— Итак, Чарлз, — заговорил Прис, — как вы знаете, мне запрещено входить в подробности, но мне хочется, чтобы вы поняли: все, что можно было сделать, чтобы повлиять на Хейтера, я сделал. Как и вы, я раздосадован. Вы должны понять: новые обязанности Квитмена отнюдь не означают официального повышения, никоим образом не бросают на вас тень. Его выдвинули на новую работу не столько за его способности, сколько за то, что он может быть полезен именно в этом деле.
Нив перевел дух.
— Значит, это просто подчинение «ad hoc»?[6]
— Вот именно.
— То есть фактически, а не по субординации.
— Нет, и как вы правильно заметили, об этом никого не оповещали. Квитмен был совместно избран для выполнения особых заданий, которые я не уполномочен раскрывать. Поэтому, Чарлз, пожалуйста, не поднимайте шума в профсоюзе. Не досаждайте Хейтеру. — Прис сделал паузу и, чувствуя, что Нив жаждет большего, добавил: — Шеф не только знает о вашем старшинстве, но, что важнее, о вашем особом вкладе в работу управления.
Нив что-то забормотал, а Прис продолжал:
— Ни Листера, ни Стрейнджа теперь нет. Все упирается во время. При первой же перестановке вы получите значительное повышение. Я лично прослежу за этим, обещаю.
На мгновение у Нива стало легко на душе.
— Вашего слова мне достаточно. Это так благородно с вашей стороны, — извинялся он. — Я очень признателен вам.
Прис молча одобрительно кивнул.
Окрыленный доверием Нив отважился на вопрос:
— Новая работа Квитмена связана с делом Листера, не так ли?
— Говоря строго доверительно, он только им и занимается. — Прис тщательно подбирал слова. — У Квитмена были отличные отношения со Стрейнджем. Тот ему доверял. Он много знает о делах Стрейнджа, о том, что не отражено в досье. Стрейндж, к сожалению, этим отличался. Ближайшие несколько месяцев — переходные. Когда мы его выжмем, он нам больше не понадобится.
Нив триумфально улыбнулся и встретил серьезный взгляд Приса.
— То, что говорится при закрытых дверях, разглашению не подлежит. По достоинствам и анкете между вами и Квитменом нет никакого сравнения, хотя Хейтер специально на этом не останавливался.
Зазвонил красный телефон.
— Слушаю. Да, выполняйте.
Слегка улыбнувшись, Прис обратился к Ниву:
— Вам не о чем волноваться. Повторяю, сейчас переходный период.
Раздался стук в дверь.
— Войдите.
Появился Квитмен с пачкой бумаг.
— Здравствуйте, Чарлз.
— Доброе утро, Джеймс.
Нив поднялся, с вызовом отставил чашку и кивнул Прису.
— Мне нужно идти. Спасибо за советы.
Нив вышел. Когда дверь закрылась за ним, Прис улыбнулся Квитмену:
— Бедняга Чарлз, — проговорил он. — Никак не может смириться с вашим повышением, считает, что его обошли.
— Поэтому и понадобились советы?
— Он явился ко мне в подавленном состоянии, но я, полагаю, его ободрил. Он хотел обратиться в профсоюз, добиваться отмены вашего назначения.
Квитмен оторопел.
— Но ведь ему не под силу особая работа, разве он не понимает? Ему это не дано.
Квитмен первым узнал, за что его выбрал Хейтер. Повышение льстило его самолюбию, хотя этим Лиз не вернешь.
— Конечно, не дано, — подтвердил Прис, — но говорить такое человеку вроде Нива не следует. Он хуже избалованного дитяти. К тому же неблагоразумен. Вряд ли это поднимет его акции при следующем повышении.
— При моем появлении он вроде глядел молодцом, — Квитмен явно обнаруживал склонность поддакивать Прису. Отчасти она вызывалась уважением к нагрузке, которую взвалил на себя новый начальник.
— Разумеется, он изменил свои взгляды. Нив, этот маленький смешной человечек… — Прис не договорил. — Единственная серьезная вещь состоит в том, что где-то что-то пронюхали.
— Что вы имеете в виду?
— Ниву известно, что вы занимаетесь делом Листера — Стрейнджа.
Прис неожиданно сделался строже, в голосе явственно звучало подозрение.
Квитмен взволновался.
— Смею вас заверить, — начал он высокопарно…
— Джеймс, — перебил его Прис, — ничего подобного мне в голову не приходило. Наверно, проболталась одна из девушек в секретариате. Некоторые тайны не сохранишь. Даже у нас. Но, — взглянул он на Квитмена, — вести себя вы должны безупречно. Придется зарубить на носу: власть — это одиночество.
Возвращаясь к себе в кабинет, Квитмен обдумывал разговор и прощальное напутствие Приса. Он и в самом деле чувствовал себя одиноко. Отчасти из-за Лиз. Ее безвестное отсутствие причиняло боль. Маленькая квартира на Бэронс Корт, узкая холодная кровать. Безвкусное повторение кэрри, консервированных супов, сосисок и яиц осточертело ему. Упадок сил действовал угнетающе. Его заметки по средневековому рыцарству собирали пыль на проигрывателе. Он позволил работе в управлении все больше и больше заполнять свои вечера.