— Во-первых, ты совершеннолетний, а я — нет. Меня здесь вообще нет, я вроде как на кухне разнорабочим помогаю. Поверь, ни Михалыч, ни Тамара не будут палиться на том, что используют в своём бизнесе детский физический труд. А во-вторых, видишь вон те белые таможенные стикеры? — я указал на маркировочную акцизную наклейку. — В ней есть маячок, как и на всех импортных и не реализованных в duty free товарах, проходящих через таможню. Если его немного подкрутить, он будет выдавать местоположение не одной упаковки, а, например, двух или пяти… или ста. Ты ведь не застал Федю Потапова?
— Это которого на воровстве поймали?
— Вот поверь мне, я сомневаюсь, что он что-то реально украл.
— Так чего, этого парня, получается, закрыли, и никто за него не вписался? — насупился парень.
— Почему же, нет, — хмыкнул я, — напарника его следаки долго мурыжили, вот только на суде все доказательства на Федю указывали.
— А ты?
— А что я? Это не мой день был, — пожал я плечами, — да к тому же я реально не в теме. Может быть, он и унёс чего, а может, и нет, у него ж уже и так «условный» висел. К тому же я официально на кухне «подай-принеси» работаю. Я, Валера, могу только догадываться и строить предположения… например, о том, откуда у Михалыча вдруг нарисовался «мерин», на котором он сейчас красиво разъезжает. А доказательств у меня никаких…
— Не! То есть ты промолчал? — возмутился парень.
— А ты реально думаешь, что кого-то интересовало моё мнение? — я удивлённо посмотрел на него.
— Ну, не знаю! — немного притух Валера. — Мог бы и к прокурору сходить…
— Зачем? Я что, на больного правдоруба похож? — жёстко отрезал я. — Вот ты сам, Валера, попёрся бы?
— Ну, э-э-э…
— Вот тебе и «э-э-э». Ты фамилию жены Михалыча знаешь? Бирюкова! А дело вёл первый статс-дознаватель прокуратуры… правильно, Бирюков! Ещё чего-нибудь объяснять нужно?
— Борзый ты какой-то, малой… — пробубнил себе под нос парень, а я сделал вид, что не услышал.
Вместе мы положили на рога погрузчика паллету, и я полез в кузов.
— Подгоняй уровень. Аккуратно!
Работа закипела. Я устанавливал ящики на поддон, складывая их на деревянной поверхности рядами, после чего мы понижали уровень, и Валера по одному переносил их в сторону под навес. Пару раз к нам из самого ресторана выходил экспедитор команды пилотов орбитальной фуры, так, чисто проверить, не побили ли мы чужой груз и не повредили ли арендованного «Бычка».
Этого американца я видел впервые, да и он, похоже, был новичком в наших краях. Заметно, что мужик готовился узреть Российскую Империю такой, какой рисуют её американские СМИ: погружённую в разруху, нищую и злую. Толпы злобных монархистов в серых шинелях с автоматами Калашникова на каждом углу прилагались к порванной в клочки экономике. Так что вид процветающего города обеспечил интуристу культурный шок.
Впрочем, Боб рассказывал мне, что сам был таким же в своё первое посещение Новосибирска.
— Эй, ребъята… — произнёс автоматический переводчик, закреплённый на груди американца. — Покуриить нэ хотиитэ? Пэрьекурь у вамь положен?
Слабенький маджи-интеллект в аппарате китайской сборки вполне мог бы говорить нормально, однако русская лингва толком не была откалибрована, а потому сбоила, пытаясь снять разговорную матрицу пользователя и имитировать его произношение на незнакомом языке. Может быть, для орбитального дальнобоя этого вполне хватало, но вот для экспедитора использовать такое — реально странно.
— Я только за! — быстро встрял Валера, отставляя очередной ящик и доставая из кармана штанов пачку «Беломор-премиум». — Кузь, ты как?
— Воздержусь, — ответил я, спускаясь с кузова.
— А, — напарник хлопнул себя по лбу. — Тебе ж шестнадцать ещё только. Мамонька запрещает?
— Ага, — такие подколки на меня совсем не работали, — и я не хочу её расстраивать.
— Оу, можьет, жвачку? Мятный Sunshine! — тут же предложил американец, и я не стал отказываться от халявы.
Хорошие они, в общем-то, парни… поодиночке.
— Нэ глотать, — предупредил он, когда я уже отправил взятую у него пластинку в рот.
Отвечать я не стал, просто вынул из кармана неоткрытую пачку подушечек «Зимний барбарис» и протянул ему. Так проще всего общаться с американцами. Представители самой большой страны на нашей планете почему-то упорно культивируют слухи, что в Российской Империи живут дикие и необразованные люди. Вот и сейчас наш собеседник, не сразу поняв, взял жвачку, покрутил её и, только найдя сопроводительный текст на его родном языке, расплылся в улыбке.
— Thank you! — произнёс он, принимая подарок, и китайский маджин с запозданием перевёл: — Шпасибо!
— Мужик, ты откуда к нам? — спросил Валера.
— Оклахома. Брокен-Арроу, — ответил ему иностранец, по-хозяйски опираясь на матово поблёскивающий красный нос «Бычка», с нанесённым скоростной аэрографией логотипом американской компании-арендатора.
— Ну и как? Выгодно нынче быть дальнобоем?