Читаем Ведьма Минари (СИ) полностью

— Ой, не надо, госпожа Клея, так, он пока только меня терпеть не может, а тут еще на вас взъестса.

— Проглотит. — Жестко сказала целительница.

— Ну? Готова? Тогда пошли.

— Только не через портал, меня там тошнит ужасно.

— Минари, ты ж способная девочка, что ж ты до сих пор портал стабилизировать не научилась.

— А как это? Нам этого не показывали ни разу.

— Понятно. У Кагга, кроме его цветов и травок, из головы все выветрилось. Ладно, научу.

<p>Глава 12</p>

— Как я не упиралась, а все‑таки меня заставили идти на этот 'Совет'. По дороге я все время оглядывалась, ежеминутно ожидая подвоха. Вы не удивляйтесь, благородное сословие только называется благородным, а на деле, гады они еще те. Но, видимо, присутствие целительницы охлаждало многие горячие головы. Напрягало другое — меня разглядывали, причем все и очень внимательно. Я куталась в плащ и низко опускала капюшон на глаза, но, это не помогало — всем было интересно посмотреть на чудо — зверька выжившего в пасти дракона. До меня долетали обрывки фраз: 'Смотрите, это та, которая выжила…', 'Похоже, даже не пострадала', '…Не обошлось без запрещенной магии'.

Чтоб вы провалились! — про себя желала я зевакам и еще плотнее запахивала плащ, стараясь стать совсем уж незаметной.

Наконец, обычно короткая, но сегодня такая длинная, дорожка от наших дверей до учебного корпуса закончилась, и мы вошли в холл на первом этаже под завязку забитый студентами с самых разных факультетов, но с заметным перевесом 'боевиков'. Группа поддержки у Вирта была что надо.

Только бы не узнали. — Молилась я про себя, проталкиваясь через плотный кордон за госпожой Клей. К сожалению, я недолго оставалась неузнанной, меня заметили и их лица заметно перекосились. Какой‑то рослый студент, явно со старших курсов отделился от толпы и заступил мне дорогу.

— Слышь, ты, оборванка, только попробуй вякнуть там что‑то! — С угрозой заявил он мне. — Поняла?!

— Это что за выходки, студент? — Прервала его целительница. — Немедленно вон отсюда! Это закрытое заседание, на которое Вас не приглашали.

Но он только мрачно взглянул на нее и продолжил.

— Ты никто! Уясни это и не высовывайся, и, возможно, тогда мы забудем о твоем существовании. А, может быть, и нет… — Он несколько секунд оценивающе разглядывал мое перепуганное лицо. — Уж больно смазливая у тебя мордашка.

— Хамство какое! — Взвилась госпожа Клея. — Немедленно прекратите и дайте нам пройти! — Но, наглая морда не собиралась уходить.

— Ваше имя, студент?!

— Арни Легоро, 5–й курс, факультет боевой магии, к вашим услугам. — Он насмешливо склонился перед целительницей и меня прошиб холодный пот.

Дохлый троль!.. Легоро!.. Это ж фамилия первого министра. Точно — это ж его старший сын, младший поступал в один год со мной. Только этого мне не хватало. Мало мне было Вирта.

— Ваше поведение, не делает Вам чести, молодой человек. — Сделала еще одну попытку достучаться до него госпожа Клея.

— Прошу прощение, госпожа целительница. — Он цинично усмехнулся.

— А у нее прощение попросить не хочешь? — Раздался позади голос, от которого мурашки побежали по коже.

— Магистр Вирт? — Легоро вскинул голову и сразу же склонился в почтительном поклоне.

— Передо мной можешь не кланяться, Легоро, а вот перед Минари тебе придется извиниться. — Жестко произнес Вирт.

Легоро непонимающе уставился на своего учителя, а потом с обидой отвернулся.

— Я жду, Арни, но времени у меня совсем немного.

Легоро явно колебался, наконец, все‑таки пересилил себя и слегка кивнул мне.

— Прошу прощения, госпожа… не помню имя вашего рода. — Все‑таки не удержался он от издёвки.

— Ее имя — Минари Суок. — Ответил за меня магистр. — Запомни хорошенько, и еще запомни, что оскорбляя ее, ты оскорбляешь меня… Запомнил, Легоро?

Совсем растерянный Арни только молча кивнул. Вирт поклонился мне и госпоже Клее и открыл перед нами дверь в зал, где собирались члены совета и гости.

Я так обалдела от всего произошедшего, что даже не сразу отреагировала, а когда пришла в себя заметила рядом с нами ректора.

'Так вот откуда приступ благородства, — боится из Академии вылететь', — определила я для себя и быстро присела в легком реверансе.

— Доброе утро, ректор Янир… Доброе утро, магистр Вирт.

Госпожа Клея тоже поклонилась.

— Доброе утро, Минари, доброе утро, госпожа Клея, проходите, — пропустили они нас вперед.

О, как все оживились, когда мы переступили порог. Еще бы — бесплатный цирк с таким героем в главной роли, говорили их красноречивые взгляды.

Я незаметной тенью скользнула в угол, где нам с госпожой Клеей были приготовлены места, и постаралась слиться с партой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме