Читаем V – значит Вендетта. Книга 2 полностью

Фраза «Я люблю тебя», намертво въелась в сознание, отчего потребовалось около пяти минут, чтобы всё хорошенько обдумать и прийти в себя. Вивьен выдала её на эмоциях, хотя ранее не разбрасывалась столь громкими словами. Возможно, девушка хотела сказать что-то иное? Чёрт, не знаю! Не знаю, что творится в её голове…

Я доставил её домой, а сам решил оставить машину на парковке и заскочить в местный магазинчик. По закону подлости оказался как раз таки в нужный момент в нужном месте. Нэри доказывала старику Лоуренсу, что никакая она мне не жена и что не собирается выходить за меня замуж.

Расстроили ли меня её слова? Ха, нисколько! Признаться честно, будь я на её месте, то сам не согласился на столь «заманчивое» предложение, даже если бы к виску приставили дуло пистолета. 

Вивьен накрутила себя самыми ужасными и страшными мыслями, но когда я заявил, что испытываю взаимное нежелание, то она возмутилась. Что сказать? Женщины…

Мы, как адекватные люди, сели за стол переговоров и прояснили все недосказанности. Мне даже удалось уговорить её не бежать за мной прямо в пекло, а остаться дома в тепле и полной безопасности.

Ох, мать вашу, если бы только знал, в какую задницу мне вылезут мои же запреты, то не присел бы ей на уши.

Время шло тем самым приближая меня к нежеланной встрече. Мы коротали его в компании друг друга, не думая о жизненных трудностях и проблемах. Точнее, просто скрывали эти мысли друг от друга, как лучшие актёры, которым всё ещё не дали заслуженную награду.

Порывшись в галерее, у Вивьен возникли ожидаемые вопросы, ответы на которые знал только я. Желания устраивать вечер откровений не было, но девчонка неугомонно выясняла все подробности, и моё молчание её явно не устраивало. Я выложил всё как есть. Тогда-то она второй раз за сутки сказала мне те же три слова, что и утром. Всего три слова, десять букв, но сколько в них скрытого смысла…

Когда малышка чудесным для неё образом уснула, я перенёс её в спальную, а сам дождался утра и выдвинулся в Стратфорд, предварительно предупредив Кларка о том, чтобы он собрал большую часть состава. По прибытию я каждому всё тщательно разжевал, пояснил ситуацию и план, в котором не был уверен на все сто процентов. Но парни опрометчиво доверились собственным предположениям, что у продуманного босса всё под контролем. Признаться честно, мне бы тоже не помешал такой самоуверенный руководитель.

Что было сказано в письме, которое не удалось расшифровать мозговитому Кларку? Оу, оно звучало так:

Перейти на страницу:

Похожие книги