– Хайклиф поможет мне работать здесь не хуже, чем в спальне.
Ему было немного за двадцать: худой, повыше ростом, чем его двоюродный дед, который с учетом того, что все происходило в оранжерее, был одет довольно экстравагантно – в плотно облегающий костюм для VR.
– К тому же, – он состроил псевдоубедительную гримасу, которой часто пользовался подростком, доказывая, почему должен взобраться именно на тот утес на краю сада, – что может пойти не так?
На его губах появилась проказливая улыбка, и это все решило.
Франсис благодарно улыбнулся, потом бросил покровительственный взгляд на то, что казалось усохшей восковой фигурой, глаза и уши которой были закрыты широким забралом шлема.
– Он полностью погружен и не может тебя услышать. Говорит, должен очень многое мне показать.
– Здорово, что он дома.
– Здорово! И мне уже пора к нему присоединиться…
Потом, чуть громче, ни к кому конкретно не обращаясь:
– Хайклиф?
– Да, Франсис?
Голосом искусственного интеллекта, который теперь управлял домом, стал старый друг Джерри, волшебник высоких технологий.
– Можешь отправить меня в библиотеку?
– Твое слово – закон! – он рассмеялся. Часть стеклянной стены, отделяющей гостиную свободной планировки, скользнула в сторону, пропуская стильное кресло с автопилотом.
– А он становится все лучше! – прошептал Олли, помогая Франсису. Тот доковылял до кресла и опустился на него со вздохом облегчения.
Кресло мягко ускорилось, направляясь к большому стеклянному лифту, видневшемуся в отдалении. Спустя минуту Франсис уже оказался в самой футуристичной комнате на самом высоком этаже дома. Там был огромный экран, на который проецировался в реальном времени удивительный инопланетный пейзаж, стенной стеллаж, заполненный первыми изданиями самых новых книг с автографами авторов, и пестрая коллекция артефактов из разных времен и миров. Но Франсиса интересовала только волшебная карта на стене. Кресло подплыло к ней и остановилось. Он взял со старого сундука шлем. Огромное окно, выходящее на залив Торбей, помутнело.
– Хайклиф! Салания, полное погружение, пожалуйста!
– Добро пожаловать! – голос был низкий и доброжелательный, но, казалось, в любой момент легко мог превратиться в рык. – Куда вы хотите отправиться?
Портал в Саланию, как обычно, представлял собой оттиск самой первой карты, показывающей три царства и окружающие земли с подробными комментариями.
– А где он? – сказав это, Франсис тут же почувствовал прилив сил: компенсатор заставил его голос звучать так, будто он снова был молод и полон сил.
– Верховный чародей в Цитадели Люзиона.
– Тогда в Люзион.
В ту же секунду карта стала трехмерной и исчезла; вместо нее под ногами Франсиса промелькнули фрагменты ландшафта, которые вскоре смазались от невероятной скорости. А потом оказалось, что он едет верхом на своем белом жеребце Тумане, впереди возвышаются сверкающие белые стены Цитадели Люзиона, а вокруг расстилаются бескрайние равнины Фисона. Франсис знал: ему снова двадцать.
Вильям Л Саймон , Вильям Саймон , Наталья Владимировна Макеева , Нора Робертс , Юрий Викторович Щербатых
Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература / ОС и Сети, интернет / Короткие любовные романы / Психология / Прочая справочная литература / Образование и наука / Книги по IT / Словари и Энциклопедии