Читаем В жару (ЛП) полностью

Никки посмотрела на холодную, запотевшую бутылку воды в его руках, он протянул ее ей.

— Всего хорошего, офицер— сказала она и поехала дальше.

Жара становилась вязкой.

Не считая кучки душевнобольных бегунов и безумных велосипедистов, парк был оставлен в распоряжение птиц и белок.

Объезжая Метрополитен-музей, Никки притормозила, и, глядя на изогнутые витражи, улыбнулась, вспомнив любимую сцену из фильма, когда Гарри подсказывает Салли как отчитывать официанта за слишком острый паприкаш.

Молодая парочка, держась за руки, медленно брела через газон и детектив остановила машину, невольно любуясь ими. А они брели, не замечая ничего вокруг.

Когда порыв меланхолии отступил, она тронулась, медленно нажав на газ.

Пора было возвращаться к работе.

Рук буквально вскочил с ее кресла, когда Никки вернулась в участок.

Стало ясно, что он с нетерпением ждал ее и жаждал узнать где она была, всем своим видом показывая, Почему ты не взяла меня с собой?

Когда же она сообщила ему что следила за Ноа Пакстоном, он еще больше надулся.

Знаешь, я ведь понимаю, что тебе не очень-то нравится, что я повсюду таскаюсь за тобой. Но мне хотелось бы верить, что я довольно полезная пара глаз и ушей на этих интервью.

Могу я сказать, что нахожусь в центре активного расследования убийства? Мне было нужно увидеться со свидетелем одной, чтобы он открылся мне без каких-либо лишних глаз и ушей, какими бы полезными они не были.

— Значит все-таки считаешь их полезными?

— Я считаю, что сейчас не время для самолюбования и обсуждения твоей незаменимости.

Она взглянула на него и вынуждена была признать, что он просто старается быть рядом, что делает его скорее милым, чем полезным.

Никки поняла, что улыбается.

— И да, иногда они полезны—.

— Хорошо.

— Но не всегда, ясно?

— Все нормально, расслабься, сказал он.

— Есть новости о Поченко, сказал Очоа, когда они с Рэйли вошли внутрь.

— Скажи мне что он на острове Рикерс и не может нанять адвоката, это будет хорошей новостью, — сказала она.

— Что у вас?

— Ну, ты уже сама сказала — ответил Очоа.

— Парень, подходящий под его описание, ограбил половину отдела первой помощи в аптечном супермаркете на Ист Виллидж сегодня.

— У нас еще есть видео с камеры наблюдения.

Рэйли вставил ДВД в свой компьютер.

— Можно ли там опознать Поченко? — спросила она.

— Сама посмотри.

Видео из аптеки было нечетким и отрывистым, но он был там, огромный русский, заполняющий пакет мазями с алоэ, затем ныряющий через секцию первой помощи, чтобы взять себе бинты и шины для пальцев.

— Чувак плохо выглядит. Напомни мне, никогда с тобой не драться—, сказал Рэйли.

— И никогда не просить погладить мои рубашки, — добавил Очоа.

Они стали продолжать в том же духе.

Пока кто-нибудь не придумает волшебную таблетку, юмор висельника по-прежнему останется лучшим средством для решения проблем у копа.

Иначе работа проглотит тебя заживо.

Обычно, Никки была бы там, с ними, отбивая шутливые нападки, но она была слишком чувствительна, чтобы посмеяться над этим. Пока что.

Может быть, если бы она увидела Поченко запертым в фургон на пути в Оссининг до конца его дней, она перестала бы все еще чувствовать его стальные руки на ее горле в ее собственном доме.

Может быть, тогда она могла бы смеяться.

— Ого, зацени палец, я думаю, я сейчас блевану— сказал Очоа.

Рэйли добавил: —Теперь он может позабыть про стажировку игры на пианино в Джуллиарде.

Рук же всю дорогу сохранял нехарактерное для него молчание.

Никки решила проверить, в чем дело, и поймала его взгляд, направленный на нее. В этом взгляде было что-то, что она видела за покерным столом предыдущим вечером, к тому же увеличившееся.

Она оторвала свой взгляд, чувствуя, что должна очистится от этого, чем бы оно ни было, прямо как тогда, когда он дал ей обрамленный отпечаток.

— Хорошо, это определенно наш человек— сказала она и отправилась созерцать белую доску.

— И нужно ли говорить, что он все еще в городе? — сказал Рук.

Она предпочла проигнорировать его. Этот факт был очевиден и мучительно бесполезен.

Вместо этого она обратилась к Рэйли.

— Вообще ничего на твоей записи Гилфорда?—

— Я пересматривал эту штуку, пока у меня глаза не собрались в кучку. Нет никакой возможности, что они смогли вернуться через то лобби после того, как ушли. также просмотрел записи с камер видеонаблюдения у служебного входа. Ничего.

— Хорошо, мы хотя бы попытались.

— Просмотр этого видео из лобби — самое худшее, что я когда-либо делал— сказал Рэйли.

— Как просмотр С-SPAN, только не так увлекательно—.

— Вот что я тогда тебе скажу — я отправлю тебя наружу, в мир.

Почему бы тебе и Очоа не заскочить в офис доктора Ван Пельдта и не проверить алиби Кимберли Старр? И пока это безопасно, спорю она предупредит свою настоящую любовь, что мы проверим…—

— Я знаю — сказал Очоа, — опросить его секретаря, медсестер, и\или сотрудников отеля, и тэдэ и тэпэ.—

— Черт возьми, детектив — сказала Жара — похоже, ты знаешь, что делаешь—.

Детектив Жара встала около белой доски и под заголовком — Видеонаблюдение за Гилфордом— написала две красные буквы: Н.Г.

Перейти на страницу:

Все книги серии Никки Хит

В жару (ЛП)
В жару (ЛП)

Нью-Йоркский магнат, сколотивший состояние в сфере недвижимости, встретил свою смерть на тротуаре в Манхэттене. Его жена, которой достались все его богатства, подвергается нападению. У всех подозреваемых есть алиби. И затем, в удушающем зное рекордно жаркого лета, происходит ещё одно шокирующее убийство, вовлекающее в грязный мир секретов настоящего богатства. Фатальных секретов. Секретов, спрятанных в тени, пока одна из детективов полиции Нью-Йорка не проливает на них свет. Сенсация в детективном жанре, Ричард Касл, представляет свою новую героиню — детектива полиции Нью-Йорка — Никки Хит. Упорная, сексуальная и профессиональная — она борется за справедливость и возглавляет один из лучших убойных отделов Нью-Йорка. Она сталкивается с неожиданным испытанием, когда к ней приставляют известного журналиста Джеймсона Рука, который проводит исследования для журнала. Рук надоедлив настолько, насколько и красив. Его остроты и постоянное вмешательство — не единственная её проблема. Наряду с раскрытием преступления, ей приходится противостоять искре, возникшей между ними. Той, которая порождает пламя.

Нина А. Строгая , Ричард Касл

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы
Невыносимая жара
Невыносимая жара

Долгожданная премьера книги по известному телесериалу "Касл". Один из самых известных зарубежных сериалов в Р оссии! Более 3 миллионов фанатов на "Facebook"! Свыше 80 тысяч фанатов "Р' контакте"! Главный герой фильма Ричард Касл пишет остросюжетные романы, принимает участие в полицейских расследованиях и… является автором книги, которую РІС‹ держите в руках. На ее страницах действуют знакомые по сериалу персонажи, а в центре повествования оказывается сексуальная и решительная Никки РҐРёС', которая ведет запутанное дело о смерти строительного магната. Бандиты и преуспевающие бизнесмены, у каждого из которых имелся не один мотив для убийства, отстаивают СЃРІРѕРµ алиби, и следствие быстро заходит в тупик, а тут еще несносный Джеймсон Р ук, журналист, получивший разрешение наблюдать за работой полиции. Журналист весьма привлекателен, но доставляет множество проблем. Р

Ричард Касл

Обнаженная жара
Обнаженная жара

Вторая книга серии!Долгожданная новинка для всех поклонников популярнейшего детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России!Главный герой фильма, писатель Ричард Касл, представляет новую книгу о Никки Хит, блестящем детективе из убойного отдела. На этот раз Хит достается дело о гибели знаменитой журналистки, ведущей колонки сплетен в популярной нью-йоркской газете. Это расследование вовлекает Никки Хит в череду громких скандалов, связанных со знаменитостями, но что еще хуже — вновь сталкивает с бывшим возлюбленным, репортером Джеймсоном Руком. После того как в своей статье он обнажил все ее тайны, Никки не желает иметь с ним ничего общего, однако обстоятельства вынуждают ее воспользоваться помощью Рука. В поисках убийцы они вместе погружаются в порочный мир селебрити и невольно становятся заложниками собственных чувств. И, к сожалению, не только чувств…

Ричард Касл

Детективы / Полицейские детективы
Непобедимая жара
Непобедимая жара

Многочисленных поклонников детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России, ждет новая встреча с полюбившимися героями в захватывающем романе «Непобедимая жара» от мастера остросюжетной прозы Ричарда Касла!Загадочное убийство приходского священника, совершенное в одном из нью-йоркских садомазохистских притонов, вовлекает Никки Хит в опасную игру, где замешаны крупный наркоторговец, агент ЦРУ и важный чиновник Департамента полиции. Подобравшись слишком близко к разгадке, Никки теряет поддержку коллег и может рассчитывать только на журналиста Джеймсона Рука, своего возлюбленного и бессменного напарника. Окруженная предателями и преследуемая наемными убийцами, Никки Хит должна докопаться до правды и доказать всем, что ее не так-то легко победить.

Ричард Касл

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги