Читаем Вечность в смерти полностью

– Так это была твоя идея? – Лорел с интересом посмотрела на молодую женщину. При первой встрече Далси выглядела невыразительно, но в ней не было никакой агрессии. Сейчас перед Лорел стояла хитрая и коварная фурия, живое воплощение зла.

– Мне достался муж, который удовольствовался бы и жалкой хижиной, лишь бы в ней была женщина и свора щенят. – Эти слова прозвучали в ее устах как плевок.

– Поэтому у вас с Фергусом и нет детей?

Далси усмехнулась:

– Есть способы обойтись без детей. В селении есть знахарки, которые знают, какие травки для этого нужны.

– Так ты не принесла ему ребенка, чтобы подчинить мужа своей воле?

Женщина рассмеялась:

– И снова ты доказала свою глупость.

Лорел молчала. Далси бросила на нее торжествующий взгляд.

– Я беременна, и мой муж теперь сделает для меня все, если… – проговорила она медовым голосом, – если хочет увидеть своего ребенка живым.

Тошнота подступила к горлу Лорел. Зло реально существовало, и оно было заключено в этой женщине. Лорел уже не знала, что пугало ее больше – эта женщина или каменная башня. Лорел чувствовала, что вот-вот лишится остатка сил. Но ради Донована она не должна была сдаваться.

Ошарашенная, потрясенная, она вспомнила о ноже у себя в кармане. Ей надо как-то отвлечь эту женщину.

Далси убрала нож от горла Донована и указала Лорел на окно.

– Ты знаешь, что должна делать. Иди.

Лорел медлила. И тогда Далси быстрым движением провела ножом по шее мальчика. Он вскрикнул от боли, и Лорел с ужасом увидела выступившую из раны кровь.

– Не будешь мне повиноваться, следующая рана будет смертельной. Подойди к окну.

Лорел заставила себя сделать шаг, хотя ноги ее не слушались.

Если она не повинуется Далси, мальчик умрет.

С каждым шагом мысль ее работала быстрее.

Если бы только как-нибудь вынудить Далси отойти от Донована. Это был единственный шанс.

У нее оставался один выход. Лорел приготовилась бороться с этой женщиной насмерть, чтобы спасти жизнь мальчику.

Конел придержал коня.

– Скольких ты видел, Дункан?

– Больше дюжины, милорд.

– Куда они могли деться?

– Прячутся небось в подлеске. – Дункан мечом рассекал себе путь между клонившимися к земле ветвями деревьев.

Фергус, ехавший впереди с несколькими воинами, пересек ручей, рассыпая во все стороны брызги. На другой сторонеон остановился, обернулся к лэрду и отрицательно покачал головой.

Дункан взглянул вверх, заслоняя рукой глаза от солнца.

– Отличный день для боя.

– Или для любви.

Кон вспомнил ночь, проведенную в объятиях Лорел. Он хотел провести с ней и утро, разбудить ее поцелуем и, может быть, урвать еще часок в постели, прежде чем приступить к дневным делам.

А сейчас он занимался тем же, чем и в день ее исчезновения, когда думал, что навеки ее потерял.

Сколько же времени она отсутствовала? Он потерял счет времени. Дни сливались с ночами, полными неизбывной тоски и безумной надежды. Ему страшно было представить себе, что никогда он не увидит свою любимую, не будет держать ее в своих объятиях.

Кон подозвал Дункана.

– Дункан, я хочу поговорить с тобой.

– Да, милорд?

– Варваров нигде не видно. Надо возвращаться в крепость.

– Еще не время, милорд. Я чувствую, они где-то поблизости.

Кон всегда доверял инстинктам Дункана, он был отличный воин и преданный друг.

– Фергус! – приложив руки ко рту, громко крикнул Кон.

Фергус снова пересек ручей уже в обратном направлении.

– Да, Кон? Что ты решил? – спросил он.

– Заметил ты здесь следы варваров?

– Нет, – покачал головой Фергус. – Разве что они были пешие, лошадиных следов нигде нет.

Кон кивнул.

– А вот Дункан предлагает продолжать поиски. Ты что скажешь?

Фергус пожал плечами:

– Если ты прикажешь, я бы мог продолжить с несколькими воинами.

Дункан одобрительно кивнул.

– Да, ты прав. Незачем всем здесь оставаться. Значит, решено. – Кон хлопнул брата по плечу и обратился к Дункану: – Ты будешь с ними?

– Нет, я поеду с вами, милорд, – мгновенно ответил тот.

– Оберегаешь меня? – Кон повернул коня.

Дункан задержался, ожидая, когда остальные скроются из виду.

Кон не спеша ехал впереди, как вдруг остановился и соскочил с коня. Склонившись, он стал внимательно вглядываться в свежие следы на земле. Олени, подумал он. Это следы копыт оленей, не лошадиных подков.

И в ту же секунду над его головой просвистела стрела и вонзилась в ствол ближайшего дерева. Будь он в седле, смертельной раны ему не миновать.

Нырнув за круп коня, Кон оглянулся. За его спиной не было никого. Тот, кто стрелял, попадется в ловушку, решил он, ведь Дункан прикрывает его сзади.

Конел снова вскочил в седло и повернул коня. Через несколько метров он наткнулся на стоящего на коленях в грязи Дункана.

Проворно спешившись, он поспешил на помощь другу.

– Они попали в тебя? Ты ранен?

– Да.

Дункан медленно поднялся на ноги. Хотя лесная тропа тонула в тени, солнечный луч пробился сквозь листву и блеснул на ноже в руке воина.

Кон, застигнутый врасплох, не успел поднять руку, чтобы защититься от удара. Лезвие ножа глубоко ушло ему в грудь. Боль пронзила его и опрокинула наземь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги