Читаем Ваше Сиятельство 5 полностью

Несколько раз дернувшись, Ерофей приподнялся. Пока еще я помогал ему ментальными подсказками, задействуя нужную группу мышц, словно все это проделывал я сам. Мои установки откладывались в его ментальном теле и следующий раз использовались бы уже без моего участия. Нам с Талией от мертвяка нужно-то было немного: чтобы он достойно прошел через фойе гостиницы, немного засветился перед охранниками, улыбнулся распорядителю и вуаля – пусть катится на все четыре стороны, подальше от «Божественной Высота». Примерно через час его энергия иссякнет, он упадет, возвращаясь в совершенно мертвое состояние, но это уже не наше дело. При желании, я мог бы сделать так, чтобы это тело жило долго, даже очень долго. Для этого мне бы потребовалось создать привязку к любому эрминговых потоков, чтобы его контролировал несложный алгоритм, прописанный в ментальном теле. Такая схема позволяла бы постоянно подпитывать это существо энергией.

– Он сейчас упадет! – вскрикнула Талия, вытягивая руки.

Это была моя оплошность: я слишком напряг мышцы его правой ноги. Но обошлось: зомби сделал несколько первых шагов, покачиваясь, кое-как удерживая равновесие. Дошел до двери, очень неестественно сгибая колени, при этом руки, голова, шея оставались почти неподвижны. Я провел его до стола, затем до двери, заставляя открыть дверь, используя дверную ручку и закрыть ее. Еще несколько минут упражнений, и Ероша стал чуть более гибкий и естественный в движениях, хотя сделать его полностью похожим на нормального человека было невозможно.

– У тебя есть бинт? – спросил я баронессу.

Старая, окровавленная повязка полностью сползла с головы господина Семенова, обнажая очень неприятное состояние его затылка: из бурого месива торчали пучки рыжих волос.

– Откуда? У меня здесь не лазарет, – отозвалась Талия. Поймав мой взгляд, догадалась, что мне особо не нравится в нашем детище. – Даже платка нет – не ношу. Вот что есть, – быстрым шагом она подошла к шифоньеру и достала черный колпак ведьмы – тот, в котором красовалась в Садах Гекаты.

– Нет, дорогая, это слишком, – я представил, как глупо будет выглядеть рыжий барон в этом головном уборе.

– Да, нормально. Дай я примеряю, – она подбежала к зомби и ловко надела колпак так, что головной убор прикрыл затылок и сдвинулся набок, придавая Ерофею глуповато-лихой вид.

Принцесса Ночи залилась смехом:

– Елецкий, так оставим!

– Нет! – сказал я. В самом деле, это выглядело очень глупо и привлекло бы слишком много внимания.

– Саш, ну, пожалуйста! Ради меня! – она молитвенно заломила рука.

– Ладно. Черт с тобой, – нехотя согласился я, подводя барона Семенова к большому зеркалу.

Теперь мне хотелось научить его хоть какой-то мимике, иначе его лицо выглядело жутковато, выражая лишь застывший предсмертный ужас.

– Ерофей, улыбнись! – повелел я, посылая ему ментальный образ улыбки и напрягая необходимые мышцы своего лица.

Рыжий барон кое-как скорчил физиономию, но вышла не улыбка, а скорее злобный оскал. Если при этом учесть, что его застывшие глаза смотрели в потолок, то зрелище было безрадостным. Но Талию оно обрадовало так, что она захлопала в ладоши, и попросила:

– Дай я его потренирую? Саш, пожалуйста, – Принцесса Ночи прижалась ко мне и потерлась щекой о плечо.

Ну как ей откажешь? Хотя были опасения, что госпожа Евстафьева, наполненная неординарными идеями, натворит что-то нежелательное при воспитании зомби, я на ее просьбу поддался. Большей частью потому, что устал от непростой возни на тонком плане. Хотелось немного отдохнуть, покурить и еще раз прослушать сообщения миссис Барнс, чтобы осчастливить ее ответом.

Я вернул кольцо Талии и, кое-как объяснив ей основы управления Ерофеем, вышел из спальни – не хотелось при Евстафьевой слушать сообщения Элизабет второй раз. Дверка бара была открыта настежь, и я решил выпить немного коньяка: пара рюмок будет способствовать расслаблению после такого сумасшедшего дня. Перебрав несколько бутылок, я остановился на «Ермаке». Сел на диван, и после первой порции весьма неплохого пойла, включил прослушку жалобных сообщений Элизабет. Внимательнее вслушиваясь в ее речь, я пытался понять, чего же на самом деле желает от меня чеширская кошка. Иногда мне мешали слишком громкие команды Талии, доносившиеся из спальни и тяжелые шаги барона Семенова.

После повторного прослушивания я утвердился, что у нее в самом деле проблемы с мужем. Виной всему ее распутство. Даже если только часть того, что я успел услышать в ее мыслях, узнал бы другой на месте Теодора, то он или задушил бы такую супругу или спешно развелся. Но у меня есть не очень здоровое свойство: при выборе между справедливостью и другом, я часто оказываюсь на стороне друга. По обстоятельствам, конечно. И конечно, Элизабет мне вовсе не подруга, но принципы не позволяют отвернуться от нее. Тем более один из главных моих принципов: не предавать людей, доверившихся мне.

Прикурив, я вытащил из кармана эйхос, чтобы озвучить ей ответ.

В этот момент из спальни вышел Ерофей и, с дикой злостью на физиономии, двинулся ко мне, вытянув вперед руки со скрюченными пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги