Дождь все не прекращался, по радио Бетховен сменялся Брамсом. Хелене Райч, склонившись над картой, наносила данные разведки. Рядом майор Андрис фон Лауфенберг со скучающим видом насвистывал какую-то тоскливую мелодию.
– Ты бы сходил куда-нибудь, – с иронией предложила ему Хелене, ее раздражал этот монотонный свист, – к связисткам из абвера, например.
– Вот еще, бродить по грязи, – поморщился Андрис.
– Эх ты, донжуан, – рассмеялась Хелене. – Дождя испугался.
– Так ведь не Командор же, – кисло ответил Андрис.
– Как раз Командор и есть, – подтрунивая, высказала Хелене то, что пришло в голову обоим. – Командор…
– Но не до такой степени, – улыбнулся Андрис.
– Согласна. Командор с внешностью и манерами донжуана. Командор авиации. А это – совсем другое дело.
– Не так громко топаю, хочешь сказать? И не такой ревнивый.
– Правда? – Хелене, прищурившись, взглянула на него. – Я о последнем. Умеешь скрывать – вот что верней, пожалуй.
– А ты все понимаешь, все видишь.
– Должность у меня такая, командирская. Уж извини.
– Все понимаешь, Хелене? Все ли? – он наклонился к ней. Хелене оторвалась от карты, их взгляды встретились. Вдруг музыка по радио прервалась. На мгновение повисла тишина. Хелене настороженно обернулась.
– Что это? – она почувствовала, как по телу пробежал озноб. С чего?
– Наверное, будут передавать обращение фюрера, – предположил фон Лауфенберг. Но вместо того диктор произнес:
«Внимание. Срочное сообщение. Сегодня, 27 мая, в Праге неизвестными лицами было совершено покушение на имперского заместителя протектора Богемии и Моравии, обергруппенфюрера СС Рейнхардта Гейдриха…» – голос диктора по радио звучал сухо и монотонно. Хелене вздрогнула и уронила остро заточенный карандаш на карту. Потом прижала руку ко лбу. В глазах у нее потемнело. Сердце сковало дикой болью, как будто пуля попала в него. Схватившись за край стола, она медленно поднялась.
– Хелене, Хелене, что с тобой? – спрашивал ее обеспокоено фон Лауфенберг, но она не слышала его.
«Обергруппенфюрер СС Гейдрих был ранен, но жизнь его вне опасности, – продолжал выговаривать диктор. – За выдачу участников покушения устанавливается премия в размере 10 миллионов крон…» Ну, слава богу, жив. Не обращая внимания на Лауфенберга и ничего не объясняя ему, Хелене быстро вышла из кабинета и под дождем побежала через двор в центр связи. Оттуда она немедленно позвонила командующему авиацией Востока генералу фон Грайму и попросила его предоставить ей краткосрочный отпуск по личным обстоятельствам.
– Какие еще обстоятельства, позвольте? – доносился до нее в трубку недовольный голос фон Грайма, – вы только что недавно вернулись с отдыха. Кто будет командовать полком?
– Фон Лауфенберг, герр генерал, – быстро ответила Хелене, – вы знаете, что на него можно положиться.
– Но извините, я не могу принимать такие решения спонтанно, я должен подумать. Покинуть полк перед самым началом операции – дело нешуточное, вы сами должны понимать, полковник, – уныло тянул генерал, – так что подождите.
– Слушаюсь, – чувствуя, как земля буквально уходит из-под ног, Хелене повесила трубку. Решения фон Грайма она ждала три дня. Три самых напряженных дня в ее жизни, три бессонных ночи, когда она не могла сомкнуть глаз, ловя каждое сообщение по радио. Но больше информации не поступало. Радио сообщало все, что угодно, только не то, что волновало ее. Душой и мыслями она была в Праге. Только вечером третьего июля она получила из Коммандо Ост известие, что личным распоряжением генерала фон Грайма ей предоставляется недельный отпуск. В ту же ночь Хелене вылетела в Прагу. Она не знала, что уже не застанет Рейнхардта живым.