Читаем Ва Рор. Новая игра! полностью

— У тебя живой доспех⁈ — Воскликнул один из гномов, который Горин. — Откуда⁉

— Это часть моего наследства. — Признался я.

— Ого! Круто! — Завопила мелкая, начав кружиться вокруг меня, разглядывая и ощупывая.

— А класс какой? — Продолжил расспрашивать Горин.

— Без класса.

— Ты взял испорченный доспех⁈ — Удивлённо воскликнул Ривард.

— В смысле испорченный? — Не понял я.

— Живой доспех обязательно должен иметь класс. — Терпеливо разъяснил Горин. — Если класса нет, то он ещё не готов, или уже испорчен. Твой испорчен.

— Почему это? — Не согласился я. — Может просто не готов?

— Ты его привязал, значит точно испорчен.

— И что мне теперь делать? — Я задал вопрос упавшим голосом.

— Мучиться. — Ответ Риварда прозвучал как приговор.

— Он первого уровня? — Спросил задумчиво Горин.

— Да. — Покивал я головой.

— А жизни сколько?

— Десять.

— Защита?

— Единица.

— По единице? — Уточнил Горин.

— Нет. Физическая единица. А магической совсем нету.

— Ты ничего не знаешь про живые доспехи? — Удивленно спросил один из орков, Русарк кажется. Отвечать ему не стал, только головой покачал.

— Кто-то тебя сильно ненавидит. — Констатировал Горин. — И нанёс тебе кровное оскорбление.

— Член совета, из стальных.

— Прызуново дерьмо… — Заскрипел зубами Горин. — Эта… Он очень сильно тебя подставил! Ты рода Рор! И ты должен его наказать!

Сказав это, он развернулся и направился на зачистку. Остальные тоже потянулись вслед за ним, кроме Риварда. Хотел тоже пойти, но Ривард задержал. Дождавшись, когда дед оттащит мелкую подальше, он заговорил.

— Горин очень зол. Его можно понять, он лишился всего из-за этого старейшины, в том числе семьи. Поэтому в нём говорят эмоции. Но ты голову не теряй.

— Постараюсь.

— Только забывать слова Горина тоже не надо. Старейшина очень сильно подставил тебя этим доспехом. — Сказав это, Ривард замолчал. Но было видно, что он хочет ещё что-то сказать, и я ждал. — Как ты тогда сказал, жëстко подставил. Доспех серьёзно испорчен. И так сильно это можно сделать только специально. Все на этом посту имеют что сказать совету. А в нашем десятке собрались… Мы ненавидим этот совет. Не знаю, что увидел в тебе Горин, но я верю его чутью. Обещай! — Внезапно он схватил меня за плечи, сдавил так, что жизни начали быстро утекать. — Пообещай, что отомстишь совету!

— Но, но как? Я же не знаю. — Растерянно начал бормотать я.

— Не важно как! Хоть переворот устрой! — Продолжал он горячно, даже безумно шептать. — Только обещай отомстить! И я помогу тебе! Всё сделаю, только пообещай!

Не зная, как реагировать на это безумие, я начал искать спасение в окружении. Но рядом никого нет. Мысли неслись вскачь, пока я не зацепился за одну из них: обещать, не значит сделать. Получается, надо просто пообещать, и тогда он отстанет. Не найдя изъяна в этом варианте, я выдавил из себя нужные слова.

— Обещаю… Ривард. Обещаю.

Услышав желаемое, Ривард успокоился. Прежде чем отпустить меня, он внимательно посмотрел мне в глаза, и только после этого ушёл. А я, так и остался стоять. Мне приблизительно известно, куда идти на зачистку. Но, не могу. Я не испугался, нет. Не обиделся и не расстроился. Просто, что-то изменилось. И сейчас речь не об наших отношениях, не об игре или чего-то ещё. Речь сейчас идёт обо мне. Внутри, в душе что-то изменилось, появилось какое-то странное ощущение. Но что это за ощущение, никак не удаётся понять, уловить его значение.

Около десяти минут я стоял, пытаясь разобраться в себе, прежде чем направиться на место зачистки. Мыслей, что делать дальше, не возникало абсолютно — качать доспех и качаться самому. Сменить его уже не получится. А значит и метаться нет смысла.

— Ривард сказал, чтобы ты спустился вниз, как придёшь. — Такими словами встретил меня дед, когда добрался до них.

— Зачем? — Удивился я, на что Дареар пожал плечами. — Ладно…

Пришлось спускаться. Думаю, сейчас узнаю, что они там задумали.

Стоило мне появиться под стеной, десяток расчистил небольшой пятачок вплотную к стене. И Ривард выцепив из толпы какого-то муравья, затащил его туда.

— Призывай оружие. — Потребовал он у меня.

Пожав плечами, я достал свой меч и хотел уже начать бить муравья, как Ривард достал свой меч и заколол насекомое.

— Понял?

— Что понял? — Запутался я в происходящем.

— Как удар наносится. Покажу ещё раз.

Он снова вытянул из толпы, на этот раз жука с щупальцами вместо лап. После медленно заколол его, комментируя свои действия.

— Это проникающий удар. Всегда наносит повышенный урон. Если ударить в правильное место, то как минимум будет травма.

— Даже с моей разницей в уровне?

— Да. Правильное применение навыков до определённой степени нивелирует разницу в уровнях. — После пояснения, он вытащил из толпы ещё одного. — Пробуй.

И я начал колоть. Успел ударить три раза, как мой меч рассыпался песком. Это оказалось настолько неожиданно, что я просто замер столбом, пытаясь осознать произошедшее.

— Ты каким мечом сейчас колол? — Заинтересовано спросил Ривард.

— Своим. Как обычно.

— У тебя же доспех полный с оружием!

— А?

Перейти на страницу:

Похожие книги