим чарующим танцем, — заговорил Алдрэд на общем.

Кто это тут прекрасный? Я? И когда я воображение поражала? А-а, тогда, с Крис у костра.

Перейти на страницу:

Похожие книги