Читаем Варяг. Мечи франков (СИ) полностью

Хрольв несколько раз сжал и разжал кулаки. Поглядел на небо. Потом на опустевшую франкскую деревню на берегу. Решение было принято. Но легче не стало. Хрольву по-прежнему хотелось убивать. Сжигать, крушить, рубить на куски…

Но это ни на шаг не приблизило бы его к цели. Ему нужны люди Бьёрна. Их надо вернуть. И Хрольв это сделает. Но для начала надо хотя бы узнать, как далеко отсюда этот Шартр? Нужен кто-то из местных. Кто-то, кому можно доверять. И Хрольв знал, у кого есть такой человек.

— Биргир! — рыкнул Пешеход. — Приведи ко мне франка-перебежчика, которого взял молодой хёвдинг из Гардарики. И самого хёвдинга тоже… Скажи: я попросил, — добавил он, вспомнив о гордом нраве юнца. Впрочем, такому удальцу гордость простительна. Тем более родственник…

Хрольв хмыкнул. Вспомнил, что напророчил ему этот малыш. Ну-ну.

Но польза от малыша есть. Два корабля островитян, например. Если не удастся вернуть Бьёрна, ему пригодятся все.

Злость ушла. Так обычно и бывало, когда Хрольв Рёнгвальдсон принимал решение. Ярость — это хорошо, но ее лучше приберечь для врагов, а с друзьями стоит быть помягче. Особенно такому, как он. Хрольв осклабился. С таким лицом, как у него, надо быть добрее. А то можно и без друзей остаться. Все разбегутся.

— Бьёрн ушел, — поведал вернувшийся с берега Дёрруд. — Забрал своих и ушел брать какой-то франкский гард. Без нас. Пешеход, должно быть, от ярости щит грызет.

— Не удивлюсь. — Сергей Хрольва понимал. До заветной цели, парижских стен, осталось всего ничего — пара сотен километров.

— А может, и хорошо, что он ушел, этот Бьёрн, — заметил Рёрех. — Спеси в нем столько, что на троих хватило бы.

— Его дедом был сам Бьёрн Железнобокий, — напомнил Дёрруд.

— Он — не его дед, — возразил Рёрех.

С этим спорить никто не стал.

— Ставлю золотой против дирхема, что Пешеход, как только догрызет щит, пришлет за нами, — сказал Сергей.

— И это будет скоро, — поддержал Дёрруд. — С такими челюстями.

— Кочень, — окликнул Сергей отиравшегося рядом бывшего лжескомороха. — Приведи-ка сюда Жюста.

Француз выглядел неплохо. Для того, кого не так давно вынули из петли. Воспрял, приоделся. Ну да заработал. Полезен.

— Чем могу служить господину?

— Там, — Сергей махнул в сторону оставшегося позади притока, — выше по течению есть большой город. Знаешь его?

— Господин говорит о Шартре?

— Если этот Шартр достаточно большой и богатый.

— Если большой и богатый, то это точно Шартр. Господин собирается его атаковать? — в голосе француза угадывалось беспокойство.

— Возможно.

— Не надо, господин! — воскликнул Жюст. — Шартр — под особым покровительством Девы Марии! Там Ее святая реликвия! Горе тем, кто…

Сергей поднял руку: умолкни.

— Реликвии — это хорошо, — пробасил Дёрруд. — За них христиане платят золотом.

— А как насчет стен? — вмешался Рёрех. — Спроси его, Вард, крепки ли в том городе стены?

— Очень хорошие стены! — заверил Жюст. — Новые совсем. Старые сильно попортили, когда норманны пятьдесят лет[19] назад захватили город! Эти новые — очень прочные! Очень!

— Выходит, в прошлый раз святая реликвия не помогла, — заметил Сергей.

— В прошлый раз ее не было! — возразил Жюст. — Епископ привез в Шартр Тунику Пресвятой Девы семь лет назад, на освящение собора! Многие тогда пришли ей поклониться. И я тоже.

Сергей с удивлением поглядел на француза. Надо же: вор и разбойник, а такая набожность.

— А стены новые покрепче старых? — уточнил Рёрех.

— Намного, господин. Старые стены были совсем старые. Им много веков было. Новые куда крепче. И высотой больше шести туазов[20].

— Довольно, — оборвал его Сергей. — Потом дорасскажешь. — И Рёреху: — Надо Пешеходу рассказать. Ему будет интересно.

— Наверняка, — согласился Рёрех. — Вон к нам Биргир топает. Угадай зачем?

Пешеходу было интересно. Очень.

— Я тоже хочу посмотреть на этот город, — заявил Хрольв. — И еще на то, как Бьёрн разобьет свою спесивую рожу о его стены.

— Валы, — уточнил Сергей. — Сначала — о валы, потом, если получится, о стены.

— Не торопись, — сказал Стевнир.

Сергей и Рёрех взглянули на него удивленно. Храбрый поступок.

Пешеход отреагировал ожидаемо.

— Что? — взревел он. — Ты смеешь мне перечить!

— Я сказал: не сейчас. И да, смею.

Стевнир не испугался. Видимо, он мог себе и не такое позволить. Сергей мысленно сделал заметку: он недооценил человека, которого когда-то повалял по песку Белозера.

— Сначала надо разведать, и разведать быстро. Поэтому ехать надо верхом, и поедем мы без тебя. Угадай почему?

— Да я на собственных ногах бегаю не хуже любой лошади, — проворчал Хрольв. — Опять же можно и на корабле пойти… — Но тут же сообразил, поправился: — Нет, нельзя. Заметят.

Но Сергей увидел, что Пешеход уже согласился. А вот он сам на месте Хрольва рискнул бы. После того, как вверх по реке прошла армада Бьёрна, один-единственный драккар местных не удивит. Решат, что отстал от своих.

Вот только вряд ли Хрольв планировал отправиться на одном драккаре.

А идти всей армадой без разведки…

Перейти на страницу:

Похожие книги