Воцарилась тишина. Она заполнила собой пустоту, возникшую после воплей, какие люди издают в парке аттракционов. Но только здесь было не до веселья. Я чувствовал себя так, будто меня только что вынули из аппарата для смешивания краски в магазине хозяйственных товаров.
Хотя мы теперь стояли непосредственно на рельсах метро, наши сбитые фары освещали глухую тьму. Я выключил зажигание и посмотрел на Эммета.
— Ну вот. Никаких проблем, — сказал он наконец, и в абсолютной тишине было слышно, что его голос дрожит. И лицо было белее, чем у мраморной статуи.
— У всех все в порядке? — хрипло спросил я.
— Давайте больше не будем так делать, — произнес сквозь слезы кто-то из ребятишек. — Ладно, мистер?
— Самое худшее позади, — заявил Эммет. — Теперь мы можем ехать по рельсам, и никто не будет искать ни фургон, ни кого-либо из сбежавших заключенных. А прилегающий туннель приведет нас прямо к порталу.
Внезапно в темноте эхом отозвался длинный, низкий гудок.
— Поезд, далеко отсюда, — сказал Эммет. — Ладно, давайте двигаться.
Потянувшись к ключу в замке зажигания, я инстинктивно глянул в зеркало заднего вида. И увидел, как один-единственный яркий фонарь разрезает мрак позади нас.
— Гм, не так уж он и далеко. — Я повернулся к Эммету, и сердце сильно забилось у меня в груди.
— Что?
— Оглянись.
Но ему и не потребовалось. Крики детей рассказали обо всем, что ему требовалось знать.
ГЛАВА 82
Если вы когда-нибудь находились на грани смерти или, в моем случае, злополучной вечной жизни в шкуре грызуна, рекомендую для поднятия настроения петь детские песенки. Разве можно ползти по водосточной трубе, не горланя при этом весело куплеты про паучка Итси-Битси? Строчку, в которой паучка смывает вниз, я пропищала с нервным хихиканьем и добралась до комплекса тюрьмы.
Из трубы я попала в водосточный желоб. И бежала вдоль края крыши, пока не обнаружила вентиляционную шахту — в точности как на схеме на компьютере Джанин.
Отлично. Я протиснулась внутрь и побежала по трубе до ближайшей отдушины. А потом до следующей. А потом до следующей.
Я в тот момент очень напоминала крысу в лабиринте.
Вдруг я осознала еще одну особенность своего мышиного существования: запахи я воспринимала в миллион раз лучше, чем когда была человеком. Вскоре я выяснила, что действительно могу бежать туда, куда ведет меня мой нос. Добралась до поворота и безошибочно поняла, что это и есть нужный. Там пахло адом в очень жаркий день.
В трубе царила кромешная тьма, но я предполагала, что буду видеть лучше, когда глаза привыкнут. В крайнем случае всегда можно представить, как я загораюсь. Мне стало смешно при мысли об охваченном пламенем грызуне, несущемся по тюрьме. Я просунула голову между рейками решетки, а потом кое-как протиснулась туда вся. Один последний героический рывок — и вот я уже падаю вниз, вниз, вниз в пустоту.
ГЛАВА 83
Есть одна хорошая причина, по которой в самых страшных кошмарах мы так часто падаем куда-нибудь. Осознание того, что надвигается нечто действительно плохое, а ты ничего не можешь с этим поделать, — это, вероятно, самый лучший (или надо сказать: самый худший?) на свете рецепт огромного, крайнего, предельного ужаса.
Я нырнула в головокружительный, мутный мрак, рикошетом отскочила сначала от одной металлической стенки, а затем от другой и замахала лапками, чтобы за что-то ухватиться — ну хоть за что-нибудь — и замедлить тем самым падение.
Но ничего не было. Лишь ветер дул все сильнее, а я падала все быстрее. И быстрее.
А дна по-прежнему не было видно. Впрочем, в шахте царил такой мрак, что, даже если б оно там наметилось, я бы, вероятно, и не заметила.
— Стоп! — завопила я.
Думай скорее, Уисти. Ты ведь ведьма. А ведьма может прибегнуть к помощи магии. А магия может остановить падающий предмет. Уит ведь заставил молоточек зависнуть в воздухе. Так неужели я не смогу остановить маленькую и легкую мышку?
Я пошевелила лапами, взмахнула хвостом, словно палочкой, мысленно пожелала остановиться и разозлилась — как раньше, когда делалась невидимой или загоралась… Но это не сработало. В какой-нибудь помидорине, кажется, было больше магии, чем во мне. В помидорине, падающей с крыши очень высокого здания. Которая вот-вот шмякнется об пол и расплющится!
Должна сказать, старое клише насчет жизни, которая проносится перед глазами, очень верно. Я все увидела: Уисти, упрямую и непослушную, но любящую дочь. Уисти, ученицу старших классов и прогульщицу. Уисти, злую, страшную ведьму. Уисти-Освободительницу. Уисти Расплющенную. Ну или что-то в этом духе.
А потом меня ударило — не о твердую поверхность, а об омерзительный запах, гораздо более тошнотворный, чем тот, что исходил от спортивной сумки Уита. Я и так пребывала в панике, но он ошеломил меня, и дыхание мое буквально пресеклось.
И падала я прямо навстречу ему.
Труба подо мной наполнилась тусклым светом, и через мгновение я увидела, где суждено окончиться моему свободному падению — в тюремной мусорной куче.