Читаем V – значит Вендетта. Книга 2 полностью

– Оу, я обожаю свою работу, деточка. Для меня только в радость повидаться с тобой и Стефано. К слову, где этот мерзавец? Небось, снова сбежал на работу? Так я сейчас ему позвоню и скажу, чтобы бросал все дела и пулей летел к тебе. Негоже оставлять любимую один на один с домашними хлопотами в канун Нового года, – Лоуренс начал шарить по карманам в поисках старенького мобильного.

– Нет-нет-нет! – оборвала его я. – У нас всё под контролем. Он обещал вернуться до захода солнца.

Внезапно махровый плед активно зашевелился, и наружу вылезла миниатюрная чёрная головка.

– Вот это да! – умилился дед. – Неужели у вас пополнение? Стеф в курсе, что ты приволокла ему это чудо? Предупреждаю, он ярый перфекционист и явно не потерпит шерсти в своей квартире.

– Нет, он не знает. Это мой подарок на грядущий праздник.

– Никогда бы не подумал, что Эспозито поклонник четвероногих друзей, – изумился усач. – Почему именно доберман?

– Потому что этот пёс – символ его счастливого детского прошлого, – грустно улыбнулась я, прижимая к себе щенка, который ответил взаимностью.

– И где же ты собралась прятать такой активный подарок? – усмехнулся дедуля, потрепав животное по короткой шёрстке.

А действительно, где? Какой же это будет сюрприз, если Стефано обнаружит его раньше времени, переступив порог своего жилища? Наверняка малый будет внаглую отбирать у него носок, ровно так же, как отбирал у меня.

– Я и не подумала об этом, – сконфуженно призналась я.

– Давай так, – подался навстречу собеседник, – я пригляжу за твоим пушистым другом, а за пять минут до курантов спустишься за ним.

– Разве вы не собираетесь справлять Новый год в кругу семьи?

– Моя дочь прибудет ближе к двенадцати, возможно, немногим позже. Поэтому ты можешь не волноваться на этот счёт, – заверил Лоуренс, протягивая руки, дабы перенять недавно приобретённое живое «сокровище». – Думаю, мы отлично поладим в твоё отсутсвие.

Я доверчиво заулыбалась, передавая свёрток своему пожилому приятелю.

– Вы можете заскочить к нам, – дружелюбно предложила я. – Думаю, Стефано не будет против гостя и с радостью примет вас в нашу компанию.

– Спасибо, деточка, но полагаю, что вам и без меня будет чем заняться, – хитро повёл бровью он. – Беги и не накручивай себя. С малышом будет всё в полном порядке.

Естественно, я сбегала домой и принесла крохе воды и еды, сотню раз поблагодарив неравнодушного Лоуренса за его доброту.

Весь день вплоть до четырёх часов, была занята уборкой. Драила и до того чистые шкафы со столешницами, мыла полы и протирала невидимые пылинки. Не было ни единой минуты, чтобы присесть и перевести дух.

Что насчёт списка продуктов? Он получился неописуемых размеров! Так уж исторически сложилось, что в одной квартире собрались люди разных национальностей. Следовательно, у каждого имеются свои традиции и предпочтения. Благо Стефано не особо привередлив и практически всеядный. Но работает эта функция лишь в том случае, если он готовит в одиночку. В прошлый раз он даже не скривился от приготовленного мной супа, поэтому полагаю, что проблем с готовкой не возникнет.

Я сгребла своё ничего в охапку, а конкретно: кошелёк, мобильный, ключи и метровый список, после чего побежала в прихожую, находу накидывая на плечи куртку.

Спешила. Жутко спешила, так как время катастрофически поджимало, а на стол можно было поставить разве что тарелку с воображаемыми фруктами.

Внезапно входная дверь распахнулась, и на пороге показался Стефано. В правой руке мужчина держал два доверху набитых пакета с продуктами, а в левой – громоздкую пышную ёлку, которая была аккуратно связана тоненькой верёвочкой.

– Решила сбежать, как невеста из под венца? – усмехнулся Эспозито, стягивая излюбленный итальянский шарфик. – Не выйдет, крошка. Этим вечером я никуда тебя не пущу. Ты полностью в моей власти.

– Ты действительно купил её для меня? – мои глаза заблестели, словно у малого ребёнка, которому подарили долгожданную игрушку.

– Конечно, – тепло улыбнулся молодой человек, подталкивая меня в сторону зелёной красавицы. Дабы в полной мере рассмотреть её, мне пришлось запрокинуть голову вверх. Эта ёлка была вдвое выше меня. Не меньше двух метров. Возможно, даже больше.

– Спасибо, – тихо прошептала я, крепко обхватив любимого за талию и прижавшись к широкой груди.

– Это меньшее, что я мог для тебя сделать, – не нарушая тишину, прошептал Стефано, поглаживая меня по шелковистым волосам. – Как-никак это наш первый Новый год. Хочу, чтобы ты не чувствовала дискомфорта, а просто наслаждалась атмосферой.

– Жутко смешанные чувства. Для меня всё словно в новинку…

– Всё будет в лучшем виде, Вивьен, – чмокнув в макушку, заверил Эспозито.

Глава 7.

Стефано Эспозито

Перейти на страницу:

Похожие книги