Читаем Ведьма с Севера: отбор для принца полностью

Когда я его рассмотрела, у меня появилось дурное предчувствие. Нет, не такое, когда кажется, что тебя сейчас убьют. А такое, когда кажется, что знакомство, к которому ты долгое время готовился, проходит совсем не в тех декорациях и не при тех обстоятельствах, что ты ждал.

— Приветствую путников! — выкрикнул артинец. — Вижу, вы только что прошли через битву. Могу ли я узнать ваши имена?

— Свои сначала назовите, — рявкнул Эйдар.

— Справедливо, — признал тот. Он сделал несколько шагов по дороге, то ли красуясь перед нами, то ли пытаясь изобразить беспечность. Первое получилось лучше второго. Люди артинца были слишком напряжены для тех, кто оказался тут совершенно случайно. — Прошу прощения за то, что не последовал правилам вежливости и не назвал свое имя. Но возможно, что вы столкнулись с разбойниками, которых мы ищем.

— Вы ищете только их? — поинтересовалась я.

Артинец замер и повернул голову, пытаясь рассмотреть за рядом щитов, кто с ним разговаривает. Ростом я не выдалась, поэтому издеваться над незнакомцем не стала и просто вышла вперед.

— Госпожа! — зашипел Эйдар. — Вернитесь под защиту!

Я только повела плечами. Толку возвращаться? Всадники сметут нас подчистую в первой же атаке, и никакие заклинания от этого уже не спасут.

— Нет, не только их, — медленно ответил артинец. Он изучал меня так пристально, что мне отчаянно захотелось послушаться Эйдара, но я лишь выше подняла подбородок. — Еще я ищу свою невесту, леди Элию Шенай.

В груди все-таки глухо стукнуло.

Невеста. Проклятье… А я в штанах и по уши в грязи, в то время как старательно сшитое нарочно для знакомства шелковое платье преспокойно «отдыхает» в поклаже.

— Так, может быть, вы все-таки назовете свое имя? — чересчур тихо и без прошлого запала спросила я.

Артинец улыбнулся.

— А, так значит, я не ошибся в своих догадках. Что ж, уважаемая леди Элия Шенай, приятно познакомиться. Я принц Тайрин Лейр Авенрад, сын короля Дэррика и ваш жених.

Я изобразила реверанс. Не очень старательный — первое впечатление все равно уже испорчено, так зачем выделываться?

— Вы немного опоздали, ваше высочество. Мы сами справились с разбойниками.

— Вижу. Но, полагаю, помощь от меня все же успела вовремя.

Значит, вот тот господин, о котором говорил демон. Стоило бы догадаться.

— Спасибо, — неохотно поблагодарила я. — Демон нам очень помог.

— Рад слышать.

Принц подошел ко мне и по-хозяйски заглянул за шеренгу северян, которые и не думали разбивать строй. Я сделала знак командиру, чтобы они расслабились. Пусть лучше займутся ранами.

— Из потерь только лошади? Неплохо, — Тайрин кивнул с таким видом, что мне захотелось его стукнуть.

«Неплохо?!» — мысленно взвыла я. Да нас чуть не перебили!

А хотя зачем его переубеждать?

— Ваше высочество, северяне не зря известны как сильные и свирепые воины.

— В таком случае вы становитесь еще более желанной претенденткой на звание моей жены, — ответил Тайрин.

Неожиданная догадка обожгла мне разум. Отбор, ну конечно…

— Так это была проверка? Вы намеренно натравили на нас разбойников, чтобы проверить силу северян?!

— Что вы, что вы, — он усмехнулся. — Я коварен, но не настолько. Впрочем, вы же прекрасно справились с угрозой, разве нет?

Я задохнулась на миг, не зная, что сказать. А если бы убили кого-то из моих людей — это что, мелочи? А если бы убили меня?

— Господин, — к счастью, к нам подхромал командир охраны, избавив меня от необходимости отвечать этой напыщенной сволочи. — Простите, что вмешиваюсь. Меня зовут Эйдар, и я командую этими людьми. Вы знаете что-то о тех ублюдках, с которыми нам пришлось иметь дело?

— Знаю, но мало. Два дня назад шпионы доложили мне, что кто-то хочет убить одну из моих невест. Все девушки под надежной охраной, леди Элия единственная еще не прибыла ко двору, поэтому я выехал навстречу. Уже по дороге сюда мы услышали, что в окрестностях орудует банда разбойников. Я надеялся расправиться с ними до того, как вы и ваша госпожа попадете к ним в лапы. Я не мог допустить, чтобы с прекрасной леди случилось нечто подобное.

Он с таким прищуром глянул на меня, как будто я должна была растаять от его заботы. Мне это только добавило злости. Благородный рыцарь нашелся, видите ли! Он прискакал на помощь лишь потому, что я могу оказаться лучшей коровой-производительницей, которая нарожает ему детей-магов. Вот и все.

— Думаю, банда — выдумка, чтобы прикрыть истинную цель, — Эйдар покачал головой. — Не похожи они на простых разбойников. Да и маг с ними был слишком сильный. Накрыл иллюзией почти десяток человек, спрятал у дороги так, чтобы мы до самой атаки их не видели. Эта задачка не для деревенского колдуна.

— Для этого нужно образование в школе магии, — согласился принц. — А бедняк себе не может позволить подобное обучение. Мне ли не знать.

Он высокомерно улыбнулся и еще раз осмотрел место схватки.

— Я так понимаю, колдуна вы не поймали?

— Нет, господин. Растворился, будто его и не бывало.

— Значит, сегодня вечером я отошлю гонца в Артинскую академию магии, и завтра мне назовут имя предателя. А послезавтра я преподнесу вам его голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма с Севера

Похожие книги