Читаем Variant полностью

I closed my eyes and put my face in my hands. No one could argue anymore that things here were pretty good and that we should make the most of it. Things here were a lie. We couldn’t trust one another. No one could have friends. No one could be in love.

A hand touched my shoulder, and I looked up to see Gabby gesturing over to the hallway. The gang leaders had arrived.

The five of them-Curtis, Carrie, Oakland, Mouse, and Isaiah-all stood together, cautiously surveying the room.

I stood, moving to the crowd around Jane’s body. “Hey, guys, clear out for a second.”

Slowly and numbly, the group filed toward the door. Some of their eyes lingered on Jane while others simply stared at the floor. Mason moved to the far side of the room, by the tall cabinets, and leaned against the wall.

Isaiah was the first to move, leaving the four others behind and striding up to Jane’s body. “What’s the big deal? We already knew she was dead.”

I grabbed him by the arm-harder than was necessary, but I wanted him to feel it-and yanked him to the other side of the table. Then, my hand on the back of his neck, I shoved his face close to Jane’s torn ear.

I couldn’t see his eyes, but all his struggling suddenly stopped.

The metal was as visible and gleaming as it had been that night, but the small lights I’d seen by the cable ports were now dark.

I shoved Isaiah away and then motioned for the other four. Curtis’s and Carrie’s hands were clenched tight. They walked ahead, while Oakland and Mouse followed behind. I moved out of the way to give the four of them a clear look.

Oakland swore, almost inaudibly. Mouse’s eyes jumped from Jane’s body to me, back to Jane. Carrie timidly reached her hand out and touched Jane’s arm with her fingertips.

Curtis looked up at me. “How long have you known about this?”

“Since that night.”

“Why didn’t you tell anyone?”

I opened my mouth to speak, and my voice cracked. “It was Jane,” I managed to say. “Who would have believed me?”

“You should have said something,” Mouse snapped. “We deserved to know.”

I took a breath. “You would have trusted me about this?”

“What’s that supposed to mean?” she said, but her voice was weak.

Oakland’s fingers had followed the cables from Jane’s head to the computer beside her. The screen was dark.

I stepped closer to the table. I wanted to touch Jane’s hand but couldn’t bring myself to. “It means that if I was fooled by Jane-and I was completely fooled by Jane-then who else in this school might be a… like her.”

Oakland’s eyes met mine, his face pale. No one said anything, though I saw Oakland steal a quick glance at Mouse.

To cut the silence I began talking. I told them the entire story-Laura and Dylan coming out to find us, the attack, my attempts at resuscitation, and then the awkward and terrifying trip down into this room.

“What did the computer say?” Oakland asked. “When she plugged in.”

“It was some kind of damage report. It listed a bunch of code numbers-I don’t know what they meant.”

He turned to the computer and touched one of the keys. The screen flickered and then lit up, as though it had only been on standby.

I stepped closer to read it, looking over Mouse’s shoulder as the five leaders clustered around the screen. Hector, behind us, asked what it said.

“Just numbers,” Curtis answered. “A list of codes.”

The entire screen was filled with the same types of numbers I’d seen before, when Jane had first plugged herself in. Except for the last line. “At the end,” I told Hector, “it says ‘Recommended Action: Transfer and Permanent Deactivation Due to Extensive and Irreparable Damages.’”

Carrie breathed a soft, heartbroken moan and put her hand to her eyes.

Suddenly Mason gasped. “Holy-Guys, you’d better look at this.”

We all turned.

He was facing the tall cabinets, staring at something inside.

Mouse was the first to cross to him. “What is it?”

He swung the door open. “See for yourself.”

It was dark, but the shape inside was unmistakable. It was a person.

Dylan. He was strapped against a board, almost vertical, with thick nylon belts holding him up-wrapped at his knees, waist, and chest. His eyes were open, but they were as lifeless as Jane’s. A cable ran from his ear as well, plugged in to a small digital panel on the side of the cabinet. However, unlike hers, his ear looked as though it had been cut away carefully.

Oakland swore again, but it was Isaiah who seemed the most distraught, stepping forward and peering closely into Dylan’s face, inspecting the hole in his head.

Mason, suddenly shaken into awareness, began throwing the other cabinets open. There were four of them, and two had the same board inside, with leather straps ready to hold another person-another android. The other two cabinets were locked.

“What about Laura?” Isaiah asked, looking at us, dumbfounded. His mouth hung open slightly, and his eyes were wide and expectant.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер