По блестящей голубой реке, из-за поворота плывет белоснежная лодочка, в ней человек. Солнце сверкает над его головой на мокром двулопастном весле.
Совсем близко проплывает человек. У него бронзовое лицо. Широкие скулы и узкие черные глаза. Он поет. Скоро и песнь, и лодочка исчезают в яркой солнечной дали.
Санча вскакивает.
— Чего мы испугались? Пойдем за лодкой. Так и так скажем, заблудились!
— А они нас не тронут?- робеет, как всегда, Грннча.
— Ну, вот еще! Это якуты. Люди хорошие, только глаза у них маленькие, да говорить по-русски не умеют.
— А вы видали, из бересты у него лодочка-то сшита!- удивляется Санча.
Ребята бегут по берегу. В устье небольшой речки, выпавшей в реку, люди на трех белых лодочках ставят сети. Санча, размахивая шапкой, кричит:
— Эй, люди добрые, подъезжайте сюда!
Словно по сигналу, якуты гребут к берегу.
Одним движением руки, как игрушку, ставят на берег свои белые лодочки и, оживленно болтая между собой, окружают детей.
— Доробо! Капсе дагор!- Здравствуйте! Рассказывайте, друзья!
— Мы заблудились,- солидно заявляет Петча,- дорогу покажите нам! Мы из Карачева.
Якуты весело улыбаются, кивают головами.
— Карасев, Карасев, нюча бысыта.
Опустившись на корточки, трогают порванные черки на ребятах, засматривают в пустые сумки, качают головами.
— Аччыкин ду? Бисиги эсичинь билигинь а саты пыт!- Вы голодны? Мы вас сейчас накормим!
Санча пытается на пальцах объяснить, что они заблудились и не знают, как вернуться домой.
— Дорогу нам покажите!
Пожилой, с сединой в чорных жестких волосах якут чмокает губами, с сожалением качает головой.
— Толкуй сох!- не понимаю!
Через минуту ребята сидят у костра. В котелке бурлит вода, варится только что пойманная рыба.
— Вчера был русский, говорил нам, что вы заблудили,- от нас побежали искать.
Санчу подмывает рассказать про медведя и лося. Он несколько раз начинает объяснять старику, но тот с широкой улыбкой кивает головой в самых страшных местах рассказа.
— Ничего не понимает! Что значит не русский!
В бревенчатом летнике ярко пылают сухие дрова в камельке. Ребята рассказывают о своих подвигах через переводчика. Скуластые собеседники хлопают в ладоши, щелкают языками.
— Отаттай! Нюча оголоро берть те бала-мот эбиттерь! Ах, какие смелые русские ребята!
— Оголор ючичей аттары ынырдтыкар! Надо ребятам хороших коней оседлать!
— Мы сейчас побежим, достанем лося. Медведь тоже хорош. Жир топить надо,- говорит переводчик.
Утром бодрые, выспавшиеся ребята садятся в седла. Около них хлопочут якуты, подвязывают переметные сумы, наполненные лосиным мясом.
— Спасибо!- кричит Санча.
— Эсехе эсени тайгы ёлёр бюнютогяр улахаи басыыба!
— Вам за медведя и лося спасибо,- говорит переводчик.
Маленькие косматые кони трогают по едва заметной тропе. Проводник с ружьем за спиной впереди.
При въезде с поляны в тайгу широкая развесистая сосна, убранная разноцветными лентами. От легкого утреннего ветра все это убранство струится и трепещет, словно радуется.
— Это для чего у вас?- спрашивает Санча якута.
— Бог-гора есть — надо давай молился, чтоб злой ёр не трогал, разный нехороший леший.
Тайга, которая еще вчера держала в своих крепких объятиях, не кажется уже страшной. Сосны приветливо качают кудрявыми вершинами, как будто говорят:
— Мы всегда добрые, никому не желаем зла, ни человеку, ни зверю…
Крепкие лошади помахивают хвостами, легко взбираются на горы, смело спускаются по камню в распадки.
Проводник поет вибрирующим гортанным голосом однообразную песнь.
Ребята дремлют, покачиваясь в седлах. Сном кажутся четыре бесконечно долгих дня. Родная деревня с каждым ударом копыта становится ближе.
Теплое весеннее солнце льет широкий золотой поток на необъятную тайгу…