И как только Долли устроится в Рио, то прекратит все банковские операции. И первое, что она отменит, это оплату квартиры Айрис! Нет, Долли не намерена посылать деньги человеку, которого ненавидит всей душой! Пусть Айрис обходится собственными средствами, и Долли надеялась, что свекрови придется отказаться от квартиры и поселиться в доме престарелых. У Долли злорадно блеснули глаза, когда она представила себе эту картину: Айрис в столовой морщит нос над запеканкой. Но Долли перестала улыбаться, сообразив, что об этом может узнать Гарри. Все последствия действий Долли в этот день были необратимы. Если она оставит Гарри и его мать бездомными и нищими, то Роулинс непременно отыщет ее и убьет.
Долли с тоской вспоминала о днях, когда она была счастлива в неведении о предательствах мужа. Он заставил ее оплакивать его, заставил похоронить другого человека – вероятно, Джимми Нанна, как теперь догадывалась Долли. Вряд ли Гарри мог прятаться у Труди в квартире при живом Джимми. А тот малыш… Неужели это сын Гарри? Долли зажмурилась изо всех сил, стараясь выдавить эту мысль из головы. Но она прочно там засела.
Сквозь плотно сжатые веки вырвались наружу слезы и покатились по щекам. Если бы Гарри ушел к женщине, которая ему по-настоящему нравится и делает его счастливым, Долли простила бы его. Конечно, это было бы больно, но она поняла бы, потому что и сама сделала бы что угодно, чтобы иметь семью. Однако Гарри не просто оставил ее ради другой женщины; он растоптал ей душу своей ложью, предательством и жестокостью. Как теперь понять, что было обманом, а что правдой?
В дверях кабинета стояла Ширли и в третий раз повторяла одно и то же, потому что мыслями Долли была где-то далеко:
– Мама не отвечает. Должно быть, уже едет.
Долли опрокинула в рот остатки бренди. Алкоголь резко ударил по желудку, по телу разошлась горячая волна. Женщина посмотрела на часы: начало четвертого.
Ширли и Долли вместе пошли обратно в гостиную. Там Долли налила себе еще бренди и села напротив Ширли, которая попросила подругу не увлекаться, так как заявиться в аэропорт навеселе не лучшая идея. Долли забросила ногу на ногу, покачала носком туфли и достала сигареты.
– Бросьте-ка и мне одну, – сказала Ширли.
Долли метнула сигарету, словно дротик, и она приземлилась прямо Ширли на колени.
– Еще недавно ты терпеть не могла сигаретный дым, – заметила Долли.
– За последние месяцы мы все очень изменились. Как тут не измениться…
Зазвонил телефон, и Долли чуть не подпрыгнула. Обе женщины застыли и считали звонки – один, два, три звонка, четыре… Телефон не умолкал.
– Наверное, это Грег, – решила Ширли.
Она сняла трубку и сначала говорила опасливо, но потом расслабилась, стала часто повторять «да» и кивать. Наконец девушка положила трубку на место.
– Он поставил машину в тупике напротив дома номер пятнадцать; ключи под креслом. И просил не забыть передать ему деньги.
Вместо ответа Долли затянулась сигаретой и глотнула бренди.
– Теперь так странно слышать, что Грег переживает из-за ста фунтов. У меня-то ого-го сколько денег. – Ширли мечтательно улыбнулась. – А сколько, как вы думаете, Долли?
– У тебя примерно двести пятьдесят тысяч, милочка. Я вычла из ваших долей те суммы, которые выдавала вам из собственного кармана… и все равно остается приличный капитал. – Долли поднялась и пошла к окну посмотреть на улицу в щель между занавесками. – Черт! – воскликнула она. – Эдди вернулся. – (Ширли встала рядом с ней, и они вместе видели, как переговариваются Эдди и Билл.) – От них двоих нам будет сложнее уйти.
– Почему? – спросила Ширли, широко раскрыв глаза.
Долли отвернулась от нее. Оставалось только диву даваться, как Ширли удалось дожить до таких лет… хотя, конечно, у нее был Терри. Долли села, прикурила от окурка новую сигарету, а окурок выбросила в пепельницу. Носок туфли у нее теперь подергивался непрерывно, и она ничего не могла с этим поделать.
Они молча сидели вдвоем, слушая, как тикают часы на каминной полке. Краем глаза Ширли наблюдала за Долли. Губы у той едва заметно двигались, как будто она разговаривала сама с собой.
– Что нам делать, Долли? Вы сказали, что с двумя нам будет сложнее…
– Куда же твоя мать запропастилась, а? – Долли больше не могла отвечать на глупые вопросы.
Ширли отошла к окну. Билл сидел на капоте «БМВ», а Эдди стоял рядом.
– Что мешает им войти в дом прямо сейчас? – спросила Ширли. – Что мешает им открыть наши чемоданы и найти деньги?
Вопросы! Бесконечные вопросы! Долли чуть не заорала: «Гарри! Это Гарри мешает им войти в дом!» Должно быть, Эдди и Билл получили приказ наблюдать за домом и больше ничего не предпринимать, иначе они были бы уже тут. Конечно же, этот приказ в любой момент может смениться другим, но пока Гарри выжидал.
А Ширли не могла остановиться и все накручивала себя:
– Как только они увидят эти деньги, то захотят остальное! Они захотят отобрать у нас все. Страшно подумать, что они сделают с нами, чтобы заполучить деньги!