Читаем Вампир из Назарета полностью

– Я успел перекинуться парой слов с комиссаром перед тем, как мы уехали, – сказал Виктор. – О наших полицейских. Ситуация неутешительная.

– В нашем полку убыло? – спросил Лиам, присматриваясь к номерам домов, мимо которых они проезжали.

– Состав сократился почти вдвое, а может и больше. Пока ещё собрали не всех оставшихся, чтобы их сосчитать. Кто-то бастует. Другие забирают свои семьи и покидают город. А третьи, вероятно, тоже пропали бесследно

– Хреново всё это. Да и нам трудно сохранять позитивный настрой при таком положении.

– Вон смотри, 114-й номер, – Стабс указал на небольшой двухэтажный дом на левой стороне улицы.

Лиам подъехал ближе и притормозил.

– Ты уверен, что хочешь сделать это? – спросил Виктор. – Вломиться туда без ордера.

– Брось дрейфить, Вик. Почувствуй себя крутым детективом, который постоянно нарушает правила.

Установить личность убитого удалось ещё до обеда. К счастью, его отпечатки пальцев нашлись в общей базе данных. Жертвой оказался Грегор Филлипс, проживавший в этом городе с 2008-го года.

– Он переехал сюда за несколько месяцев до второй волны убийств, – сказал Лиам, – это точно наш клиент.

На получение ордера на обыск потребовался бы ещё целый рабочий день, а может и больше, поэтому детектив Котч решили переступить через правила.

– Знаешь, – сказал Лиам, когда они шли через двор к входной двери, – в чрезвычайном положении тоже есть свои плюсы. Наши руки практически развязаны, грёбанная бюрократия не мешает выполнять работу.

– Будем надеяться, что мы здесь не зря нарушаем закон. Когда твоё «чрезвычайное положение» закончится, как это обычно бывает, объявится какой-нибудь недовольный родственник и обвинит нас в превышении полномочий, – они остановились у белой закрытой двери. – Кстати, как мы туда попадём?

Лиам улыбнулся и протянул Виктору отмычку:

– Ты же ведь делал это раньше. Давай, не стесняйся. Все же знают, что ты лучший взломщик в нашем отделе.

Стабс посмотрел на напарника уставшим смиренным взглядом. Затем взял отмычку из его рук и принялся ковыряться в замке.

– Что со стариком? Он всё ещё сидит у нас в камере, если ты не забыл.

– Я сегодня позвонил в пару мест, пока нам искали адрес Филлипса, – Лиам скрестил руки на груди и прислонился к стене. – Местный приют для душевнобольных сейчас никого не принимает даже под угрозой смерти. Дом престарелых отказался брать человека без документов. Вечером попробую дозвониться до приюта округа. Но если и они откажут, завтра утром придётся вернуть старика на улицу.

– Печально, но что мы можем поделать. Наша тюрьма не ночлежка для бездомных, – Виктор чуть надавил на замочную скважину и потянул дверь на себя. – Готово.

– Талант не пропьёшь. – Котч первым вошёл в дом. – Будь у нас побольше парней, справились бы за полчаса. А вдвоём можем и до вечера провозиться.

– Давай сначала просто осмотримся. – Виктор прикрыл за собой дверь, чтобы не привлекать внимание соседей, если таковые ещё остались на этой улице.

Они разделились. Виктор отправился на кухню. Внутри дом выглядел вполне прилично и даже уютно. Хозяин держал его в полнейшей чистоте. Нечасто можно встретить одинокого мужчину, в чьём доме царит такой порядок. Ни пыли, ни грязной посуды в раковине, а все вещи находятся на своих местах.

Не заметив на кухне ничего подозрительного, Стабс отправился наверх. В спальне тоже было прибрано. Кровать стояла перед широким окном, через которое внутрь вливалось большое количество солнечного света. Пол был устелен ковром размерами в полтора раза меньше, чем сама комната.

Закончив со своей частью дома, Лиам тоже поднялся наверх:

– В гостиной ничего подозрительного. Видимо, придётся устраивать более тщательный обыск. Знаешь, тут везде такой порядок, что даже жаль переворачивать всё вверх дном.

– Это была твоя затея. Так что давай, быстрее начнём быстрее закончим.

– Окей, я осмотрю кровать и прикроватную тумбу, а ты займись вон тем шкафом у стены.

Но до содержимого шкафа Виктор так и не добрался. Подойдя к нему вплотную, Стабс заметил царапины на неприкрытом деревянному полу. Он отбросил угол ковра в сторону. Царапины оказались длиннее, они образовывали ровную дугу.

– Лиам, подойди.

– Нашёл что-то?

– Смотри, похоже, этот шкаф часто отодвигали.

Виктор осмотрел крупный платяной шкаф для одежды, сначала с правого бока, затем с левого.

– Тут есть щель, – сказал он. – Я могу зацепиться.

Стабс ухватился за стенку шкафа и потянул на себя:

– Чёрт, тяжёлая штука. Помоги-ка.

Вдвоём они с трудом смогли отодвинуть деревянную бандуру в сторону.

– Уф, – выдохнул Лиам, – этот парень был охренительно сильным, если двигал его каждый день.

Перейти на страницу:

Похожие книги