Читаем ВБ 2 (СИ) полностью

— Вот это да! Мне бы так! Но ты, наверное, парень городской, да? А я деревенщина. Или как они любят говорить, для чего-то тяня это слово и морща при этом лицо — прови-и-инци-и-ия… Иногда добавляют «глухая». А у нас там глухих особо и нет — разве что горшечник Пуо-Трул, но в хорошие дни и он может услыхать хорошую шутку и весело посмеяться!

— Расскажешь свою историю?

— С удовольствием! Вот это да! До этого никто не хотел услышать историю Дуль-Мирла! Ведь я никто! Спасибо тебе!

Поздравляем!

+1 доброжелательности к отношениям с подмастерьем фургонщика Дуль-Мирлом!

Текущий уровень доброжелательности с подмастерьем Дуль-Мирл: +2.

— Рассказывай — поощрил я, усаживаясь поудобней — Рассказывай.

Искренне рад, что парень очень молод и в буквальном смысле слова зелен. Будь он убеленным сединами стариком — история наверняка затянулась бы на часы.

Но на кой черт мне его история? Я пришел сюда совсем не для этого!

— Прежде чем начну плакаться — для чего тебя эта тележка? Бросовая штука сделанная одним из наших подмастерий. Она слишком тяжела, ось коротковата, ручки толстоваты, да и кривовата она как не крути. Потому и выброшена.

— Хочу ее починить. Поставить колесо.

— Колесо на ось насадить? Это я умею. Сделать пока рассказываю?

— Буду благодарен! — я хотел добавить «и даже заплачу», но вспомнил, что решил не тратить ни медяка на эту попытку и прикусил язык. Кивающий Дуль-Мирл не заметил моего замешательства, широким жестом указав на разбросанные вокруг колеса — Выбирай. Я бы сам, но еще не разбираюсь толком. А вот и моя история, чужеземец Бульк…

Пока я рыскал в поисках колеса, распугивая ленивых улиток и еще более ленивых ящериц нукку, Дуль-Мирл рассказывал. И история его оказалась до того банальной, что не то что зубы — мне даже челюсти как от оскомины свело.

Многодетная крестьянская семья. Крепкие сыновья и дочери погодки. Все любят работать на земле, умело ее возделывая. Все переженились и повыходили замуж. Нарожали детишек, тем самым укрепив семейный клан.

Все кроме непутевого младшенького. Ну как всегда. Баловали, баловали и добаловались. Вырос младший никудышным, избалованным, ленивым. Ну как ленивым — пахать дно Дуль-Мирл не хотел. Папаша долго терпеть не стал и, невзирая на слезы матери, вышиб непутевого из отчего дома. Давай, Дуль! Ищи себе занятие по душе! И пока не станешь кем-то умелым и достойным — домой не возвращайся! Нет у тебя до тех пор дома!

С собой несколько медяков и справная одежда — с этой стартовой базой Дуль-Мирл оказался в городке Приглубье, прибыв сюда с дальним грузовым обозом. Он перепробовал десяток работ, но нигде ничему не научился толком и нигде не задержался.

И вот он здесь — поставлен разбирать старое ненужное барахло на составные части. Оплата никакая — три медяка в неделю, плюс ежедневная трехразовая кормежка и место для сна под крышей одного из сараев. Причем взявший его в работу мастер сразу предупредил, что в ближайший год обучения можно не ждать. Чему сам научится — тому научится и не более того. Такие вот дела. Но все лучше, чем ничего, не так ли, Бульк?

— Плохая у тебя жизнь — не стал я кривить душой и нажал на рукояти поставленной на оба колеса тележки — Хм… неплохо…

— Спасибо что выслушал, Бульк!

— Дам тебе совет — уходи отсюда.

— Эх! Куда? Я же парень без модного слова!

— Да брось. Ты ведь не дурак. А в боевом плане что умеешь, Дуль-Мирл?

— Я? Я же крестьянин. Ну… когда ехал с обозом пришлось отбиваться от хищных медуз и стаи мелких гребехроков. Один из охранников наспех научил меня держать щит и гарпун. Но я не воин. Даже близко к воинскому сословию не стою.

— Угу… а считать умеешь?

— Конечно! И читать! У нас в семье с этим строго. Иначе как на рынке торговать будешь?

— Будешь работать на меня?

— Ты сейчас сказал или мне послышалось…

— Дуль-Мирл, я, чужеземец Бульк, предлагаю тебе постоянную работу. Оплата в первое время — пять медных монет в день. А еще четырехразовое питание и достойный ночлег.

— Ух ты! Ух ты! Но… а что делать надо? Если что нехорошее, то уже не обессудь, но я ахилот светлый, верующий… путь непутевый чуток, но…

— Таскать вот эту тележку — перебил я его — Дважды, а то и трижды в день. От Ракушьего Мелководья к рынку Приглубья. Знаешь где Мелководье?

— Знаю! Так ведь это легко — там и попутные течения в обе стороны совсем рядом проходят.

— В тележке будут травы и прочие трофеи. Мясо, осколки раковин и прочее.

— Я согласен!

— По рукам?

— По рукам! Перепонка к перепонке! Звонко!

Мы обменялись крепким рукопожатием и я с улыбкой кивнул на здание:

— Иди увольняйся, работник Дуль-Мирл.

— Я быстро обернусь, хозяин Бульк! И спасибо, что взял меня такого! Спасибо!

Поздравляем!

+1 доброжелательности к отношениям с подмастерьем фургонщика Дуль-Мирлом!

Текущий уровень доброжелательности с подмастерьем Дуль-Мирл: +3

Перейти на страницу:

Похожие книги