Читаем Валор 6 полностью

— Ты сможешь перехватить часть управления на себя?

— До трети всех активных агентов. Половину, если пара неудачливых убийц попадется при покушении на главу клана Гуанг, — улыбнулся пройдоха, а я уже представлял, в какой ярости будет Юн, если узнает о моих планах. — Несколько нужных слов, подкинутый компромат — и вот уже отношения между Пинг и Хэй становятся совсем не такими радостными, как до этого. Поверь, иногда нужно орудовать не глефой или топором палача — а узким жалом стилета в темноте.

— Почти уболтал, чертяка языкастый. Но покушение должно состояться до тройной свадьбы. Иначе против клана Джен открыто выступят Фенг и Сонг, и даже Пинг не смогут ничего поделать. Если же под угрозу попадет хоть одна из невест, это повлечет тяжелейшие последствия для всего города. Хорошо. Присылай своих смертников, я буду готов.

— Берегись, против тебя выступит сразу несколько, и они знают, против кого идут — владыка Трех Путей, глава клана. Сражение предстоит не из простых, — заметил Хироши, поднимаясь и открывая дверь. — Что ж, господин Гуанг Валор, я рад, что мы пришли к общему пониманию ситуации.

— Как и я, посол. Буду рад видеть вас сегодня на свадьбах в моем клане. Сразу после окончания переговоров.

<p>Глава 15</p>

— Я не мастак длинных и торжественных речей, к тому же с моими любимыми я лишь обручен, а потому постараюсь как можно быстрее избавиться от всех вас, — улыбнулся я, делая паузу и позволяя окружающим понять, что это шутка. — Сегодня мы празднуем сразу пять объединений родственных душ. И со всей ответственностью могу заявить — в каком бы теле они ни находились, к какой бы расе ни принадлежали, какой бы цвет кожи ни имели, главное — любовь между ними. Клан Гуанг примет каждую пару влюблённых, чьи родители и устои клана не позволяют пожениться. Но, конечно, лишь в течение пяти дней.

Последнее несколько понизило градус ликования, но я обязан был жёстко указать сроки. Ни денег на выкуп влюблённых, ни времени плести ради них длительные интриги у моего молодого клана нет. Да что там, мы даже праздник умудрились совместить с общей кормёжкой перед походом, ради экономии ресурсов.

— Дорогие Куват и Иона. Друзья и родные. Я рад приветствовать вас в клане Гуанг и желаю, чтобы ваша любовь длилась вечно! Ура!

— Ура! — подхватили набитыми ртами пирующие. Но орк и эльфийка даже не заметили этого, сейчас во всем мире друг для друга существовали только они, и я по-доброму завидовал этой паре. Как и всем последующим, ради любви сбежавшим из своих семей и, возможно, поставивших тех на грань выживания. Я себе такой роскоши позволить не мог. Хотя и жениться на той, которая мне неприятна, не собирался.

Одна за другой передо мной как главой клана проходили все пять пар, и множество зевак стали свидетелями этого празднества. Теперь весь город будет болтать о нем на протяжении нескольких дней. Конечно, потом слухи поутихнут, а кроме радостных вестей начнут приходить тревожные, но неделя к тому моменту закончится, а ядро моего клана превысит тысячу человек. С союзниками — выйдет как раз около трех.

— Когда объявите о нашей помолвке? — с едкой ухмылкой спросила Юн. Несмотря на согласие и общее понимание ситуации, девушке совершенно не нравилась перспектива быть не единственной женой. Хотя она могла бы уже привыкнуть к этой мысли, все же у Гуанюя жен и наложниц больше тридцати, и это только официальных.

— О помолвке и так знают все кланы, а свадьба, как мы и договаривались, состоится после того, как мы отвоюем остров, — тепло ответил я, поднимая бокал вместе с несколькими десятками новых слуг и воинов. — За моих прекрасных невест! И первую из них — Фенг Юн!

— За прекрасных! — бодро подняли деревянные кружки соратники. А высоко вздернувшая носик девушка чуть успокоилась, улыбаясь самым краешком губ. Надеюсь, для Аи это не станет большой проблемой. Если Юн почти с самого начала, с двенадцати лет, хотела выйти за меня замуж и практически не скрывала намерений, то Аи больше провела в роли боевой подруги и соратницы, открыто заявив о чувствах только в последние месяцы. И надо признать, что я испытывал теплые чувства к обеим.

Праздник продолжался больше пяти часов, от тостов и выпитого кружилась голова. Куча довольных и радостных лиц окружала меня, даже не представляя, что их ждет уже сегодня. Но главным, кроме, конечно, своеобразной рекламы нашего гостеприимства, стало подписание нескольких тайных и явных соглашений. С ремесленниками, мелкими кланами, больше похожими на отряды, торговцами и скупщиками.

Все хотели поживиться, и желательно — минимально рискуя шеей. Наши победы могли принести им колоссальную выгоду. Как и поражения, что бесило больше всего, но я старался не подавать виду, что понимаю намеки и ситуацию. После прорыва Хаоса ситуация на острове решительно изменилась, а многовековой уклад поломался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина миров: Остров

Похожие книги