Читаем "В" - значит вторжение полностью

Вернувшись домой, я поставила контейнер с замороженным супом в раковину и пустила теплую воду, чтобы он оттаял. Нашла миску и поставила на стол, потом достала кастрюлю.

Я уже думала о себе как о домовитой хозяюшке. Ожидая, пока нагреется суп, запустила стирку. Как только суп был готов, я налила его обратно в контейнер и отправилась к Гасу.

Я постучала, и вскоре появилась Солана. Быстрый взгляд показал, что конверт с красным ободком до сих пор лежит в ящике, и я оставила его там. В обычном случае я бы вытащила его и отдала в руки, с кратким объяснением, но учитывая паранойю Соланы, она бы решила, что я за ней шпионю. Что я, разумеется, и делала.

Когда она открыла дверь, я протянула ей контейнер.

— Я сварила большую кастрюлю супа и подумала, что Гасу понравится.

Манера Соланы была далека от гостеприимной. Она взяла контейнер, пробурчала благодарность и собиралась закрыть дверь, когда я быстро спросила:

— Как он себя чувствует?

Ответом был темный взгляд в упор, но кажется Солана передумала выгонять меня сразу.

Она опустила глаза.

— Он сейчас спит. У него была тяжелая ночь. Его беспокоит плечо.

— Очень жаль это слышать. Генри разговаривал с ним вчера, и ему показалось, что Гасу лучше.

— Гости его утомляют. Можете сказать это мистеру Питтсу. Он бодрствует дольше, чем нужно. Когда я пришла сюда, в три часа, мистер Вронский лег в постель. Он проспал почти весь день, поэтому спал так плохо ночью. Он как ребенок, который перепутал день с ночью.

— Может быть, его доктор что-нибудь посоветует.

— Он записан к доктору в пятницу. Я собиралась об этом сказать. Что-нибудь еще?

— Ну, да. Я собираюсь в магазин и хотела узнать, не нужно ли вам что-нибудь.

— Я не хочу вас беспокоить.

— Никакого беспокойства. Я все равно туда еду и буду рада помочь. Я даже могу посидеть с Гасом, если вы предпочитаете поехать сами.

Солана проигнорировала это предложение.

— Если вы подождете здесь, у меня есть пара вещей, которые вы могли бы купить.

— Конечно.

Я придумала поездку в супермаркет на ходу, отчаянно пытаясь продлить контакт. Она была как страж у ворот. Невозможно было общаться с Гасом, минуя ее.

Я видела, как Солана вошла в кухню, где поставила на стол контейнер с супом, а потом исчезла, возможно в поисках бумаги и ручки.

Я зашла в гостиную и посмотрела на письменный стол Гаса. Полочка, где лежали его счета была пуста, но сберкнижки с двух его счетов были там же, где я видела их раньше. Кажется, его чековая книжка была засунута туда же. Мне очень хотелось проверить его финансовые дела, по крайней мере убедиться, что его счета оплачены.

Я взглянула на кухонную дверь. Соланы не было видно. Если бы я действовала сразу, то могла бы достичь цели. Но вышло так, что из-за колебаний упустила возможность.

Солана появилась через пару минут, с сумкой под мышкой. Список, который она мне дала, был коротким, несколько предметов, нацарапанных на кусочке бумаги. Она открыла кошелек, вытащила двадцатидолларовую купюру и протянула мне.

— Гораздо лучше стало без этого старого ковра, — сказала я, как будто провела время в ее отсутствие восхищаясь ее последними преобразованиями, а не собираясь стянуть финансовые документы Гаса. Я ругала себя. За несколько секунд можно было пересечь комнату, и документы были бы у меня.

— Я делаю, что могу. Мисс Оберлин говорила, что вы с мистером Питтсом делали уборку до ее приезда.

— От этого было мало толку. Чуть-чуть, по верхам.

Я замолчала и посмотрела на список. Морковка, лук, грибной бульон, репа, брюква и молодая картошка. Полезно и питательно.

— Я обещала мистеру Вронскому сварить овощной суп. У него плохой аппетит, и это единственное, что он будет есть. Его тошнит от любого мяса.

Я почувствовала, что краснею.

— Наверное, мне надо было сначала спросить. Мой суп куриный с рисом.

— Может быть, когда он будет чувствовать себя лучше.

Солана придвинулась ближе, фактически подталкивая меня к двери. С таким же успехом она могла взять меня за плечо и выпроводить.

В магазине я тянула время, притворяясь, что делаю покупки как для Гаса, так и для себя. Я не знала, как выглядит брюква, поэтому, после безнадежных поисков, вынуждена была просить помощи у работника магазина. Он протянул мне большой шишковатый овощ, похожий на раздутую картофелину, с восковой поверхностью и несколькими зелеными листочками на конце.

— Вы серьезно?

Он улыбнулся.

— Вы слышали о пюре из репы и брюквы, которое подают к хаггису, шотландскому пуддингу из требухи? Это брюква. Немцы выжили на ней зимой 1916 и 1917 года.

— Кто бы мог подумать?

Я вернулась в машину и поехала домой. Поворачивая с Бэй на Албани, я увидела, как мусорная компания забрала контейнер и увезла. Я припарковалась на освободившемся месте у тротуара и поднялась на крыльцо Гаса с покупками для Соланы.

Она в дверях забрала у меня пакет с продуктами и сдачу с двадцати долларов, потом поблагодарила, не пригласив зайти. Зла не хватает! Теперь придется придумывать свежее оправдание, чтобы попасть в дом.

<p>20</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика