Читаем Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ) полностью

Вечное Лето, Том I: Несовершенный рай (СИ)

Куда пропали все люди с этого острова? Откуда тут взялся саблезубый тигр? Как отсюда выбраться? Кто за всем этим стоит? И, главное, почему, твою мать, мы?!

Catherine Macrieve

Приключения / Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эротика18+

========== действие I - глава 1 - «должно быть, это рай» ==========

Were we chosen

to be the new beginning?

Ослепительно-белая вспышка обжигает веки.

Сердце отбивает бешеный ритм по рёбрам, в горле – сухость и мерзкий привкус желчи от подступающей паники.

Молодой человек с пепельными волосами и бледным от страха лицом цедит сквозь зубы:

– Не двигайтесь! Оно идёт сюда!

От его тона мурашки по коже, и становится ещё хуже, когда ужас сковывает каждую мышцу в теле. На периферии резким контрастом к привкусу страха мелькают яркие, удивительно насыщенные цвета окружающей природы – мне казалось, что таких не существует, попросту не может существовать…

Ещё одна вспышка кажется такой яркой, что к горлу подкатывает тошнота.

В полумраке заброшенного здания, наполненного запахом плесени, смутно знакомый темнокожий парень протягивает ладонь и взволнованно произносит:

– Мари! Дай руку…

Тянусь к нему, но пальцы не успевают соприкоснуться,

когда очередная вспышка заставляет что есть силы зажмуриться.

Лицо обдаёт жаром от лавового кратера, и похожий на затаившуюся змею мужчина в неуместно безупречном костюме-тройке, ухмыляясь, небрежно бросает:

– Ты ничего не понимаешь, не так ли? Конечно, нет. Но ты поймёшь… В своё время.

1/06/2017

4.35 a.m. CST

воздушное пространство

над Карибским морем

Самолёт ныряет в воздухе, и я просыпаюсь резко, не вполне понимая, где нахожусь.

– Эй, Мари? Ты чего?

Надо мной склоняется добродушно-озабоченное лицо Диего. Моргаю, пытаясь сфокусировать взгляд, ослеплённая ярким солнечным светом, что пробивается в иллюминатор.

Я качаю головой в попытке сбросить реалистичные видения из сна и перевожу взгляд на друга. Диего игриво подмигивает, и на душе как-то сразу становится почти хорошо.

– С добрым утром, соня.

– Я точно уже не сплю? – хриплым ото сна голосом интересуюсь я, усаживаясь поудобнее и потирая затёкшую шею.

– Кажется невероятным, правда? – Диего продолжает счастливо улыбаться, и я невольно начинаю заражаться его энтузиазмом. – Но это наконец происходит!

Да… Это действительно происходит. Десять студентов Хартфилда – я в их числе – за различные достижения в университете получили эту прекрасную возможность провести неделю в настоящей сказке. Разве может быть шанс отдохнуть ещё круче перед выпускным курсом, чем этот? Ла-Уэрта, остров в Карибском море, славящийся восхитительной природой и неподражаемой дороговизной курорта. Это звучало, как сказка, когда я увидела себя в списке счастливчиков, а теперь звучит ещё более невероятно, даром что мы, в общем-то, довольно близки к цели своего путешествия.

– Неделя в раю приближается! – отлипая от иллюминатора, восклицает моя сокурсница, Куинн Келли. Жизнерадостная, как обычно. Хотя во время учёбы мы едва перекидываемся парой фраз в неделю, мне нравится Куинн: что-то в её облике и поведении вызывает желание оградить её от всех возможных опасностей. Может, дело в том, что она такая хрупкая, миниатюрная и необыкновенно женственная. Пожалуй, рядом с Куинни даже Дюймовочка будет казаться Бруталочкой.

– А круче всего то, что расходы оплачены! – Спереди восторг Куинн поддерживает Крэйг. Мы с ним ходим на один факультатив по истории, хотя он и попал в Хартфилд благодаря своим спортивным достижениям и, кажется, историей не интересуется от слова совсем.

– И это круто! После такого напряжённого учебного года мы определённо заслужили отдых, – добавляет Радж, вечно улыбчивый толстячок, и от одного его тона волей-неволей начинаю улыбаться, хотя и не вслушиваюсь особенно в то, что он говорит.

Диего, видимо, замечает, что улыбка моя несколько отстранённая, поэтому озабоченно касается моей руки:

– Эй, Марикета, всё хорошо?

– Просто странный сон, – пожимаю плечами. – Мне снилось… Ох, мне снился он!

Забывшись, я чуть ли пальцем не тыкаю в идущего по проходу парня – именно он во сне протягивал мне руку. Конечно, он показался мне знакомым – я совершенно точно знаю, кто он. А теперь прикрываю глаза на доли секунды и снова вижу ту же самую картину и слышу его голос.

Мари, дай руку…

– Тебе снился Шон Гейл? – ухмыляется Диего, не трудясь снизить голос ни на полтона. – Ну и чего ты ждёшь? Пойди и сообщи ему об этом!

О, Диего, вечно пытающийся устроить мою личную жизнь… Активнее, чем свою собственную.

Друг с неожиданной силой чуть ли не пинками выталкивает меня с моего сидения, и я, конечно, врезаюсь прямиком в Шона.

– Приветик, – у Шона приятный рокочущий басок, и я отчаянно краснею. Не то чтобы он был моим типом, но эти странные сны с его участием определённым образом сближают.

– Моя подруга Марикета хотела что-то сказать, – невинным голосом сообщает Диего, а я ставлю себе мысленную зарубку огреть его чем потяжелее.

Напускаю на себя безразличный вид и в ответ на заинтригованный взгляд Шона бросаю:

– Я видела сон о тебе, – как будто говорю Шону о том, что у него развязаны шнурки.

– Вот как? – он демонстрирует ослепительно-белые зубы в широкой улыбке. – Надеюсь, хороший сон?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения