Читаем Ведьма и предубеждения. Дева в беде (СИ) полностью

– Ну, один симпатичный, высокий, но как бы более изящный что ли, – она помахала руками обрисовывая контур, – совсем мальчик, точно младше вас, Николас, а вот со вторым сложнее…

– Почему? – не сдержала любопытства я.

– У разных рас возраст рассчитывается по-своему, вы же знаете, моя дорогая, что по людским меркам будет глубокая старость, а у других народов детство.

– А это был..?

– Демон, моя хорошая, вторым был демон, совсем молоденький, лет этак триста. Но знаете, что в нём было самое интересное? – декан сделала эффектную паузу и торжествующе закончила, – он был не наш демон!

– В каком смысле «не наш», – осторожно уточнил Прайтес.

– Не с нашего континента, не с Альтэриана. Знаете, у демонов есть и расы, и виды. На нашем материке живут три основных вида: скальные, степные и болотные. Их различия обусловлены, по сути, местом проживания, отсюда и свои традиции, которые тоже в свою очередь зависят от особенности местности. – декан была в своей стихии и читала нам лекцию, одно радовало, это признак выздоровления и скоро она вернётся к своим «хорошим» студентам. – Но все три вида это, по сути, одна раса, а вот на Меденосе живут совсем другие демоны. И они принадлежат к иной расе. Этот мальчик был Испепеляющим. А это весьма опасный и, попрошу заметить, мало изученный нами вид демонов.

– Вы хотите сказать, что континент Меденос замешан в нашем заговоре? – вскричал в сердцах Прайтес.

– Ну, хороший мой, вряд ли весь континент. Там же нет единой на весь материк империи, как у нас.

Теперь уже мне пришлось задуматься, история, в которую я так неосмотрительно влезла, становилась всё интереснее. Чужой, почти неизведанный континент, с разными расами и странами… Может зря я дома засиделась? К счастью, голос инквизитора вывел меня из мечтаний:

– Уважаемая декан, а первый юноша к какому народу принадлежал?

– Так он был нердан. Я поэтому и спросила вас про их хаса. Когда эти двое пришли они искали не меня, они искали вас, Гвенилоппа.

<p>ГЛАВА 26</p>

СТАРАЯ ИСТОРИЯ НА НОВЫЙ ЛАД

Что? Почему меня? Никто не знал обо мне и не интересовался мной до встречи с некромантом и инквизитором! Ну, виконт Бронский не в счёт, это просто капризный мальчишка. К сожалению, декан Даретос больше ничего не могла рассказать. Как только её неожиданные визитёры поняли, что меня нет в теплице, демон выпил почти всю магию из женщины, это было так внезапно, что она даже не успела поставить защиту.

– Гвенилоппа! С вами всё в порядке? – вкрался в мои размышления голос инквизитора. А я-то совсем про него забыла. После ошеломляющего заявления декана я просто вылетела из реальности, и только сейчас поняла, что еду в карете Инквизиции.

– Куда вы меня везёте? – несколько грубо спросила я.

– Честно сказать, не знаю где вы остановились, и просто везу вас по городу.

Я с благодарностью посмотрела на этого крупного сурового мужчину, который пытался быть галантным. И тут меня настигла новая мысль: «Все мои новые приключения начались именно с визита этого человека!»

– Николас, – я просто опустила подобающее обращение, – а почему, тем утром вы пришли ко мне, а не к декану Даретос? Логичнее было бы обратиться к ней, как к старшему профессору университета!

– Логичнее, – кивнул мужчина, – но мне сообщили, что именно вы тот человек, кто знает, как ускорить рост мандрагор. Меня, конечно, смутила ваша молодость, но это уже случилось после нашей встречи.

– И кто же вам сообщил обо мне?

– Сотрудник имперской службы безопасности.

– Где он сейчас? – увидев мрачное выражение на лице инквизитора, ответ мне стал не нужен, – я так полагаю, он тоже исчез вместе с главой службы? Кто он был, кстати?

– Один из личных шпионов главы. Ну знаете, из тех, по специальным поручениям.

Я конечно не знала, но догадывалась о таких людях.

Какая-то мысль зацепила меня:

– Позвольте, ваше преосвященство, а кто он был… по расе? Человек?

– Он был полудракон.

– Следящий?

– Да, и Бертран, глава безопасности, очень гордился этим.

– Глупцы! Вы все глупцы! Как можно было позволить следящему попасть в службу безопасности! Возомнили себя! У них только одна цель: охранять драконов пока те спят! И всё, что посчитают опасным для своих хозяев, они уничтожают! А если кто-то из них начал вмешиваться в дела людей, это странно!

– Почему?

– Они презирают людей! Глупец вы этакий!

Инквизитор в изумлении уставился на меня.

– Да, я знаю, совершенно неподобающее поведение для молодой леди! – и уже обращаясь к кучеру, – немедленно поворачивайте к тюрьме! Возможно, у нас ещё осталось время!

Карета развернулась и понеслась в указанном направлении.

– Время? Что вы имеете в виду?

– А возможно его и не осталось… – прошептала я.

Но когда мы достигли тюрьмы, было уже поздно. Хаса нерданов там не было.

– Пришло срочное сообщение для заключённого, и его вызвали во дворец, ваше преосвященство, – отчитывался перед инквизитором капитан охраны.

– Во дворец? – спросил меня Прайтес.

– Возможно.., а возможно вам лучше немедленно уехать.

– Уехать?

– Как вы думаете, против кого достал доказательства нердан?

– Святая инквизиция непоколебима!

Перейти на страницу:

Похожие книги