Читаем Валор 5 полностью

— Скорее всего яд. — нахмурившись сказала Аи. — Я о таком никогда не слышала и в книгах такой дряни мне не встречалось. Если бы это была чистая болезнь ей понадобилось бы несколько дней, чтобы, постепенно прогрессируя, выдать такой эффект. Но мы всего несколько часов как столкнулись с первыми врагами, а у нас уже первый безумец.

— Вон тот. — указала Фенг Вен на раненного лежащего на носилках. — У него тоже глаза красные!

— На всякий случай нужно связать всех, кто был ранен. — нехотя сказал я, приступая к связыванию, ближайшего еще не обезумившего воина на носилках. — Помните, Шунюан говорил, что открывает хранилища самых жутких болезней и вирусов? Могу поспорить это одна из них.

— Сомневаюсь, что дело только в ранениях. Ведь меня тоже задели при прошлом нападении, а я здорова. — призналась Аи. — Легкие признаки недомогания у меня были, но ничего серьезного. Так что скорее всего это распространяется через воздух или прикосновения. Вот только почему одни оказываются заражены, а другие нет — мне неизвестно. — доктор присела у ног раненного в белках которого медленно вздувались кровеносные сосуды. — Расскажи, что ты чувствуешь?

— Голод. — подумав секунду сказал воин. — Я помню, что мы перекусили всего час назад, и мне стыдно было переводить припасы, но с каждой минутой есть хочется все больше. Мяса, сочного, с еще горячей кровью, так чтобы напиться досыта.

— Кровавая жажда? — нахмурившись уточнила Аи. — Ничего не понимаю. Организм часто может требовать абсурдного, когда ему не хватает строительных элементов. Солений со сладким. Сушеной рыбы с яблоками. По-разному бывает. Но я не вижу никаких проблем сворачивание крови нормальное, метаболизм чуть повышен… можно попробовать решить эту проблему через прием большого количества воды, но сомневаюсь, что разжижение крови положительно повлияет на ситуацию. По крайней мере голод притупит.

— Почему этому эффекту подвержены не все? Разве Чжен-ци не должна решать подобные проблемы излечивая от всех известных болезней? — спросил я, вглядываясь в глаза остальных товарищей. — Ведь техники излечения у защитников стоят на первом месте, так что и их использование должно быть особенно эффективно.

— Все так. — согласно кивнула врач. — И тем не менее у Кувата все симптомы, совпадающие с иглосвинами. Можно предположить, что у них началась эпидемия, за несколько дней заразилось большинство жителей, учитывая, что скота у них не было кровавую жажду удовлетворяли как есть — каннибализмом. В результате выжил самый сильный и свирепый, он же показал куда лучшие мыслительные возможности, чем напавшие на нас в первый раз.

— Получается пока они сыты — могут мыслить здраво. — понял я. — Но тогда с чем связано то что Кувата заразили, а у некоторых других раненных даже первых симптомов с покраснением глаз нет? Может у них болезнь развивается медленнее?

— Скорее всего дело в другом. Но в начале я должна проверит свою теорию. Хироши, тебя же не ранили? — спросила наш врач, подбирая с земли иглу. Эльф нехотя покачал головой. — Отлично, из тебя выйдет превосходный тестовый образец. В отличие от большинства из нас ты обладаешь лишь одним видом Ци, а значит сможешь точно описать ее реакцию.

— Но на всякий случай мы тебя в начале свяжем. — продолжил я мысль Аи. — от греха подальше.

— О, можете не беспокоиться, я уже давно привык к стесненным условиям. — усмехнулся Хироши. — в конце концов кто-то не слишком торопился меня спасать.

— Не ерничай. — поморщилась врач. — это решение и так далось нам всем с большим трудом. — Связав эльфу запястья и голени Аи аккуратно поцарапала ему шею влив содержащийся в игле яд. Хироши зашипел от боли, но ни через пять, ни через десять минут никаких симптомов заражения у него заметно не было. — Дело не в Чжен-ци. И не в ее количестве. За годы тренировок Куват вышел на одно из первых мест по запасу Ци среди адептов.

— Слишком много факторов. — покачал я головой. — Это может быть что угодно.

— Нет, не может. — отмахнулась Аи. — Все случайности не случайны. Чжен-ци напрямую должна бороться с инфекциями и вирусами. Паразитов в его органах я не чувствую. К тому же если бы это было связано с кровью, то в первую очередь должны были бы заразиться все, кто использует Сюэ-ци и связанные с ними техники. Но к счастью и ты и Юн в полном порядке.

— А что если все несколько сложнее? Что если Сюэ-ци, наша энергия среднего дантяня и есть тот паразит? — предположила ученица верховной жрицы. — Ведь все что происходит с Куватом и остальными лишь вышедшая из-под контроля техника кровавой ярости.

— Логично. — нехотя признала Аи. — Но тогда получается, что единственным действенным противоядием является владение Юань-ци. Это все что нас всех объединяет. Умение контролировать собственный разум благодаря энергии верхнего дантяня. Выходит, что она неким образом блокирует изменение в мозге.

Перейти на страницу:

Похожие книги