Читаем Вампир, который живет на чердаке (СИ) полностью

Внутри меня что-то дрогнуло. А ведь действительно, кроме того, что он из Лондона и когда-то покупал у Изольды Марковны магические амулеты, я ничего о нем больше не знаю! Чем он занимается, зачем приехал в наш город - он никогда не рассказывал. На вопросы отвечал охотно, но малосодержательно. В основном мы говорили обо мне, о моих проблемах. Как же так получилось? Как я упустила этот факт?

- Ну, на следующий вечер, после того, как меня с позором уволили из торгового центра, я возвращалась домой из супермаркета. В чердачном окне над моей квартирой зажегся и тут же потух свет.

- И ты решила посмотреть?

- А что в этом такого? - возмутилась я. - Может, какие бомжи захотели устроить ночлег! Там-то я и познакомилась с Ионом. Узнала, что он выкупил чердак и теперь является моим соседом.

- Никогда бы не подумал - ты такая доверчивая. Разве история с Сергеем не научила тебя уму-разуму? - Олег придвинул ко мне дымящуюся кружку с кофе. Только сейчас я поняла: он давно убрал принуждение. Убрал, а я даже не заметила!

Пользуясь предоставленной возможностью, я прошипела:

- Сволочь!!! - И, швырнула в него чашкой. Он уклонился.

- Ну, вот, а я старался, - хохотнул он.

- Не смей больше применять на мне принуждение!

- Будешь послушной девочкой - не стану.

- Уходи, - более-менее придя в себя, попросила я.

- Хорошо, - согласился он. - А теперь послушай внимательно. Сиди в квартире. На улицу - ни шагу. Я пока займусь выяснениями того, зачем господин Чжоу решил убить тебя. Как-то маловероятно, что только из-за того, что ты совала свой длинный нос в его дела. Скорей уж он бы ускорил процесс того, чтобы тебя посадили за решетку. А также попытаюсь навести справки о твоем соседе сверху.

Олег ушел, а я задумалась об Ионе. Кто он на самом деле: друг или враг? Он несколько раз помог мне в переделках, и я решила - друг. Но так ли это на самом деле.

Самый лучший способ выяснить это - поговорить с ним лично. Я не верила, что Ион появился здесь специально из-за меня. Просто совпадение.

Надев старые домашние джинсы и футболку, я отправилась на чердак. На всякий случай, прихватив с собой Призрака. То, как Сергей в свое время мастерски обвел меня вокруг пальца, конечно, не прошло для меня бесследно. Олег прав: доверять кроме себя никому не стоит. Конечно, смерть Сергея оказалась ужасной. Но то, что его убили, и моя мама отомщена, не сделало меня счастливей. Лучше б я не знала, какое поганое нутро оказалось у него.

Мысли в голове скакали, как блохи. Я размышляла обо всех произошедших событиях с момента появления в моей жизни Иона. Я пыталась систематизировать их. Получалось не очень. Так что, когда я оказалась наверху, голова нещадно раскалывалась.

- Ух, ни фига себе! Ну и дверца! - невольно вырвалось у меня.

Дверь передо мной внушала уважение к хозяину. Железная, толщиной с мою ладонь и четырьмя замками, включая электронный. И когда только успел обзавестись махиной?

Я позвонила. Как и ожидала: никто не открыл. Если Ион там, то он явно не желает меня видеть. Чертов Палач! Все из-за него! Конечно, можно попытаться вскрыть замки. Однако на это уйдет время. К тому же электронные замки не по моей специальности. Значит, придется упрашивать помочь Кордова. Короче, одна морока!

Крайне недовольная, я вернулась обратно в квартиру.

<p><strong>35 глава</strong></p>

Я едва успела схватить трубку телефона, до того, как он перестал трезвонить. Лис крутился под ногами, мешая пройти в зал.

- Слушаю, - ответила я.

- Добрый день, Саша. - Звонила Изольда Марковна.

- Здравствуйте, - ответила я, не особо скрывая удивления в голосе. Вот так сюрприз! - Чем обязана?

- Я хочу, чтобы ты приехала сейчас ко мне. Если, конечно, тебя не затруднит. Дело касается медальона.

Я насторожилась. Не уж то, она решила вернуть его? Я мысленно представила себе, как швыряю медальон в лицо изумленному Скилефу. Или Олегу. Упоительная картина.

- Это не телефонный разговор. Приезжай как можно скорей. Я жду. - Старуха отсоединилась.

Ну, ладно, приеду. Все равно делать пока нечего. О том, что ритуальные убийства совершаются по приказу Чжоу, я выяснила. Правда, у меня нет доказательств. А значит рано или поздно менты опять нагрянут ко мне. Впрочем, если шепнуть об этом Кордову, можно быть уверенной - сведения дойдут, куда надо.

- Привет, моя маленькая чародейка. - Раздалось позади меня, когда я распахнула створки шкафа, чтобы подобрать одежду, в которой отправлюсь в «Фэн-шуй».

- Мать твою! - взвизгнула я от неожиданности. Затем обернулась и смогла лицезреть Скилефа собственной персоной. - Ты не мог бы приходить, как все нормальные люди. Через дверь. А еще - предупреждать о визите заранее!

- Таково твое желание? - он насмешливо приподнял одну темную бровь.

- Нет, - поспешно ответила я, напоминая себе о том, кто такой Скилеф и зачем он достает меня. Похоже, сюрпризы сегодня еще не скоро закончатся. - Зачем явился? Медальона у меня пока нет.

- Соскучился, - усмехнулся он. В его золотистых, слегка раскосых глазах по обыкновению плясали черти. - Ты куда-то собираешься? - Он, заинтересовано, заглянул в шкаф.

Перейти на страницу:

Похожие книги