Сейчас при свете дня он снова достал их. Сомнений не было — отпечатки были отличные.
Стивенс внимательно их рассмотрел, потом вынул носовой платок и немного стер отпечаток указательного пальца. Ему казалось сомнительным, нужно ли, чтобы оба отпечатка были такими четкими. Приняв эти меры предосторожности, он отправился в полицию и, отдав очки полицейскому, который руководил отделом по отпечаткам пальцев, сказал:
— Несколько дней назад я сообщил вам, что хулиганы обрезали телефонные провода у моего дома. Сегодня утром в траве, рядом с домом, я обнаружил эти очки. Я подумал, что может быть нужно спросить, можете ли вы сфотографировать и проверить отпечатки пальцев с них.
Лейтенант с интересом осмотрел очки:
— Конечно, мы сфотографируем их. Мы вам еще позвоним, мистер Стивенс.
Стивенс уже было повернулся, чтобы уйти, но потом медленно развернулся. То, что могло произойти, никак не могло ждать, а исследование отпечатков могло затянуться. Он спросил:
— Я полагаю, что вам, вероятно, придется сверять их либо с картотекой в Вашингтоне, либо с отделом водительских прав в Сакраменто. Сколько времени это займет?
Офицер небрежно бросил:
— Если мы ничего не найдем в нашей картотеке, то у нас, возможно, уйдет неделя.
Стивенс про себя подумал, что это скорее займет две, поколебался немного, потом сказал:
— Я думаю, вы бы могли телеграфировать.
— Из-за хулигана? — тот был изумлен.
Стивенс сказал:
— Мне просто очень интересно, и потом я не думаю, что это такое малозначительное происшествие. И поэтому я оплачу расходы проверки по телеграфу. Разрешите, я подпишу бланк?
Потом Стивенс заехал в химическую лабораторию. Старик вышел из задней комнаты:
— Ну, вы и даете — предложить дополнительную плату за работу, которую нужно сделать к десяти, и не прийти.
— Но я все равно плачу сверху, — успокоил его Стивенс.
Старик облегченно вздохнул и начал:
— Химический анализ не показал ничего особенного. Обычный карбонат кальция в виде мрамора.
— А, черт! — вырвалось у Стивенса.
— Не так быстро, — ухмыльнулся старик, — я еще не закончил.
Стивенс с нетерпением ждал.
— Совсем недавно, в связи с тем, что появились урановые смолки, мы начали проводить исследования с помощью электроскопа, и, самое удивительное, что ваши образцы оказались радиоактивными. — Он торжествующе посмотрел на Стивенса и повторил: — Радиоактивными… В очень незначительной степени. Я не смог обнаружить какие-либо остаточные следы. Когда я разделил материал образца на составляющие, то кальций, углерод и кислород сами по себе радиоактивными не были. Это очень интересно. Если вам потребуются дальнейшие исследования, как насчет того, чтобы этим занялись мы?
— Если вы пока будете помалкивать об этом, — сказал Стивенс.
— А я по-вашему что делал все это время? — последовал ответ.
Выйдя на улицу, Стивенс подумал: радиоактивность. Это объясняло все и ничего. Это явление природы человек исследовал еще очень мало.
Неожиданно он представил себе людей, которые живут в домах, в которых радиоактивность присутствует в той разумной степени, чтобы люди могли стать бессмертными.
Он подумал о том, существовал ли какой-то предел в функциях робота. Или процесс можно было бы расширить, чтобы не только несколько привилегированных людей могли воспользоваться этим благом. А может быть в это число можно было бы включить и все человечество?
XVII
Он подъехал к издательству «Альмирант Хералд». Но, как ему сказали, Кэрвелла, директора издательства, «в городе не было». Он позвонил судье Портеру, судье Адамсу и еще десятку других, связанных с группой: «Уехал отдыхать», «Нет в городе», «Возможно, приедет завтра».
И каждый раз Стивенс просил передать, чтобы ему позвонили в любое время, днем или ночью, когда бы отсутствующий ни вернулся.
Он позавтракал, потом поехал в офис, сел за стол и начал обдумывать, что же он сделал. Он был обречен. Он не мог отменить свои просьбы позвонить ему. Члены группы, возвратившись домой, обнаружат его просьбу. И связавшись друг с другом, они быстро поймут, что он знает, кто они такие.
Они, конечно, посчитают, что он знает слишком много и вмешивается не в свое дело.
Ему нужно было укрепить позиции. Он должен сделать так, чтобы ему было удобнее нанести им удар в случае необходимости.
Он все еще раздумывал о том, как он может это сделать и кто ему может в этом помочь, когда зазвонил телефон и он услышал голос мисс Чейнер:
— О, мистер Стивенс, вас просит мистер Хаулэнд.
Стивенс почувствовал странное волнение. А почему бы и нет, подумал он, вот один из тех, кто может мне помочь. Это лишь капля в море, но это тоже существенно. Полиция в опасный момент вполне может пригодиться.
Через минуту послышался голос Хаулэнда:
— Нужно, чтобы ты заехал в мой офис сегодня днем. Ты как?
— А если сразу же, сейчас? — спросил Стивенс.
— Прекрасно.
Он повесил трубку. Только теперь напряжение, в котором он находился, начало ослабевать. До него вдруг дошло, что он так о многом хотел сказать Хаулэнду, что даже не сообразил поинтересоваться, что, собственно, тому было нужно.