Внезапно из динамика стали доноситься странные звуки: казалось, на том конце кто-то вздумал баловаться со средством связи. Слышалось прерывистое шипение, пыхтение, обрывки слов и фраз, произносимых неизвестно кем.
– Андерс, всё в порядке? – голос Смит стал озабоченным.
Но ей никто не отвечал.
Меня отчего-то посетила мысль, что таинственного Андерса тоже взяли в заложники, и поэтому он не может воспользоваться рацией. Возможно, Адамс подумал о том же: его тело напряглось, а рука придавила мою шею с ещё большей силой.
– Ты меня сейчас задушишь, – просипела я, и мужчина слегка ослабил хватку.
– Андерс, ты меня слышишь? – Сандра продолжала выяснять, в чём причина неполадок со связью. – Андерс?
– Сандра, – наконец пришёл ответ от начальника безопасности, но радиоэфир не был чистым: на фоне звучал гул, почти равный по громкости голосу Андерса. – Да помолчите вы хоть минуту! Я пытаюсь связаться с ними! – выпалил он, стараясь перекричать кого-то. И тут же, когда с той стороны образовалась относительная тишина, примирительно произнёс: – Это я не тебе.
– Что у вас там, чёрт возьми, происходит? – шатенка впервые на моей памяти откровенно вскипела.
– Здесь друзья мисс Грант, они хотят поговорить и убедиться, что с ней всё хорошо, – объяснил Андерс и, судя по всему, в тот же миг потерял рацию.
– Лиз, – донёсся из передатчика пронзительный и родной голос Джен, – мы стоим прямо за дверью, и эти головорезы не пускают нас к тебе. Что случилось? Они что-то с тобой сделали? Ответь мне!
– Одну секунду, мисс Питерс, – вновь бесстрастно заговорила Смит. Она укоризненно взглянула на Адамса. Даже не думая просить у него разрешения, Сандра невозмутимо приблизилась ко мне и, протянув рацию, сделала пару шагов обратно.
Я нажала на кнопку и заговорила в чёрную коробочку:
– Джен, я жива. Не уверена, что здорова, но жива.
Мне хотелось перещеголять в спокойствии Смит, но лёгкое дрожание в голосе обнажало мою психологическую нестабильность в данный момент.
– Объясни мне, почему мы не можем войти? – горячилась Питерс.
Только я собралась ответить ей, как Сандра сделала мне знак рукой остановиться.
– Не говорите вашей подруге про него, – она кивнула на Адамса. – Лишний шум сейчас ни к чему. Скажите, что…
– Что значит «не говорите»?! – от дикого вопля мужчины у меня зазвенело в ушах. – Нет уж, пусть знают!
– Никаких пусть, – решительно стояла на своём Смит. – Вы слишком много себе позволяете, Адамс!
– И это я слышу от той, кто украл несколько десятков человек, чтобы поизвращаться над ними!
– Я устала повторять, что являюсь почти такой же заложницей, как и все вы!
– Как будто я верю хоть одному твоему слову!
Их перепалка точно ничем хорошим не закончилась бы, но тут из рации вновь раздался сердитый голос Джен:
– Лиз, твою мать, ты можешь объяснить мне хоть что-нибудь?
– Скажи ей всё, как есть, – прошипел мне в ухо мужчина.
– Вы поднимете панику, а не восстание, – заставила себя успокоиться Сандра. – И в этом случае, мистер Адамс, никто не будет вести с вами переговоров, я вам гарантирую.
– Джен, – воспользовавшись тем, что захватчик задумался над словами шатенки, я заговорила с подругой, – я пока сама ничего не знаю.
– Как это?
– Я… – и тут меня осенило: – Я ведь плохо себя почувствовала, помнишь? И, в общем, потеряла сознание, очнулась, а здесь уже были врачи. Они осматривают меня сейчас. И они думают, что у меня…
– Что? Говори быстрее! – вопрошала Питерс.
– Они подозревают, что у меня приступ аппендицита.
Сандра в первый раз со времени нашего знакомства посмотрела на меня с уважением и показала большой палец. Её одобрение лжи, которую я сочиняла на ходу, отчего-то вызвало такую тёплую радость внутри меня, будто я уже избавилась от перспективы пострадать от рук Адамса.
– О боже, – пробормотала Джен. – И что они думают делать?
– Пока они просто берут анализы.
Похоже, я по актёрской привычке довольно быстро поверила предлагаемым обстоятельствам, которые сама же и создала, и от этого голос мой автоматически стал звучать убедительнее, несмотря на то, что ситуация ни капли не изменилась.
– Джен, не переживай, скоро увидимся.
– Ладно, держись там, – ободряюще ответила подруга.
Я передала рацию Сандре.
Должно быть, то, что я стала на сторону Смит и соврала подруге о происходящем, каким-то непостижимым образом разрядило атмосферу в комнате.
Хоть лица захватчика мне было не видно, всё же по его учащённому дыханию я поняла, что он испуган. Он ничем не управлял. Всё решали за него. И да, вероятнее всего, он не убьёт Элизабет Грант. Он может случайно её ранить, но уж точно не станет намеренно лишать её жизни. Все трое – Сандра, он, я – теперь это знали.
– Вот что, – Смит устало присела на кровать. – Опустите нож.
Мужчина медлил.
– Обещаю, что сюда никто не войдёт до тех пор, пока я не скажу, – шатенка не сводила с Адамса прямого взгляда, и тот поддался.
Нож больше не мелькал передо мной, а шея была освобождена от жёсткого захвата.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное