Читаем Вариант 'Серая Гончая' полностью

- Теперь вы понимаете, Чарли, насколько серьезно это дело? Редстоун порывисто поднялся с кресла и подошел к окну. Доктор, который минуту назад сидел на песи что-то задумчиво рисовал пальцем, теперь медлено шел к лаборатории. Походка у него была какаято старческая, шаркающая. - Я вас прошу, лейтенант, немедленно пригласить ко мне Краса. Я хочу объяснить ему наши новые задачи. - Мне присутствовать при этом? - Думаю, вы скорее приобретете, чем потеряете, если скоротаете в моем кабинете еще полчасика, - ласковым тоном ответил Редстоун, но Чарли было трудно провести. Он понимал, что в затеваемой игре ему придется поднапрячь извилины, коль скоро адмирал поставил такие жесткие сроки. И он послушно ответил: - Слушаюсь, шеф. Через пять минут Крас был уже в кабинете начальника лаборатории. Редстоун коротко и внергично обрисовал ему суть задания. - Словом, ваш волновой идентификатор с нетерпением ждут во флоте! - так закончил он свою короткую речь. - А что это даст, мистер Редстоун? - с вялым безразличием поинтересовался доктор, и кэптен был неприятно удивлен внезапной переменой в его настроении. - Это облегчит работу в океане нашим парням,- ответил вместо шефа лейтенант Фланк. - Мне очень понравились те ребята с подлодки, - кивнул Крас. - Право же, им стоит помочь. Но, поверьте мне, я совершенно не знаю, как технически можно воплотить все те наблюдения и предположения, которые я накопил за годы работы с запахом. Лишь на создание одорофона я потратил несколько лет, а ведь синтезатор запаха по сравнению с тем тончайшим прибором, о котором вы только что говорили, как детская игрушка против компьютера. Если даже будет подтверждена волновая теория распространения запаха, это отнюдь не значит, что я уже представляю себе прибор, которым можно его поймать. Нужно провести десятки, а то и сотни экспериментов. С бабочками, акулами, собаками, ну не знаю, о кем еще... Я попробую, но... - Дорогой доктор, - мягко, но решительно перебил его Редстоун, - адмирал Гейтс просил передать вам, что вы не будете испытывать ни в чем затруднений. Ни в приборах, ни в подопытном материале... "Подопытный материал!" - зло подумал Крас. - Все правильно, полковник, те ребята для тебя - подопытные кролики, насекомые. Я буду рассматривать их сквозь окуляр микроскопа, чтобы придумать штуку, которая поможет уничтожать других таких же пасекомых" Он почти не слышал, что говорил ему Редстоун, слова пробивались к сознанию, будто сквозь толстый слой ваты: - ...Если вам невозможно будет осуществить эксперименты здесь, вы сможете их продолжить в любом университете. Помощники найдутся, ведь речь идет о наших национальных интересах! - о неподдельным пафосом вещал Редстоун. - Меня не нужно убеждать в необходимости быть добрым католиком, полковник, - тихо ответил доктор. Он поймал себя на мысли, что впервые употребил обращение Лэрри. Но Редстоун сделал вид, что не заметил этого. Но я хотел бы попросить вас об одной маленькой услуге... - Я тут же выполню ее, - с готовностью откликнулся кэптен. - Соедините меня со Сью. Ее номер телефона в Моллесворсе... - Не беспокойтесь, он находится в электронной памяти моего аппарата. Минуточку... Редстоун нажал несколько кнопок и протянул доктору трубку. Крас вслушивался в мелодичные гудки вызова и радовался возможности позвонить, как давно позабытому чуду. На том конце провода возник голос Сью, такой знакомый и долгожданный. - Сью, милая... - взволнованно произнес Крас. - Боже мой, Бенджамин, откуда ты звонишь? - Из бухты Фиалок. - Почему ты молчал все эти дни? - Я много работал, малышка, - ласково ответил доктор, покосившись на Редстоуна и Фланка. Могли бы и выйти, невежи, тем более что все записывается, в этом он не сомневался. - Вот только сейчас все закончил. - Ну и как? - Блестяще, как и все, что я делаю. - Бен, ты как-то странно шутишь. У тебя действительно все в порядке? - Да. Когда ты приедешь сюда, я тебе обо всем расскажу. - Доктор прикрыл трубку ладонью и спросил у Редстоуна: - Она сегодня может приехать? Тот кивнул. - Приезжай сегодня! Это очень важно. Приедешь? - Я сейчас же выезжаю со Стивом. - Хорошо, я буду ждать тебя. Пока. - Он положил трубку. - Эта женщина вдыхает в меня новые силы, - сказал Крас взволнованно. - Мистер Редстоун, вы позволите мне создать в комнате освежающий аромат. Я немножко поработаю. Да и Сью так к этому привыкла... - Конечно, конечно. Я сейчас же дам команду Юджину. Вы можете идти в компьютерную комнату. И пожалуйста, ни о чем меня не просите. Вы здесь такой же хозяин, как и я.

15

Перейти на страницу:

Похожие книги