Читаем В жерле вулкана полностью

– Меня зовут Вивиана Войнич. И я здесь потому, что мне необходимо поговорить с моим братом, Мариусом Войничем.

Братья Ножницы растерянно переглянулись.

– А-а… – только и смогли протянуть оба.

Анита не удержалась от улыбки и, поскольку ситуация не предвещала ничего хорошего, незаметно удалилась в другую комнату. Там девочка обнаружила массивный картотечный шкаф и в нём три секции:

КНИГИ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО УНИЧТОЖИТЬКНИГИ, КОТОРЫЕ НУЖНО ИЗЪЯТЬ ИЗ ПРОДАЖИКНИГИ, КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ИГНОРИРОВАТЬ

Анита попробовала открыть один из ящиков, но он оказался заперт, как и другой, с табличкой «Опасные люди».

И тогда она прошла в следующую комнату, где стоял огромный бильярд с рассыпанными по зелёному сукну шарами.

На стенах тут висели пыльные чучела животных, а также фотографии и благодарности в рамках. На одном из снимков Анита увидела двух мужчин, но имена их так выцвели, что прочесть не удалось.

Высокие окна комнаты выходили в просторный сад с ровно расчерченными дорожками, покрытыми галькой, и с пожелтевшими статуями среди запущенных клумб. Из большого фонтана капала вода, старинный колодец с воротом накрывала ржавая решётка.

В целом унылая, эта картина производила ещё и гнетущее впечатление, потому что почти все деревья и кусты в саду засохли, а некоторые даже выглядели обгоревшими.

К ближайшим скульптурам были прикреплены тяжёлые громоотводы, а на лужайках местами выгорела трава. Повсюду виднелись кучи почерневших листьев и бумаг.

– Я называю это место Пепельным садом, – произнёс мужской голос за спиной Аниты.

Девочка резко обернулась. Оказалось, к ней неслышно подошёл старый дворецкий Поджигус.

– Извините, что напугал вас, – прибавил он.

Человек этот выглядел так, словно его забросило сюда из какой-то другой эпохи. Скорее всего, так и было.

Анита улыбнулась ему:

– Нет, ничего, не беспокойтесь.

Пожилой мужчина и девочка молча смотрели на то, что осталось от некогда прекрасного сада. Время от времени до них доносился скрипучий голос Вивианы Войнич, горячо обсуждавшей что-то с братьями Ножницы.

– Насколько я помню, этот сад всегда назывался так, – с горечью произнёс Поджигус, нарушая молчание. – Одно бесспорно: когда-то он выглядел совсем иначе.

Анита взглянула на дворецкого:

– Вы хотите сказать… В то время, когда тут обитали путешественники-фантазёры?

Поджигус с любопытством посмотрел на девочку.

– А откуда вы знаете о них? – ответил он вопросом на вопрос, при этом губы его слегка дрогнули, как будто он сомневался в том, что говорит.

Стерев ладонью с окна тонкий слой пепла, Анита объяснила:

– Мне известно, что когда-то этот дом принадлежал семейству Мур.

– Поверьте, юная леди, – с печалью заговорил Поджигус, – прекрасные были времена! В этом саду вели разговоры самые удивительные и странные люди.

– Вы видели их?

– Ну конечно! Я был ещё ребёнком, когда начал служить в доме семейства Мур. В те времена не очень-то заботились об учёбе, и мой отец отправил меня сюда учиться на дворецкого, когда мне не исполнилось ещё и десяти лет.

– И как же тут было при Клубе путешественников-фантазёров?

– Совсем по-другому, – улыбнулся Поджигус. – Гораздо красивее… Впрочем, кто я такой, чтобы судить? Я ведь только подаю чай, открываю и закрываю дверь и, когда есть деньги, зову уборщиков.

– И… Может быть, иногда предлагаете гостям осмотреть сад? – с улыбкой проговорила Анита.

Поджигус поклонился:

– С большим удовольствием покажу его и вам. Но боюсь, для этого понадобится зонт.

– Я оставила его в вестибюле, надо бы сходить за ним… Нет, не пойду. Лучше намокну, лишь бы не сталкиваться с гарпией, которая там расположилась.

– Прекрасно.

Поджигус и Анита прошли в Пепельный сад.

– А почему он оказался в таком состоянии? – поинтересовалась девочка.

– Потому что господа всё время проводят тут разные эксперименты, – с недовольством произнёс дворецкий. – Как правило, с огнём.

Он указал на стену дома, увешанную множеством электрических проводов и медных катушек, а также гипсовыми масками со сколами.

– Они не должны позволять себе такое! – сердито сказала Анита.

– Это частное владение, и хозяева могут делать что угодно. По крайней мере до тех пор, пока это терпит господин Гомер…

Анита навострила уши.

– Господин Гомер из фирмы «Гомер & Гомер», которая занимается перевозками?

– Совершенно верно, юная леди, – ответил Поджигус, ещё более удивившись осведомлённости девочки. – Он владелец дома, а также член Клуба, его ярый сторонник. Только благодаря его снисходительности эти господа и позволяют себе подобные дела.

– Но почему он потакает им?

– Вопрос не ко мне. Я всего лишь дворецкий.

Они прошли к старому фонтану, из которого капала вода.

– А что за человек этот Гомер? – спросила Анита, решив, что Поджигус не прочь пооткровенничать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей