Читаем В зоне особого внимания полностью

В тот же миг его товарищ выключил двигатель.

— Я один! — ответил летчик.

Первый незнакомец вынул из-за спины пилота планшетку с картами.

— Отставить! — гневно сказал летчик и попытался встать.

— Сидеть! — приказал второй. Он тут же кивнул напарнику: оба как мыши юрк­нули из кабины, плотно закрыв за собой дверцу.

Летчик метнулся к стеклу кабины, при­пал к нему, пытаясь увидеть хоть что-ни­будь...

...В лесу запыхавшиеся Тарасов и Его­ров сорвали с себя камуфлированные маски.

Лейтенант вынул из планшета летчика карту и прочие бумаги.

00 часов 26 минут. В пилотской кабине ИЛ-76-го летчики и полковник Новиков видят вокруг серебристые тела военно-тран­спортных самолетов. Сверху и впереди них летят две четверки сверхзвуковых пере­хватчиков — с ракетами под крыльями.

— Как Тарасов? — спросил Новиков за­глянувшего в кабину начштаба.— До вы­броски... четыре часа!

— Молчит,— ответил начштаба.

В кабине вертолета, который недавно пытались захватить разведчики, майор Морошкин пишет что-то в свой планшет...

Рядом с ним — летчик: без тени забот и волнения он довольно прихлебывает из термоса чай.

— Ты уверен, что они ничего не замети­ли? — спрашивает майор.

Летчик кивает.

— Я тебе верю... Только бы все прошло с нашей картой...

— Нормально... Может, полетим? Ночь скоро... Да и дождик будет — поясницу за­ломило...

— Запускай, я через секунду закончу,— ответил Морошкин...

Тарасов и Егоров бегут краем дороги: по кустам, по кочкам, по лужам... Настрое­ние у них приподнятое, словно не было по­зади ничего, кроме веселых часов.

— Тут же все, что нам надо! — улыба­ется Тарасов, потрясая картой.— Погоди-ка, Егорушка! Дай-ка я тебя! Ну, молодец, Серега! — Лейтенант обнял Егорова.— Славно сработано, ей-богу! Вот он закапэ, товарищ полковник! Там, где и мы предполагали! — Тарасов, смеясь, поднял карту над головой, словно показывал ее кому-то.— Вот он, желанный! Тридцать верст отсюда! Успеем! Как пить дать! Э-эх! А-а как в нашу да гавань, э-эх, за­ходили корабли, корабли-и! Большие ко­рабли из океана! В таверне веселились мо­ряки! Ой-ли! И пили за здоровье атама­на!— запел вдруг Тарасов, опускаясь до шепота в конце лихого припева.

— Пора сворачивать, товарищ лейте­нант! — прервал песню Егоров.

— Сейчас свернем, Серега! Как хорошо, братцы! Сворачивай!

 — До переезда — почти три километра... Тут, правда, болотце небольшое...

— Вернемся, всем отпуска сделаю! За­служили — не просто так! — радуется Та­расов.

Мотоцикл с Пугачевым и Волентиром вылетел к переезду, возле которого стоят две молодухи.

— Девушки, нас тут должны ждать.... — начал Волентир.

— Да вот не ждут... Чайку не желае­те? — с надеждой спросила одна из жен­щин.

— Часика через два — с радостью.

— А чтобы тебя не украли,— улыбаясь сказал Пугачев,—дарю тебе свою кепоч­ку. Обещай только не снимать ее весь ве­чер, пока не вернемся! — Пугачев аккурат­но надел девушке свой берет.

— Да она в ней спать ляжет! — весело крикнула под шум отъезжающего мото­цикла ее подруга.

Первым на железнодорожное полотно из леса выскакивает Егоров: оглядывается, затем ложится на землю и прикладывает ухо к рельсу.

— Идет? — спросил у него Тарасов. Егоров кивнул.

— Давай к переезду! — командует Тара­сов,— Там поворот, там и сядем...

Они быстро идут по насыпи к переезду, через который только что проскочили Пу­гачев и Волентир.

...Со звоном опускается шлагбаум. Одна из молодух достала желтый флажок — приготовилась встречать близкий уже по­езд.

— Добрый вечер, девушки! — поздоро­вался Тарасов.

— Спасибо! — улыбаясь, ответила жен­щина: рослые и крепкие мужчины ей сра­зу понравились.

Ее подруга в берете Пугачева приветли­во оглядывает разведчиков.

— Да сыми ты этот колпак! — смеется та, что с флажком, перехватив вниматель­ный взгляд Тарасова.

— А может, мне идет? — ответила под­руга.

— Нашла, что ли? — поинтересовался у нее Тарасов.

— Подарили! Из ваших, наверное...

— Давно? — как бы между прочим спро­сил Тарасов.

— Полчаса назад...

— На паровоз не посадите? — спросил Тарасов.

— Да садитесь! Нам не жалко! жен­щина засмеялась.

Лейтенант хотел еще что-то сказать, но поезд был совсем близко.

Вот мимо прогрохотал тепловоз и ба­гажный вагон.

Первым на подножку вскочил Егоров. На вторую площадку взбирается Тарасов.

Женщина с флажками у переезда не­доуменно смотрит вслед поезду...

Тарасов распахнул дверь в тамбур с первой же попытки. Прежде, чем лезть в вагон, он еще раз глянул на Егорова — он висел на поручнях,—двери перед ним были закрыты. Тарасов метнулся в кори­дор вагона.

Возле туалета, загородив проход, стояли рослый длинноволосый парень и женщина средних лет.

— Позвольте,— сказал Тарасов и тро­нул парня за плечо.

— Буфет в шестом вагоне, отец,— не оборачиваясь, ответил парень.

— Я как раз оттуда.— Лейтенант слегка прижал парня и проскользнул между ним и улыбающейся женщиной.

— А нельзя поаккуратней? — раздра­женно спросил парень.

Тарасов на ходу обернулся и подмигнул ему.

В тамбуре проводница копалась возле кладовки с углем.

— Одну минуточку! — Тарасов вежливо отстранил ее и тут же распахнул дверь.

— Ты что-о?! — вскрикнула проводница, вцепившись в спину лейтенанта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги