Читаем Вампир... ботаник?! полностью

   ..Позже каждый свидетель встречи двойников не упустил возможности высказать мне пару слов. Микеле в целом одобрил мое стремление утвердить свои позиции, оправдать имя и наказать виновного (виновное), но раскритиковал подбор слов. Причем раскритиковал так, что уши просто пылали. Джано кротко поинтересовался, кого следующего я намерена привести в его дом? Он, кажется, слышал что-то насчет слонов? Нет, он больше не возражает. После сегодняшнего слоны как-то не кажутся такими уж обременительными. И вряд ли даже легендарному фрикаани, лохматому гигантскому слону мифического героя Гигантуса, удалось бы за пять минут натворить столько ущерба. Голова ржала как припадочная и советовала возместить ущерб, устраивая подобные схватки перед зрителями - за деньги. Мол, за такое зрелище лично он заплатил бы не меньше динара. Алишер восторгался моей ловкостью и хвалил тесто за скорость и сообразительность... при этом тактично опуская всякие подробности типа ругательных слов, прошибленной стены и переломанной мебели. И не забывал помянуть, что "Менялка" не виноват, он, мол, просто испугался...

   Ага. Испугался. Хотя вообще-то так оно и есть.

   Заслышав про "пирожок с вареньем" разумное тесто молча швырнуло в меня миску и с места в карьер сигануло к дверям. Но в дверях стоял Джано, и хрупкий вампир совершенно неожиданно пошел наперехват. Не успевший набрать скорость Менялка налетел на него, как "Титаник" на айсберг. Результат получился интересный: вампир пошатнулся и отшагнул назад... а вот мою массивную копию с силой швырнуло о стену.

   Стенку колыхнуло. Показалось, что комнату тоже. Ничего себе оно разъелось...

   Кажись, я тут уже не самая увесистая.

   Ха!

   Джано помянул своего отца карбонадо, не к месту развеселившийся Микеле крикнул что-то типа "держи его!" да еще и свистнул, оболтус!

   Нашел время.

   Пока я счищала с лица варенье, обалдевшее бывшее тесто успело вышибить окно, содрать с него слои занавесок, скакнуть на мою кровать и угрожающе оскалиться... Хакарл ему в прическу, ну и видик! Зубы оскаленные (интересно, вот как ему удалось отрастить зубы?), пальцы скрючены, кое-как обмотанная вокруг тела занавеска вот-вот сползет окончательно. И над всем - волосы лохматой тучей. Да уж, краса несказанная. Ну погоди у меня...

  - Погоди, Дарья, - уже серьезно проговорил Микеле. - Не стоит делать непоправимых поступков, зажарить его мы всегда успеем. А вторая Дарья нам может пригодиться.

  - Щаз! Стой! Куда? - рявкнула я.

   Поздно! Менялка, заслышав про то, что он, видите ли, может пригодиться, причем, скорей всего, в жареном виде, ломанулся куда глаза глядят, а те, увы, смотрели в стенку, где соблазнительно вилась трещина. Прежде чем мы успели опомниться, наш шустрый питомец всем телом бухнулся в перегородку... и исчез в дыре. Ни фига себе! Это тут такие хрупкие стены?

   Мы бросились следом. Минут на пятнадцать в доме Джано стало шумно и весело. Некстати поумневшее тесто металось по комнатам, успешно громя все вокруг, обозлило Левушку, чуть не наступив кису на хвост, напугало оборотненка (когда ж он перестанет пугаться, а?!), рассмешило Сани и порядком развлекло сторожков, поглядывающих на суматоху с безопасного расстояния.

  - Стой! А ну стой, пирожок недоделанный! Поймаю - станешь блинчиком!

  - Дарья!

  - Хрусть! - это превратился в обломки кухонный стол, не в добрый час попавшийся под нежную ножку моей копии.

  - Менялка, не бойся, Дарья тебя не обид...

  - Хлюп! - это я получила тертой тыквой в лицо и озверела окончательно. - Еще как обижу!

  - Дэвья задница, прекратили немедленно!

  - Стой, кому сказала!

  - Шергеллаховы подштанники, вот это да... Ату ее! Атуууу!

  - Дзиннь!

  - Дарья, стой!

  - Грох! - это слетела с петель входная дверь.

   Тесто, найдя наконец выход, рвануло во двор. Но и там ему не очень повезло. Во-первых, там шел дождь, а во-вторых...

  - А! Вот ты где, дочь порока! - тут же возрадовался вернувшийся торговец. Я даже восхитилась про себя: это надо же, какое упорство! Караулить ночью, да еще под дождем, да под чужим забором... - Плати за сыр, нечестивое порождение пустыни! Ты меня обманула! Мне объяснили, что период людоедства будет только через две луны... о Шергеллах!

  - Банзай! - завопил выскочивший следом за нами Рад. Мда, кажется, ребята усвоили от меня больше, чем я думала.

  - А у меня этот период именно сейчас!- огрызнулась я, - Шел бы ты отсюда, сыропоклонник, пока я на тебя не села! А ты иди сюда, а то хуже будет!

  - ??? - застыл торговец. - Вас что, двое?!

  - Нет, это глюки!

  - А?

  - Козни Шергеллаха, - перевела на понятный местным правоверным язык появившаяся голова.

  - Э-э-э? - не поверил изготовитель сыра.

  - Вот именно. Скажи, о торгующий сыром, ты меня видишь?

  - Ы-ы... - бедняга, еще не отошедший от лицезрения двух экземпляров "дочери пустынного дэва", присмотрелся к ходячей голове и, кажется, проникся зрелищем. Потому что сел прямо в лужу и тихо хрюкнул.

   Голова почесала лапкой ухо, прищурила довольные глаза и тихо заворковала:

  - Все обман и смущение глаз, почтеннейший. И я... и две Дарьи... и остальное.

  - И сыр? - с надеждой переспросил совершенно сбитый с толку торговец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-ботаник (версии)

Похожие книги