Читаем Валор 5 полностью

— Мы прикроем. — сказал Бом, и не дожидаясь моего одобрения они с Бимом вышли перед строем. Количество аборигенов все пребывало, но ученица верховной жрицы и владыки крови уже начала плести свою сеть. Вокруг девушки начал подниматься вихрь из крови и пара, запасы, пополненные после боя с ящерами, щедро тратились, и я уже услышал звон в воздухе, когда ко мне подскочил взволнованный Хироши.

— Погоди! — выкрикнул эльф. — Мы что, атакуем их первыми? Просто так? Может они не враждебны и могут стать нашими союзниками?

— Так же как наги и Хэй? — кровожадно усмехнулся Ичиро. — Ну уж нет, я не позволю им ударить нам в спину! Мы должны уничтожить врагов! Всех их!

— А что если они не враги? Ты что же предлагаешь вырезать всех подряд? Просто потому что они встали на нашем пути? — настойчиво спросил Хироши. — И чем же мы лучше тех, кто нападают на наши стены? Чем мы лучше предателя? Тех, кто убивал и умирал в прошлом мире?

— Ты прав. Но дело в том, что мы и не должны быть лучше. — покачал я головой. — Мы должны выжить. И если при этом придется убить всех, кто покусится на наши жизни, так тому и быть. Однако и нападать первыми мы не станем. Все слышали, это мой приказ, первыми не атаковать!

— Поздно! — крикнул Ичиро, бросаясь на материализовавшегося будто из воздуха ящеролюда, неизвестно как пробравшегося через наши ряды. Издав мощный боевой клич, аборигены бросились на нас, но Юн и ее сестры уже подготовили технику кровавой метели. С громкими хлопками, образуя облачка розового тумана, кровавые стрелы обрушились на группу неприятеля, выкосив за один залп сразу несколько противников. Почти всех остальных с безопасного расстояния вырезали стрелки.

— Один ушел. — с досадой сказала Аи, провожая прошмыгнувшего между камнями ящеролюда взглядом. — Но ничего, будут знать, как с нами связываться!

— Ты понимаешь, что наделал? — тихо спросил я у младшего наследника Пинг. — Если они раньше могли подумать о том, чтобы сотрудничать с нами — теперь это невозможно. Нам придется сражаться все время пока мы проходим по их территории. Кроме того, мы упустили разведчика, а значит в следующий раз противников будет куда больше, и они придут подготовленными.

Слушайте все! Если до вас еще не дошло — мы не на стене! У нас нет права на ошибки, нет прикрытия или возможности получить подмогу. Никто не привезет вам исцеляющих эликсиров, стрел или болтов. Если вы получите ранение мы не сможем отправить вас в госпиталь и дожидаться полного выздоровления. Здесь все куда серьезнее и опаснее.

— О, ну теперь то конечно об этом стоит говорить. — язвительно сказал Хироши. — когда на нас ополчились не только звери и всякие гады, но и разумные враги. Что они нам подготовят интересно? Кроме нападения вместе со своими питомцами — ящерами?

— Очевидно ничего хорошего. — заметил я. — Вместо того чтобы сокрушаться несправедливостью мира лучше бы пошел и собрал стрелы.

— О, а это правильная мысль. Иногда у тебя они встречаются. — хмыкнул эльф, удаляясь. Как бы он не отшучивался было видно, что ситуация в целом его очень сильно расстроила. Как, впрочем, и меня. Теперь стало понятно, что дальнейшее продвижение окажется только тяжелее, ведь чем враг разумнее, тем хитрее и изворотливей. А учитывая огромную площадь этажаей и прочность многометровых перекрытий, единственной нашей надеждой оставалось то что все обозначенные на карте проходы все еще действующие.

— Я тебе жизнь спас, а ты меня перед подчиненными отчитываешь? Ставишь мой авторитет под сомнение? — с нажимом в голосе спросил Ичиро, когда мы оказались наедине. — Эта тварь вполне могла воткнуть тебе нож в горло.

— Верно, а могла оказаться парламентером. — возразил я. — Но я тебе за это все равно благодарен.

— Доведи меня до Шунюаня, больше мне ничего не нужно. — зло сказал младший Пинг.

— Не помешаю? — спросила, подходя Юн. Ее руки были по локоть покрыты кровью, и она тщательно вытирала их полотенцем.

— Есть серьезно раненные? — обеспокоенно спросил я, осматривая соратников.

— Что? А. Нет, все в полном порядке, пока обошлось без происшествий. — отмахнулась медсестра. — Я просто вскрыла ящеролюда для того, чтобы изучить его анатомию. Существенных отличий от людей у них нет. Сердце чуть больше и смещено ближе к центру, легкие шире и длиннее, грудная клетка тоже вытянута, но ребер столько же. Кожа покрыта ороговевшими наростами. Думаю, правильно будет их назвать чешуей. Достаточно прочная, как выделанная кабанья шкура, но наши стрелы и мечи пробьют ее без труда. А вот режущие удары окажутся не столь эффективны.

— Значит колоть, а не кромсать. — усмехнулся Ичиро. — Хорошо. А что у них с мордами?

— Вытянутые, зубастые, почти как у ящеров. Думаю, они такими сделаны чтобы втягиваемый воздух успевал нагреваться. Хвост функциональный, так что могут им ударить как молотом или хлыстом. Смотря что на конце. А вот под кожей и вокруг внутренних органов я нашла такие же желтые светящиеся вкрапления, как и ягоды, что освещают путь. Не уверена, что это, болезнь или симбиоз, но на ощупь они теплые.

Перейти на страницу:

Похожие книги