Читаем Ведьма и вампир полностью

— А я послушаю барона с дружиной. Давно заметил, вы не любите читать мысли знакомых. Давайте, не спорьте, а делайте, что вам говорят. У нас мало времени.

— Не смей мне приказывать! — взвизгнула вампирша.

— Или что? Вейма, я вас очень прошу, не пытайтесь сейчас доказать ваше превосходство. Да, я признал себя младше, чем вы, но по законам клана любой вампир может повысить своё место в поединке. Готовы сразиться со мной? Сейчас? Или оставим всё как есть?

— Ты у Агапа выучился юридическим бредням? — криво усмехнулась Вейма. — Законы клана… ишь, как заговорил!

— А почему бы и нет? Вейма, я вам зла не желаю, просто сделайте, как я прошу. Пожалуйста.

— Мальчишка, — проворчала вампирша. — Хам и позёр.

— Не тратьте время! — потребовал Лим. — Можете сами услышать мысли или вам помочь?

— Не учи учёную, — отмахнулась Вейма.

Она усилием воли подавила злость и раздражение. Лим здорово её унизил, взбунтовавшись в самый последний момент… она ему ещё отомстит. Обязательно, но не надо об этом сейчас. Раствориться в ночи, услышать, как за стенами бьются людские сердца, поймать обрывки ускользающих воспоминаний…

Начало улавливалось с трудом — люди не обратили на него внимание. Лёгкие шаги на улицы, нежный шёпот, вызвавший у одних улыбку, у других — раздражение. Новые шаги — тяжёлые, злые, шаги полудюжины человек, не меньше. Окрик:

— Именем инквизиции, стойте!

Стук закрывающихся ставен. Связываться с воинственными служителями Защитника дураков не было. Но никто никуда не ушёл, напротив — приникли к окнам, жадно улавливая малейший звук.

— Чем обязан? — Это Крам. Голос спокойный, не дрожит, словно парня ничем не напугаешь.

— Именем инквизиции! Отступник Крам и его любовница ведьма Магда, вы арестованы за предательство и запрещённую Защитником ворожбу!

— Инквизиции? — всё так же спокойно переспросил Крам. — Почему я не вижу её эмблемы? Вы не воины Защитника, вы разбойники, прикрывающиеся святым именем.

В ответ — хохот и брань.

— А ты думал, братья будут о тебя руки марать? Скажи спасибо, что тебя велено живым взять, а не нож под лопатку сунуть!

Шелестящий звук — меч покидает ножны. В ответ раздаётся шесть таких же звуков.

— Магда, я отвлеку их, беги, — шёпотом. Эти слова уловил только один человек, к чьему дому прижались бывший инквизитор и его… кто она ему? Невеста?

— Нет, Крам, мне не дадут уйти!

Никто не торопится начинать драку. Воинов Защитника слишком хорошо готовили, чтобы на них вот так просто можно было напасть. Вейма мало что мыслила в человеческих драках, но догадывалась: Крам скорее всего постарался встать так, чтобы к нему не могли подойти шестеро человек одновременно. А первый, кто сунется, рискует умереть тут же, на месте. Или были другие причины для затишья, которые не уловили люди сквозь запертые ставни.

— Брось меч на землю и сдавайся! — потребовали от инквизитора. — Спасёшь себя и свою девку.

— Крам! — А это шепчет Магда. — Нам не выжить.

— Вам нужен мой меч? Попробуйте его забрать! — Крам.

— Прошу тебя, если любишь… — Магда. — Убей меня и беги!

— Нет! — Крам.

— Поверь мне, пожалуйста. — Магда. — Ты неуязвим. Мне не жить. Убей меня и прорывайся. Ты спасёшься. Один ты можешь спастись, вдвоём мы погибнем. Пожалуйста, Крам, прошу тебя! Я боюсь пыток, боюсь огня! Убей меня сам! Если любишь, убей сам! — жаркий, страстный шёпот.

— Нет, нет!

— Молю тебя. Если любишь — убей! Убей! — уже не шёптала, а кричала Магда.

— Эй, парень, не дури! — А это подосланные инквизицией бандиты. — Сдавайся, оба живы останетесь.

— Нет, Крам! Убей меня и прорывайся! Душой клянусь, ты спасёшься! Ради меня! Прорывайся с боем! Прошу тебя!

— Не дури, парень!

— Тихо! — Новый голос. Новый и такой знакомый… — Что здесь происходит?

Бандиты бормочут оправдания, новый голос не отвечает им.

— Сын мой, — произносит он. — Не бойся, отдай этим добрым людям оружие. Ни тебе, ни твоей женщине ничего не грозит, инквизиция желает только поговорить — не более.

— Не верь ему! — Магда. Кричит, срывает голос.

— Клянусь Защитником, вам ничего не грозит, если вы сейчас же сдадитесь, — продолжает инквизитор. Вейма вспомнила его — это сын барона, Флегонт.

— Не верь!

— Защитником, верой клянусь, — мягко настаивал чернокнижник.

Крам, видно, принял решение. Лязг меча о деревянную мостовую. Неясное царапанье — видно, кто-то меч подобрал.

— Свяжите их, — уже без прежней мягкости приказывает инквизитор. Магда ругается — грязно, зло, безнадёжно. — И рты заткните. Девку не трогать, спрошу строго.

— Негодяй! Предатель! — кричит Магда, а после давится звуками: ей в самом деле заткнули рот.

— Инквизиция желает побеседовать с вами обоими, — говорит Флегонт. Холодно и презрительно. — Так, как беседует с такими, как вы. А я откланяюсь, сеньора ведьма. Извините, дела!

Магда мычит что-то возмущённое, но людям не дано расслышать её слова. Одного человека шаги уводят к ратуше, ещё восемь человек — двое из них не идут, волочатся, — уходят в противоположную сторону.

Вейма выпала из транса.

— Ты слышал?! Лим! Их захватила инквизиция!

Перейти на страницу:

Похожие книги