Читаем Вавилонская башня полностью

Между тем, изумленно глазея по сторонам, бандиты углубились в тамариндовую рощу и, опустившись по команде Макарона в густую, пестревшую цветами траву, устроили недолгий привал. Разжигать огонь было не велено, а потому, слегка закусив отвратительно тёплой тушёнкой и не менее мерзкими «Сникерсами», потерявшими от жары всякое подобие, образ и вкус, «братки» снова двинулись в путь. Они обходили Меридово озеро по большой дуге, и лишь когда раскаленный диск солнца сделался медно-красным и начал исчезать за верхушками смоковниц, Чекист приложился к биноклю и задумчиво произнёс:

– Не обманул, сука.

Он имел в виду Геродота, назвавшего Лабиринт вторым чудом света.

…В условиях трёхмерного пространства и одномерного времени множественность существования невозможна. Однако в условиях шестимерного пространственно-временного континуума она становится совершенно естественной, поскольку при этих условиях каждая точка времени соприкасается с каждой точкой пространства, и всё существует везде и всегда. В континууме, который изображён Великим пантаклем Соломона, идея множественного существования подразумевается сама собой, то есть перемещение во времени становится привычным делом, лишённым какого-либо налёта мистики…

Из дневника Поликарпа Звягинцева.

Грандиозное здание сокровищницы, воздвигнутое неподалёку от берега Нила, вплотную примыкало к снежно-белой пирамиде, вдвое меньшей, чем мемфисские. В лучах заходящего светила Лабиринт казался гигантской серой подковой, в натуре приносящей изменчивый бандитский фарт.

Вскоре был объявлен привал, и после лёгкого перекуса всухомятку рядовым членам команды было разрешено «придавить харю». Сам же Хомяков и Чекист с Макароном принялись «лабать фидуцию» – вырабатывать план действий.

Между тем на землю опустилась непроницаемая темень южной ночи, луна была на исходе, а непривычно крупные звёзды хоть и ярко, точно в планетарии, сверкали на небесах, но при них поди чего разгляди. Непроизвольно вслушиваясь в утробный рёв крокодилов на болоте, главнокомандующие единодушно решили, что действовать следовало напористо и без промедления.

– Эй, братва, подъём! – Макарон живо растолкал своих сладко задремавших подчинённых и, подождав, пока вокруг зажгутся земные звёздочки сигарет, начал энергичный инструктаж. – Дятел с Макинтошем канают нюхать воздуха, остальные прикрывают им жопу. Шмелём цепляйте рацухи с намордниками, да без команды не шмалять, если что не так, урою.

Сказано было доходчиво, проникновенно, от самого сердца. Бандиты быстро проверили связь и, натянув ноктовизоры, крадучись направились к зданию Лабиринта.

– Дятел с Макинтошем, в пахоту… – нарушая девственный эфир древней эпохи, гнусаво прозвучал в наушниках голос Макарона.

Почти сразу кто-то из растянувшейся цепью братвы отозвался:

– У бокового прохода вижу двух вертухаев с пиками…

Семён Петрович отреагировал незамедлительно:

– Ну так сделай, чтобы больше их там не было видно.

Секундой позже в душном воздухе послышались еле различимые хлопки, и по связи прошло сообщение:

– Все чисто.

В руках «братков», ответственных за проведение поисковых работ, один за другим ожили заокеанские металлодетекторы, запрограммированные на поиск драгметаллов.

Не торопясь, кладоискатели двинулись вдоль здания Лабиринта навстречу друг другу, и ещё минут через сорок, когда Семён Петрович успел известись ожиданием и усомниться в правдивости допотопных легенд, голос Макинтоша в эфире радостно объявил:

– Есть контакт.

– Пошла мазута! – Подтянувшийся к более удачливому напарнику Дятел глянул на экран своего детектора. – Рыжья там в натуре немерено!

– Шептун, озадачься, – повернулся Хомяков к невысокому тощему малыге. Тот, бывший рабочий-подрывник, уже успевший прикинуть геометрию шурфов и необходимое количество взрывчатки, молча принялся доставать из своего рюкзака аккумуляторный перфоратор «Бош».

У Шептуна нашлось трое подручных, и скоро алмазные свёрла полезли в щели между каменными глыбами, державшимися в кладке только за счёт своего веса и точной подгонки поверхности.

Наконец Шептун поднял руку:

– Хорош…

И принялся закладывать в проделанные шурфы заряды с дистанционными взрывателями. Тщательно проверил проделанную работу и, скомандовав: «Атанда!» – вместе со всеми залёг в небольшой песчаной котловине неподалеку.

– Намордники не ушатайте! – предупредил Чекист. Налётчики дружно отвернулись от здания Лабиринта, а умелец-подрывник, сорвав фиксатор, щёлкнул тумблером. На небольшом пульте замигала красная лампочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги