Читаем Варвар-пришелец полностью

– И это сработает? – я в шоке.

Она снова пожимает плечами.

– Откуда нам знать, что этого не произойдет? Мы молоды и здоровы, так что само собой разумеется, что те, кто еще не нашли отклик, довольно скоро его найдут.

Все оказалось сложнее, чем я думала. Мне жаль Вектала, который явно пытается посмотреть на ситуацию со всех сторон… а потом я злюсь из-за того, что мне жаль парня, который разлучил меня с моим мужчиной.

– У нас все иначе. Раахош уже резонировал со мной, когда похитил. Это не одно и то же.

Она кивает.

– В чем я и пыталась убедить Вектала, чтобы смягчить наказание. Поверь, Вектал очень расстроен, Раахош – один из его близких друзей. Его изгнание стало ударом и для Вектала. Даже сейчас он там, снаружи, пытается поговорить с ним, заставить понять, – она морщится. – Но твой мужчина… очень упертый.

– Все, что он понимает – это то, что вы нас разлучили, – разумеется, им не следует ожидать, что он будет в восторге от этого.

Джорджи кивает.

– Мне сейчас непросто, я хочу быть на твоей стороне… но Вектал – мой партнер. Я должна доверять его решениям, чтобы понять, как управлять племенем, иначе я подорву его авторитет.

Я вздыхаю.

– Боже, как все сложно.

– Знаю. Я пытаюсь сгладить ситуацию как могу, ты ведь понимаешь, – она рисует маленькие круги на воде.

– Да? – не уверена, что мне нравится, как это звучит.

Джорджи колеблется, затем глубоко вздыхает.

– Не злись, ладно? Просто знай, что я уже все уладила.

Я напрягаюсь.

– Ну, а теперь тебе лучше выложить все начистоту, иначе я не на шутку разозлюсь.

Ее лицо принимает страдальческое выражение, а затем она снова отжимает вьющиеся волосы.

– Так вот… Вектал хочет, чтобы ситуация разрешилась как можно скорее, чтобы все успокоились и вернулись к нормальной жизни. В племени есть несколько мужчин-вдовцов со взрослыми детьми…

– Ну уж нет, – рычу я. Я знаю, к чему она клонит, и говорю на это гребаное категоричное «нет». – Нет, нет и нет, черт побери!

– Он подумал, что они захотели бы взять себе девушку с ребенком, – спокойно объясняет она. – Но я сказала ему, что у людей так не принято, и все это плохо кончится.

– Не могу поверить, – взрываюсь я. – Ты это, черт возьми, серьезно? Раахоша изгнали всего день назад, а Вектал уже пытается выдать меня за другого!

Джорджи машет рукой, пытаясь заставить меня понизить голос.

– Он мыслит не как мужчина, у которого есть пара, – объясняет она, – а как вождь своего народа. Я спросила, как бы он себя чувствовал, случись подобное со мной, и он тут же закрыл эту тему.

Я обхватываю себя руками под водой, пытаясь сдержать дрожь. Это просто смешно.

Я должна найти выход из этой ситуации, и как можно скорее.

* * *

Племенные пещеры – настоящая пытка.

Во-первых, меня окружают счастливые пары, некоторые из которых срезонировали совсем недавно и до смерти влюблены друг в друга. Больно наблюдать, как Вектал ласкает руку Джорджи, пока она что-то плетет. Больно смотреть, как Ариана хихикает со своим приятелем. Даже при виде Майлак, передающей малыша мужу, меня охватывает дикая зависть.

Ночи, разумеется, еще хуже. В пещерах в основном тихо, но они не очень просторные, поэтому мы можем услышать, как кто-то, или даже несколько пар, занимаются сексом в своих пещерах. Бывает, что девушки в женской пещере начинают хихикать, когда до нас доносятся крики Джорджи, которые она не очень-то умеет приглушать. Но в основном это вызывает во мне ревность и тоску. Некоторые девушки по ночам украдкой выбираются из женской пещеры. Я их не виню.

Пока я наблюдаю за тем, как они шастают по ночам, у меня возникает идея.

Я жду, пока не наступит поздняя ночь и не станет совсем тихо. Затем выскальзываю из своего мехового гнезда (они «заботливо» предоставили мне место) и на цыпочках направляюсь в главную пещеру.

И, конечно же, придурок Аехако спит у входа в женскую пещеру. Он бросает на меня сонный взгляд и садится, когда я пытаюсь прокрасться мимо него.

– Куда направляешься?

– По нужде, – отвечаю я.

– Для таких вещей есть туалет, – комментирует он, поднимаясь на ноги.

– А ты-то куда? – спрашиваю я, пытаясь пройти мимо.

– Разумеется, иду за тобой.

– Боже, ты можешь меня не преследовать?

Он вздыхает и оглядывается, а затем тянет за собой в главную пещеру. Я с любопытством следую за ним. Он заводит меня в укромное место, а затем наклоняется и шепчет:

– Пытаешься сбежать?

– Побег подразумевает, что меня держат в плену, не так ли? – я скрещиваю руки на груди. – Это ты мне скажи, я пытаюсь сбежать?

– Ты очень упряма, не так ли? – он скрещивает руки на груди, подражая мне.

– Даже не представляешь насколько, приятель.

Он выглядит смущенным.

– Если бы я мог представить, то не спрашивал бы.

Я машу рукой.

– Это сарказм. Спроси об этом Киру на досуге. Слушай, я просто хочу увидеть Раахоша, хорошо? Я скучаю по нему, – мой голос дрожит. – Хочу убедиться, что с ним все в порядке.

На самом деле, я знаю, что с ним далеко не все в порядке, но все равно хочу его увидеть.

Я ожидаю, что Аехако перегородит мне путь и потребует вернуться в постель, но вместо этого он оглядывается по сторонам и снова наклоняется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Варвары ледяной планеты

Похожие книги