Читаем Вечный Данж #6 полностью

Мы двинулись к дверям, возле которых в расфуфыренных костюмах стояла стража, а также еще несколько персон в церемонных одеждах.

Снятие масок произвело впечатление на окружающих. Гости в приемном холле принялись переговаривать и коситься на нас. Сомневаюсь, что дело в нашей внешности, которая в целом достаточно неплохо прикрыта. Скорее в повышенном внимании виноваты наши классы развития монстро-типа. Однако зеваки лишь глазели и перешептывались, выкрикивать оскорбления или подходить с наездами никто не спешил.

Мы подошли к дверям в основной зал, и напыщенный тип при нашем приближении гулко стукнул роскошным посохом о пол. Два прислужника отточенными движения раскрыли перед нами створки, но первым прошел немолодой мужчина с посохом. Войдя в зал перед нами, он отошел в сторону, после чего громко провозгласил:

— Господин Эдуард Зимин со спутницами, — повысив голос, представил нас глашатай.

Мы прошли вперед и стали неспешно осматриваться. Глашатай вернулся в предыдущий зал, после чего двери за ним закрылись.

Высокие потолки и витражные стекла создавали фантастическую атмосферу. Не скажу, что здание было огромным по площади, но всяко больше Алой Крипты, и народу здесь могло поместиться немало.

Хоть нас и представили, однако большинство уже прибывших гостей вели между собой разговоры, пропустив объявление. Да и дальним рядам мое имя вряд ли что-то говорило. А вот передние ряды обратили на нас самое пристальное внимание. Постепенно разговоры начали смолкать. Окружающие пялились на нас, словно мы явились на торжественное мероприятие голышом. Вскоре и до дальних рядов докатилась волна слухов, и к нам потянулись и находящиеся на удалении гости, желая посмотреть, что же так взволновало остальных.

Очевидно, у местных и впрямь стояло некое табу на монстро-классы. Что странно, ведь они могут дать интересные бонусы. Но, по-видимому, не все в Подземелье подчинялось силе. Традиции и родовые связи также имели значение.

— Дорогой, у меня в горле пересохло, — обратилась ко мне Карамелька, нарушив неловкую тишину. — Кажется, напитки в левой части зала.

Эльфийка легко подхватила меня под руку и настойчиво потянула в озвученное место. Пауза закончилась, и гости снова принялись переговариваться друг с другом, наверняка обсуждая наше появление.

Признаться, я слегка растерялся под прицелом стольких глаз, хоть я немного и прокачал свой артистизм. Но одно дело выступать в таверне, другое — становиться мишенью под взглядами десятков аристократов. Тем не менее Ди’Ворсен в очередной раз продемонстрировала, что для нее подобные мероприятия — дело привычное.

— З-здесь столько людей! И все смотрят на нас! — пробормотала Шана опасливо.

— Пусть как следует рассмотрят нас. За этим мы и пришли, — усмехнулась светлая и обратилась к слуге. — Это белое вино? Плесните мне бокал.

— Сей момент, госпожа…

Мы простояли несколько минут возле напитков, негромко переговариваясь. Ажиотаж в зале постепенно стихал, хотя мы наверняка еще долго будем одной из главных тем для обсуждения.

— Ба! Вот и вы! — весело произнес низкорослый пухлый гном, спешащий к нам с растопыренными руками. — Льерсовин не соврал насчет интересных гостей! Водный Дракон, подумать только.

Кернес Ди Флазио энергично потряс мою руку, после чего поочередно поприветствовал моих спутниц, пригубив их ручки и сказав по формальному комплименту. Разве что на Шантри его взгляд задержался дольше, чем следовало, да и словесные кружева, которые он плел, грозили выйти за рамки приличия. А вот фигуристую Кару гном, можно сказать, проигнорил. Нет, Шана конечна весьма миленькая и симпатичная, но их вкусы я вряд ли когда-либо смогу постичь.

— Мусье комендант? — кашлянул я, спасая девушку.

— Ах да! Дамы и господа! — обернулся хозяин вечера к толпе, повысив голос. — Попрошу поприветствовать моих дорогих и необычных гостей и ни в коем случае не обижать! Знаю, у вас могут быть счеты друг к другу, но в Красном Приюте склоки и выяснение отношение строжайше запрещено. Сегодня великий праздник! Ровно четыреста девяносто два года со дня основания Рантсвона! Отдыхайте, танцуйте, пейте, веселитесь, наслаждайтесь! Музыку!

После указа правителя со сцены, расположенной в дальней части собора, полилась мягкая музыка. Кажется, на этом месте и раньше находилось возвышение, но только предназначенное для проведения проповедей. Теперь же там располагались музыканты. Помимо труб и скрипки доносилось и нечто среднее между фортепьяно и органом. Присмотревшись, я действительно узрел нечто похожее на громадное пианино с кучей клавиш и торчащих сверху трубок. Походу после экспроприации у паломников они даже церковный орган уносить не стали. Музыка к слову была получше, чем унылость в Алой Крипте.

— Значит, между нами нет больше разногласий, господин Ди Флазио? — заметил я, пока была возможность пообщаться с комендантом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный Данж

Вечный данж #1
Вечный данж #1

Эдик возможно и не считался плохим парнем при жизни, однако его циничные взгляды и некоторые поступки отнюдь не обрадовали высшую сущность, к которой случайно занесло его душу после смерти. И хотя он идет герою навстречу, давая сильный козырь в новом мире, без ложки дегтя тут обойтись не могло.Подземелье тем временем живет своей жизнью, дарит подарки, а также создает проблемы и неприятности, в которые герой волей-неволей вынужден окунаться. Пока он только в начале пути - незначительная пешка, которая мало кому интересна. Но чем дальше, тем глубже он будет погружаться в смертельные игры сильных мира сего. Будет ли он спасителем местных жителей, героем, отважным борцом со злом и рабством или же руководствоваться исключительно своими меркантильными интересами - решать только ему.

Павел Матисов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / ЛитРПГ

Похожие книги