Читаем Вечер танцев (СИ) полностью

С. Значит начнём с похорон. Может похороны нам удадутся.

Б. Но мы пришли на танцы…

С. Да пришли. Что остаётся – танцы.

Б. Или похороны…

С. Одно с другим, понимаешь. Свадьба говорит: “Подвинься”. А похороны

ни в какую: “Сама подвинься”, говорят. Если бы одному из них помочь, то

может быть и сторговались бы. А так, всё неотчётливо, смутно.

Б. Нужно вешаться?

С. Нужна правда.

Б. (к Н.)Слышишь?

Н. Вы что, хлопцы…

Б. Да, братцы, положеньице.

С. Ты сделай своё. Мы подождем.

Н. (с недоверием)Мне нужно вешаться?

Б. Ты слышал, что он сказал?

Н. Я? Кроме шуток?!

Б. Ты ведь хотел!

Н. (освобождается от петли)Расхотел. ( сходит со стула)С меня

хватит.

Б. Ты, что, брат, опомнись!

С. Как это, не хочешь?

Н. Даже не думай!

Б.Ты что? Хочешь испортить нам праздник? (Н. отвязывает галстук с

гвоздя)

С.Ты обещал!

Н.Я обманул. (повязывает галстук на шею)

Б.Всё испортил!

С.О чём я говорил? Всё как будто, ничего в действительности.

Б.И не стыдно тебе.

Н.Отцепитесь.

Б.(к С.)Нет радости…

22

С.А надо. (приближается к Н.)

Н.Чего надо?

Б.Мы хотели по хорошему… (берут его под руки)

Н.Оставьте меня в покое!

С.Мы к тебе без обиды.

Б.По товарищески.

С.Как свои.

Б.Ты повесься.

Н.Не хочу!

Б.Как же?

Н.Пусти!

Б.Он что, правду не уважает?

С.Поможем ему. (ведут его к стене)

Н.Я вам сыграю на гребёнке…

Б.И чекушку ты выпил, так, что не жалуйся. Ты уже от радовался.

(снимает с него галстук)

Н.(сопротивляется)…А как же танцы.

Б.(надевает ему маску короля)Повесим тебя как короля!

Н.Подождите! Сейчас начнутся танцы!

Б.Как? Без правды?

С.Всё по очереди. Сперва правда.

Н.Но я не хочу!

С.Не зли нас. (подходит к стене)

Б.Хорошо только то, что настоящее. Без правды ничего не возможно.

(пауза заполняется решительными действиями С. и Б. которые силком

тащат Н.. Н. сопротивляется, но они сильнее. С и Б. берутся за дело без

злости, аккуратно, по хозяйски. Где – то далеко слышно оркестр, типично

– деревенский: бубен, рожок или флейта, скрипка и контрабас. Играют

медленный, сентиментальный вальс)

Н.Играют! (пауза. Все прислушиваются)

Б.(радостно)Играют! (С. и Б. отступают от Н., который сдирает с

себя маску короля)

С.Где?

Б.Не здесь.

С.Если не здесь, то где?

Б.Где –то в другом месте.

С.В каком другом месте? Нет другого места.

Н.А там играют.

С.Кому играют?!

С. и Н.(хором)Где наши танцы?!

23

Б.(выходит на середину сцены, лицом к публике, поднимает руки)

Люди! Люди! Где наши танцы?! Где наше веселье?!

ЗАНОВЕС.

24

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги