Читаем Ведьма и колдун полностью

Во всяком случае, разъяренную пятнадцатилетнюю бунтарку, несущуюся прямо на них с распростертыми объятиями и вопящую, словно маньячка, «Огонь — это правда-правда очень больно!» и «Я — злая, страшная ведьма!», они явно слегка побаивались.

Я прорвалась сквозь их ряды, и меня нисколько не смущали вопли, раздававшиеся, когда их одежда загорелась. Крикнув им: «Стойте, валитесь на пол и катайтесь, идиоты!» — я рванула в следующий блок камер.

— Выходите все! — закричала я находящимся там детям, в точности как и заключенным из предыдущего блока, следующим за мной на безопасном расстоянии — весьма разумно. — Пожар! Все на выход! Сейчас же! Видите вон ту лестницу? Это и есть выход!

По правде говоря, мне и самой становилось страшновато. Я еще никогда прежде так долго не полыхала. А вдруг обуглюсь безвозвратно?

Однако обдумывать это не было времени, потому что внезапно сотни тощих, грязных, напуганных детей ринулись мимо меня прочь из камер. И я не хотела, чтобы они загорелись.

<p>ГЛАВА 93</p>

Уит

Оставив детей в «Гарфанкеле», мы решили обойти Смерть в Подземке и вернуться в тюрьму другим путем. Верный своему слову, я уклонялся от исполнения рекомендаций Эммета.

На сей раз моим штурманом стала Марго. Мы сидели в фургоне вдвоем, остальные должны были ждать нас у ворот тюрьмы.

Перед отъездом я довольно удачно поколдовал над фургоном, в результате он окрасился в неоднородный синий цвет и приобрел номерные знаки штата Айдахо. Но это была не единственная крупная перемена.

Не так давно я выглядел тридцатилетним. Потом снова превратился в подростка — без предупреждений — в тот момент, когда поднимался по неработающему эскалатору в «Гарфанкеле». В результате я даже споткнулся и упал на несколько ступенек вниз. Очень неприятное ощущение.

Пока мы с Марго направлялись обратно в тюрьму, я размышлял об этом и спрашивал себя: «Интересно, а Уисти тоже вот так внезапно стала сама собой? Заклинание просто перестало действовать?»

Я понятия не имел, где она, что делает и в каком виде будет, когда я ее найду. Может, она уже стала плоской, как блин? Или у нее теперь не хватает конечностей: они остались в мышеловке, приводимой в действие пружиной?

— Ты чем-то обеспокоен, Уит? — Марго с тревогой взглянула на меня.

— Да. — В моем голосе прозвучало больше сарказма, чем я намеревался туда вложить. — А ты разве нет?

— И да, и нет, — отозвалась Марго и этим удивила меня. — В смысле… конечно, случиться может что угодно. Но… такая у меня сейчас жизнь. Таким делом я занимаюсь. У меня не осталось ни родителей, ни братьев, ни сестер. Мне нечего терять. Зато есть что приобрести, помогая этим детям и твоим маме с папой.

Я сидел молча, пораженный. Потом произнес:

— Прости.

Честно говоря, я не помнил, когда в последний раз всерьез произносил это слово. И точно не знал, почему сказал его сейчас. Но мне подумалось, что так правильно.

— Не надо извиняться, Уит. Не такой уж я и герой, — фыркнула Марго. — Геройство — стоять лицом к лицу с собственной болью, а именно это с тобой сейчас и происходит. Я понимаю. У тебя там сестра, которую ты любишь. У тебя там родители, которых власти разыскивали живыми или мертвыми. Любовь всей твоей жизни мертва, но все еще приходит к тебе. Ах да, еще я слышала, тебя должны казнить в день рождения.

— Вообще-то, — слабо улыбнулся я, — они пересмотрели приказ и решили казнить меня немедленно.

— Так когда у тебя день рождения? — спросила она.

Вау. Я и сам точно не знал. Время искривилось. А ведь со всеми этими путешествиями через порталы оно действительно искривилось.

Я удивленно посмотрел на Марго.

— Думаю, он уже прошел.

— Вы только посмотрите. — Марго усмехнулась. — А ты даже не отмечал.

И продолжала улыбаться, а ее карие глаза ярко сияли. Она набрала побольше воздуха в легкие. Увидев это, я понял, что сейчас будет песня.

— Не смей… — запротестовал я, но она весело продолжила:

— С днем рожденья тебя! С днем рожденья тебя! С днем рожденья, дорогой Уи-ит… — Она умолкла, глядя куда-то мимо меня, а потом нахмурилась. — Что это? Вон там, на верхнем этаже главного здания?

Я резко затормозил и остановил фургон.

— Это огонь. В тюрьме пожар.

О, Уисти, что ты наделала!

<p>ГЛАВА 94</p>

Уисти

— Прочь! — кричала я. — Уходите отсюда! Пожар!

Дети босиком шлепали по металлическим ступенькам, большинство не могло оторвать от меня глаз. Наконец один из них воскликнул:

— А надзиратели?!

— Забудь про надзирателей, — заорала я истерично. Я и не знала, что на такое способна. — Надзиратели боятся тебя. Они боятся меня. Они всего боятся!

Дети получили новый заряд бодрости. Как только некоторые добежали до первого этажа, я указала на главные ворота, стараясь не подходить близко ни к кому из маленьких узников.

Появлялись все новые и новые надзиратели с резиновыми дубинками, но я неслась на них, раскрыв объятия. Они шарахались от меня как от чумы.

— Стойте где стоите! — предостерегала я их. — Подойдете ближе — и я не предоставлю вам возможности выбирать между обычной прожаркой и приготовлением до хрустящей корочки!

Перейти на страницу:

Похожие книги