Читаем Ваших бьют! полностью

– Могу предложить единственный вариант, который я вижу. Мы находим Грегора и с помощью Тимошки, которая достигла неимоверных высот в своем умении мгновенно перемещаться (я сам видел), запутываем оборотня в рыболовную сеть, потом для надежности связываем его в тугой кокон и в таком виде отправляем на территорию Школы, где должны отыскаться мозгоправы, способные наставить его на путь истинный. Если таковые не найдутся, то его пожизненное заключение меня вполне устроит.

– А у вас можно найти рыболовную сеть? – спросил майор с интонациями Броневого, сыгравшего поражающего своим великолепным цинизмом доктора из «Формулы любви»: «Ну откуда в Италии мята? Видел я их Италию на карте – сапог сапогом. И все».

– В магазине, – твердо ответил я, впрочем не уверенный, что этот браконьерский товар может находиться на прилавке.

– Давайте продолжим разговор за ужином? – предложила Галина, которой не удалось насытиться несколькими угрожающих размеров бутербродами.

– Ужин! – вскрикнула Тимошка, вложив в это слово максимум эмоций.

Женщины снялись с места и побежали на кухню, майор кивнул на телевизор, и я, махнув рукой, разрешил ему поставить с начала его любимую «Бриллиантовую руку», при этом поймав себя на мысли, не слишком ли я великодушен к Грегору, из-за которого мне приходится терпеть столько неудобств.

Оказывается, судя по мельканию столовых приборов, мы все порядком проголодались. Несмотря на набившее оскомину изречение «когда я ем, я глух и нем», мы все его настолько (особенно касаемо слуха) дружно поддерживали, что порой было не дозваться помощи, чтобы кто-нибудь сподобился передать кусочек хлеба. Наши девушки постарались на славу, но, глядя на увлеченно ковыряющегося в кокотнице с жюльеном майора, я вдруг пожалел, что он не мог разделить со мной застолье несколько месяцев назад, когда обнаглевшие во время практики от моего мягкосердечия сестры решили, что продукт «Доширак» обладает всем необходимым набором питательных веществ и для получения «истинного вкуса» требуется только разорвать несколько пакетиков и залить смесь кипятком. Но так как заставить Серегина при таком гастрономическом изобилии есть лапшу было невозможно, я подавил недобрые мысли и продолжил трапезу.

Когда мы перешли к чаю, Галина вдруг обрела дар речи и, намазывая на половинку разрезанной вдоль московской плюшки покупной абрикосовый джем, нараспев произнесла:

– А вот бы сейчас варенья малинового, как у бабушки было.

Не успели мы решить, действительно ли его так уж не хватает для достойного завершения ужина, как на столе возникла и, угрожающе покатившись, спрыгнула с края пол-литровая банка, которую я сумел подхватить до того момента, как она, расколовшись, могла бы вывалить свое содержимое на пол. Я посмотрел на крышку и обнаружил полустершуюся надпись карандашом на приклеенном тем же вареньем (косточки от ягод проступали через линованный листок) клочке бумаги: «МАЛИНА 2003». Волшебное появление необходимого Галине лакомства лично у меня вызвало меньшее удивление, чем факт, что у кого-то могла возникнуть необходимость указывать год консервирования. По моему мнению, ежегодные заготовки в силу своей периодичности должны обязать хозяев уничтожать запасенные продукты до нового урожая. Впрочем, никакая сладость в моем доме, обнаруженная сестрами-сладкоежками, не достигла бы такого преклонного возраста. А пятидесятикилограммовый мешок с сахаром, который ранее хранился у меня в кладовке, я еще летом на машине приятеля отвез в деревню и подарил бабуле, присматривающей за хибарой, которую я когда-то с гордостью называл своей дачей. Кстати, помнится, округлившая глаза от широты моего жеста старушка сбегала в погреб и чуть ли не силой впихнула мне в руки четыре банки. Глядя на поржавевшие от сырости крышки, я еще подумал, что теперь просто обязан вернуть бережливой благодаря своему возрасту женщине стеклотару.

Я поставил варенье на стол и, пока девочки, нисколечко не удивившись появлению сладости, орудовали консервным ключом, полез ревизировать антресоль. Пару месяцев назад я именно туда поместил подарок деревенской соседки, чтобы долгими зимними вечерами баловать себя пахучим лечебным чаем.

Остальные три банки оказались на месте. Взяв одну из них, я сел на свое место, поднял со стола искореженную стараниями сестер крышку и сравнил надписи на бумажках, вызывая своими действиями профессиональный интерес майора.

Перейти на страницу:

Похожие книги