Читаем Вдали от суеты (ЛП) полностью

   Мистер Магрудер, по-видимому, обладает достаточным доходом, чтобы иметь в достатке свободного времени; он занимает устойчивое социальное положение, хорошо воспитан и умен, что дает ему возможность комфортно и уверенно чувствовать себя в обществе очень солидных людей. Миссис Магрудер, кажется, основную массу времени тратит на себя. Она врач, энтузиаст медицинской науки и практики, и обладает такой внутренней силой, что если и не подчинила полностью своей воле мистера Магрудера, то, во всяком случае, держит его на коротком поводке. Согласно полученным мною сведениям, он женился на ней вскоре после того, как она окончила медицинский колледж; а так как в то время он был искренним приверженцем теории, что женщины должны заниматься врачебной практикой, то искренне привязался к ней, наблюдая ее врачебное искусство. Она вошла в его сердце, как мы можем предположить, активировав работу его печени. Он полюбил ее, наверное, за ту ловкость, с которой она ставила пластыри, а когда увидел, как она срезает опухоли и перевязывает вены, - сделал ей предложение.

   Но если то, что рассказал мне мистер Тобиас Джонс, наш семейный врач, правда, то взгляды мистера Магрудера относительно женщин-медиков претерпели радикальные изменения именно в результате этого самого энтузиазма миссис Магрудер. Впрочем, доктор Джонс испытывает к миссис Магрудер профессиональную неприязнь, поэтому у меня имеются основания заподозрить его в необъективности, поскольку это требуется для соблюдения максимальной точности при изложении моего повествования.

   Он рассказывал, что несколько лет назад Магрудеры жили в Филадельфии, и миссис Магрудер была профессором Медицинского женского колледжа. В то время у мистера Магрудера был какой-то бизнес; он, как правило, возвращался домой очень усталый и имел привычку вечером полежать и подремать на диване в гостиной. Пока он дремал, миссис Магрудер и несколько ее подруг располагались ниже этажом; так вот, несколько раз, проснувшись, он ощущал странное чувство тяжести в голове и странный запах лекарств в комнате. Когда он спрашивал об этом миссис Магрудер, та смущалась и отвечала, что он, должно быть, съел что-то тяжелое для желудка.

   В конце концов, у мистера Магрудера возникли ужасные подозрения. Он заподозрил нечто неладное. В голову ему пришла ужасная мысль, а именно: что миссис Магрудер хочет отравить его, принести в жертву науке, чтобы заполучить его скелет, каковой она могла бы поставить посреди ее класса и объяснять на нем искателям истины медицинские особенности его строения, позволившие ее мужу (бывшему) так высоко продвинуться по общественной лестнице.

   Мистер Магрудер поделился своими подозрениями с братом и договорился, что тот займет место в комнатном шкафу, пока он сам будет дремать вечером на диване в своей обычной манере.

   Когда наступил вечер, "швейный кружок" миссис Магрудер переместился из церкви в гостиную, в то время как ее муж расположился в комнате на диване, а его брат, неусыпным сторожем, в шкафу. Приблизительно около девяти часов брат мистера Магрудера был удивлен, увидев, как миссис Магрудер, вместе с членами ее "швейного кружка", тихо поднимаются по лестнице, выстроившись цепочкой друг за другом. В руке миссис Магрудер несла какую-то книгу. И если ее деверь подумал было, что книга содержит нежные стихи какого-нибудь сладкоголосого пиита, чьи яркие образы доводят до экстаза этих женщин с чувствительной натурой, то он ошибался, поскольку она называлась "Нервная система", С. Томпсон; а строчки, написанные нежной женской ручкой на ароматизированной письменной бумаге, которую держала миссис Магрудер, не содержали слов, запечатлевших бурные чувства, бушевавшие в ее груди, а были всего лишь диагнозом рецидивов при жировой дистрофии сердца.

   Я передаю эту историю слово в слово, как услышал ее от мистера Джонса.

   Как только все вошли в комнату, миссис Магрудер закрыла дверь и поднесла к носу мужа хлороформ. Убедившись, что он крепко спит, дамы быстро убрали шитье, которое до той поры держали в руках, и спрятавшийся брат мистера Магрудера в ужасе обнаружил, что это студентки медицинского колледжа.

   Если верить доктору Джонсу, профессор Магрудер начала свою лекцию весьма любопытными замечаниями о нервной системе; а для того, чтобы смысл их стал более понятен, для наглядности, она приложила гальваническую батарею к пальцам ног мужа так, чтобы он начал дергаться на глазах у студенток. И он дергался. Миссис Магрудер продемонстрировала это дюжину-другую раз, заставляя его повернуться с боку на бок, в то время как студентки стояли полукругом возле дивана, с тетрадками в руках, и беспрерывно восклицали: "Как интересно!.."

   Брат мистера Магрудера пришел в ужас, но выйти побоялся, поскольку решил, что двух скелетов для колледжа в качестве учебных пособий будет многовато.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман