Читаем Вечный огонь страстей полностью

– Я знаю его чисто внешне. Он живет как одинокий волк. И очень умело обращается с ножом, который всегда у него за поясом.

Рос усмехнулся и кивнул в знак согласия. Джон добавил:

– Сэйт купил у хозяина таверны документы на одну из его служанок.

– Да, она живет у него, – неохотно заметил гость, поглядывая на Джулиану, – он, как и большинство мужчин, считает, что если есть дом, то кто-то должен смотреть за ним.

Джулиана еле сдержалась, чтобы не ударить брата, когда он заявил:

– Не говоря и кое о чем еще…

Она сжала кулаки под широкими складками юбки и пошла за мужчинами.

В дверях появилась Молли, держа кофейник, они перевели тему разговора.

– А-а-а… миссис Немет, – улыбнулся ей Рос. – Как поживаете?

– О, чудесно, – улыбнулась она, ставя на стол четыре чашки и разливая ароматный напиток.

– Каким ветром вас занесло? Я не предполагала увидеть вас здесь так скоро.

Глаза Роса блеснули, он посмотрел в сторону Джулианы. Затем заговорил медленно, тщательно подбирая слова:

– Я пришел… с надеждой… чтобы… чтобы сделать то, что не смог осуществить в прошлый раз.

Молли внимательно посмотрела на него, садясь рядом с Джоном:

– Надеюсь, ваше желание еще не угасло, – улыбнулась она.

– Нет, миссис Немет, нет.

– Где вы живете? – спросил Джон, размешивая сахар, – в такой же деревне, как наша?

– Не совсем, – гость засмеялся, – мой дом стоит в таком месте, где человек может свободно бродить миль двадцать по лесу и никого не встретить.

– Как я понимаю, вы не боитесь индейцев, о которых все говорят?

– Нет, я с ними дружу. По крайней мере, до этого времени было так.

– Как вы считаете, это правда, что может разразиться новая война с ними? Или это одни разговоры?

– Трудно сказать, – Рос посмотрел вниз на долину. – Англичане в Канаде усиленно спаивают их, подстрекая к войне с нами, – он посмотрел на Молли, – вашей жене не повредит, если она запасет лишние пули.

Женщина повернулась к Джону:

– Я вчера добавила пуль в твой мешочек, он заметно потяжелел. Их хватит на всю войну.

– Я как раз собирался это сделать, – мрачно заметил Джон.

– Неужели Немас будет воевать с нами? – Джулиана посмотрела в сторону индейского лагеря, – он так хорошо относится к нам.

Брат покачал головой.

– Племя Немаса хочет мира, также как многие другие. Настроено на войну племя пеннакоков, вот кого мы должны опасаться. – Он похлопал Джулиану по руке. – Не бойся, сестричка, если возникнет угроза войны, Немас заранее даст нам знать, чтобы мы вовремя ушли из деревни.

– Он прав, – улыбнулась Молли, – я совершенно спокойна.

– Я тоже, – храбро сказала Джулиана, заставляя себя улыбнуться, – и полностью уверена в нем.

– Молодец, сестра. Спасибо тебе за то, что ты веришь в мою способность защитить вас, – Джон шутливо дернул Джулиану за волосы. – Спасибо за твою веру.

Джулиана засмеялась:

– Ну, знаешь ли, все-таки ты городской житель, – затем повернулась к невестке. – А как ты делаешь пули и почему именно женщина выполняет такую работу?

Молли пожала плечами:

– Это всегда было обязанностью женщины. Здесь требуется особая осторожность, чтобы залить горячий металл в такие маленькие отверстия. А когда они остынут мы, женщины, можем аккуратней их упаковать. Мужчины такие неуклюжие! – она усмехнулась. – Я покажу тебе завтра, как все происходит.

Они замолчали, а мужчины продолжили свой разговор.

Джулиана поймала себя на мысли, что наблюдает за движением губ Роса во время беседы и вспомнила, какие они были нежные во время поцелуя, мечтая о том, как он будет вести себя ночью: грубо или мягко и уступчиво? Молодая женщина так погрузилась в свои фантазии, что не заметила, как Молли делает ей какие-то знаки. Она поднялась и вышла из дома, виновато думая о том, чтобы было, если бы можно было узнать о ее мыслях.

– Джули, ты ведешь себя, как влюбленный теленок, – поддразнила ее Молли, подтолкнув вперед себя.

– Ты разве забыла, что Рос Адамс женатый мужчина? Смотри не влюбись в самом деле.

– Влюбиться? – Джулиана подняла на нее удивленный взгляд.

«Конечно, нет. Влюбиться в человека, у которого есть женщина! Нет, мне не нужно таких неприятностей. Но, он меня чем-то притягивает, хотя я и борюсь сама с собой», – она виновато посмотрела на Молли, ее смущенное лицо порозовело.

– Все это наводит меня на нехорошие мысли, я не удивлена, – весело улыбнулась невестка.

– Нет?

– Конечно, нет. Этот красавец-великан заставит любую женщину думать всякое, – она подтолкнула Джулиану к двери. – Иди, иди. Я хотела только напомнить тебе, что у него есть жена, и спасти тебя.

Джулиана полностью согласилась. Любовь к нему была запретна.

– Молли! – она нервно облизала губы, – разве такое большое преступление получить маленький кусочек своего счастья, пусть хоть на самое короткое время? Разве я отниму его у жены, если она не будет об этом знать? – в ее глазах стояло беспокойство. – Я ничего не могу с собой поделать.

Невестка сочувственно на нее посмотрела. Перед ней стояла молодая женщина, не познавшая радостей жизни с мужчиной, женщина здоровая и страждущая, и ее желания были естественны.

Перейти на страницу:

Похожие книги