Читаем Ведьма по распределению полностью

Впрочем, взрыв неожиданного веселья не продлился долго. Рауль быстро успокоился и, все еще улыбаясь, сказал, обращаясь к Дэниелю:

— А она забавная.

— Не то слово, — подтвердил Дэниель, в свою очередь усмехнувшись.

— Впервые встречаю человека, который плевать хотел на все правила этикета. — Блондин по-прежнему говорил мягко, но вдруг словно повеяло морозной свежестью. Мне мигом стало не по себе.

Ничего не понимаю! В чем дело-то? О каких правилах они толкуют? Мне перед этим типом в поклоне, что ли, надлежит согнуться?

— Оливия, кстати, перед тобой король, — будничным тоном произнес Дэниель. — Правитель всего нашего славного Герстана.

Я сдавленно хрюкнула, отказываясь верить своим ушам. Во все глаза невежливо уставилась на блондина.

Он — король? Самый настоящий король?

— А где тогда корона? — выпалила я первое, что пришло в голову.

Теперь рассмеялись уже оба — и Рауль и Дэниель. Одна я молчала, обиженно сдвинув брови.

Нет, этот блондин не может быть королем Герстана! Почему тогда Дэниель говорит с ним без всякого уважения?

— Это самая оригинальная претензия, которую я когда-либо слышал. — Рауль в последний раз фыркнул от смеха и с трудом успокоился. В его серых глазах все еще прыгали задорные смешинки, и он добавил: — В следующий раз, Дэниель, предупреди меня заранее. И я обязательно предстану перед этой очаровательной и непосредственной особой в полном парадном облачении.

— Обязательно. — Дэниель кивнул. Кашлянул и сказал: — Между прочим, Рауль, я беру отпуск.

— Что? — Улыбка мгновенно исчезла с губ блондина, и он стал убийственно серьезен. — Что ты делаешь?

— Беру отпуск, — повторил Дэниель. — И благодарить за это стоит Оливию.

А вот теперь Рауль глянул на меня с такой свирепостью, что мне мгновенно захотелось не просто поклониться ему, но пасть на колени и покаяться во всех грехах. Прошлых, нынешних и, на всякий случай, будущих.

— Слушай, дружище, я не понял, — протянул Рауль, продолжая разглядывать меня с каким-то нехорошим интересом. — Ты и впрямь сейчас не в Рочере?

— Ага, — подтвердил Дэниель. — Точнее говоря, милях в двухстах от столицы.

— И долго ты там намерен прохлаждаться? — полюбопытствовал Рауль.

— Все будет зависеть от Оливии, — произнес Дэниель и лучезарно улыбнулся.

— Так… — Рауль тряхнул головой, как будто силился прогнать какое-то наваждение. Перевел взгляд на Дэниеля, и я с немалым облегчением вздохнула.

Не нравилось мне такое внимание со стороны незнакомого мужчины. К тому же меня все сильнее и сильнее глодало сомнение: уж не король ли он на самом деле.

Как-то все это очень подозрительно. Но если передо мной действительно правитель всего Герстана…

Демоны, да я даже не представляю, какие выводы надлежит сделать из этого факта! Тогда получается, что все рассказанное Дэниелем — правда! И маги, способные изменять реальность, существуют. А еще существует древний таинственный орден, в руках представителей которого сосредоточена небывалая власть.

— Ты стал слишком любвеобилен, — с иронией протянул Рауль. — Раньше ты никогда не заводил новых отношений, прежде не завершив старые. Если Оливия — твоя любовница, как насчет Бретани?

— Я не его любовница! — Я прямо взвилась на месте, услышав эти слова. — Никогда ею не была и не собираюсь становиться!

Рауль скептически хмыкнул, приподняв одну бровь.

— Она не моя любовница, — подтвердил Дэниель. Чуть слышно добавил: — Пока, по крайней мере.

Горбатого точно могила исправит! Опять он завел старую песню!

— Она моя ученица, — добавил Дэниель.

Блондин в этот момент как раз взял со стола хрустальный бокал, наполненный игристым прозрачным содержимым. Сделал было глоток, но, услышав Дэниеля, подавился. Фыркнул во все стороны брызгами.

— Простите, — сдавленно пробормотал, выудив из кармана платок. Аккуратно промокнул губы, после чего переспросил: — Ученица?

— Да. — Дэниель с непонятным вызовом скрестил на груди руки.

— Теперь я вообще ничего не понимаю! — воскликнул Рауль. — Дэниель, мы виделись с тобой позавчера вечером. Собственно, когда ты представил мне Бретани как свою новую спутницу. И ты ни словом не обмолвился о том, что собираешься взять ученицу.

— А я тогда еще сам об этом не подозревал. — Дэниель флегматично пожал плечами. — Считай, что мое желание было спонтанным и внезапным.

Рауль сощурил глаза и вдруг принюхался. Втянул в себя воздух затрепетавшими ноздрями.

Я с трудом удержала себя от такого понятного желания покрутить указательным пальцем у виска. Что он делает? Всем известно, что связующий амулет передает лишь зрительный образ и звуки. Но никак не запахи.

— Ты, случаем, не под воздействием каких-нибудь чар? — с подозрением осведомился Рауль.

— Ну, вчера меня опоили приворотным зельем, — признался Дэниель. Рауль бросил быстрый взгляд на меня, и Дэниель флегматично подтвердил: — Ага, она самая. Оливия. Но, как ты понимаешь, это уже в прошлом.

— Чем дольше длится наш разговор, тем больше мне кажется, что один из нас сошел с ума, — вдруг заявил Рауль. — И этот кто-то явно не я.

— Я не понимаю, о чем ты, — издевательским тоном протянул Дэниель. — Что именно тебя смущает в моих ответах?

Перейти на страницу:

Все книги серии Злоключения ведьмочки

Ведьма по распределению
Ведьма по распределению

Какой же непредсказуемой бывает судьба! Еще вчера будущее представлялось мне исключительно в розовых тонах. Диплом с отличием об окончании магической академии, покровительство богатых родителей, которые души во мне не чают… Передо мной должны были открыться двери королевского дворца! Вот только один очень вредный маг решил осчастливить меня своим навязчивым вниманием, а получив решительный отпор — начал мстить. И теперь я вынуждена отправиться в самую настоящую деревню, чтобы отработать два года во благо государства, в противном случае лишусь диплома.Ну ничего, где наша не пропадала! К тому же, по слухам, поблизости живет самый настоящий дракон. Да и вообще я обладаю уникальной способностью находить себе приключения буквально на ровном месте. А уж в скучной и спокойной глуши…Держитесь, селяне! Ваша ведьма по распределению прибыла!

Елена Михайловна Малиновская , Кристина Светлова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги