Читаем В тени интриг полностью

Он ничего не мог с собой поделать, но вот эта внезапная выходка выбила его из колеи. Уж где-где, а в городе Данри мог чувствовать себя более-менее спокойно, в лицо фаворита не знали, и знак… Стоп. Молодой человек остановился как вкопанный, посреди улицы. Откуда простому парнишке из таверны знать про рисунок? Кому он принадлежит и что означает? Ведь вряд ли тот ещё и знал любовника королевы в лицо. Кинаро нахмурился и гораздо медленнее направился во дворец. Неужели сцена в таверне подстроена? Но ради чего?! Затеять драку? Данри не дурак, чтобы без оружия бросаться на людей. Даже за подобные неосторожные слова. Узнать бы, кто этот паренёк, да поговорить с ним по душам, но, к сожалению, у Кинаро нет верных людей, которым можно было бы поручить такое деликатное дело. Как у Джоргара, например.

Придётся просто быть осторожнее и внимательнее. И подумать, кому и зачем нужна была эта некрасивая сцена. Отложив размышления на потом, Дан ускорил шаг. Эрмеара не любила, когда он опаздывал.

<p>Глава 4</p>

На обед Данри пришёл вовремя. Перед тем, как явиться пред светлы очи королевы, он заскочил к себе и избавился от куртки, оставшись в рубашке и бархатной безрукавке. Самому Дану, мягко говоря, было безразлично, что на нём надето. В том смысле, что он, в отличие от придворных модников, не менял наряды по пять раз на дню. Хотя гардеробная ломилась от творений господина Танье. И как ни пыталась Эрми приучить его к роскоши, походить на павлина Данри упорно отказывался. Девица он, что ли, увешивать себя цацками и ходить в кружевах и парче? Всего две уступки сделал фаворит, да и то поначалу побоявшись возражать Эрмеаре: проколол ухо, как многие щёголи при дворе, и не стал отказываться носить один из первых подарков государыни – перстень с крупным бриллиантом редкого золотистого цвета. Пригладив ладонью немного растрепавшиеся от быстрой ходьбы волосы, Дан поспешил в покои королевы.

– Ваше величество, – Кинаро остановился на пороге личной столовой Эрмеары и почтительно склонился.

В последнее время Дан старался внести в их странные отношения больше официальности, но Эрмеару это раздражало, и она ругалась. Однако фаворит тоже отличался упрямством… Особенно теперь, пообтесавшись и растеряв робость и смущение в водовороте придворной жизни.

Парадная столовая предназначалась только для торжественных случаев, таких, например, как грядущий ужин в честь теронцев. Здесь же, за круглым столом, умещались всего-то человек шесть. Хотя обычно, кроме Эрмеары, леди Бринэтт, самого Данри и иногда придворного мага, больше тут никто не сидел. Сейчас королева вовсе была одна.

– Не паясничай, – Эрми скривилась. – Садись.

Данри занял стул рядом с ней и втянул нежный пряный аромат от фаршированной птичьей тушки на его тарелке. Да, готовили во дворце отменно, и к хорошей пище он привык быстро.

– В общем, так, сегодня вечером торжественный ужин с теронцами, – заговорила королева, аккуратно и ловко действуя ножом и вилкой. – Завтра показываем им город, вечером – приём в их честь. Потом следующего жениха встречать… – Королева закатила глаза в раздражении.

– Я обязательно нужен на всех этих мероприятиях? – вежливо спросил Данри, пока Эрмеара не слишком увлеклась планами.

– Конечно. – Она с искренним недоумением посмотрела на фаворита. – Дан, даже думать не смей, что отсидишься где-нибудь в сторонке. О тебе наверняка знают, зачем прятаться? Кстати, как тебе теронец?

Кинаро едва не заскрипел зубами. Эрмеара не желала ссориться и уж тем более затевать спор по поводу её решения. Она не понимала, что дразнит гостя. Знать-то он, может, и знает про фаворита, но вряд ли какому мужчине понравится, что возможная будущая жена открыто таскает за собой любовника. Пусть даже официального. Ну как ей, чёрт возьми, вдолбить, что пора заканчивать игры?!

– Ну? – нетерпеливо повторила Эрмеара. – Что скажешь, Дан?

– Приятный мужчина, – тщательно подбирая слова, ответил Кинаро. – Воин, решительный, честный.

– Ммм? – Эрми вопросительно подняла брови и поднесла бокал вина к губам. – А почему думаешь, что честный?

– Он не стал забрасывать тебя витиеватыми комплиментами. – Данри пожал плечами. – А чётко обозначил свои намерения.

Королева задумчиво прищурилась.

– Думаешь, я ему понравилась? – протянула она не слишком довольно.

– Уверен, – кивнул фаворит, избегая смотреть на государыню. Вдруг заметит тщательно скрываемую радость по этому поводу…

– Посмотрим. – Эрмеара нахмурилась. – Может, ему не я понравилась, а моя страна и возможность наложить лапу на те немногие, но полезные богатства, которыми она обладает. Посмотрим, как вести себя будет на ужине и завтра.

Звучало так, будто она была уверена, что поведение теронца ей не понравится. Молодой человек повертел вилку и пожелал себе удачи – пришла пора попробовать уговорить Эрми не делать глупостей. О которых сама потом может пожалеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фаворит ее величества

Похожие книги