Читаем В ритме танго полностью

— Вы к кому? Вы кто вообще?

— А мы к Валере! — выдала ответ Лиза быстрее, чем я могла что — то подумать.

Женщина удивилась и недоумëнно выгнула бровь.

— К какому Валере? Здесь никакой Валера не живет!

Лиза посмотрела на меня и сказала:

— Ну давай, дипломат, удачи!

Мама нашей подруги чуть было не закрыла перед нами дверь, но я успела подставить ногу. Косо и удивлëнно посмотрела на неë.

— Вы чего — то боитесь? — неожиданно даже для самой себя, выпалила я твердым голосом.

Женщина усмехнулась:

— С чего вы взяли?

Я мягко улыбнулась.

— Екатерина Александровна, вы нас не узнаете совсем?

Женщина удивилась ещë больше.

— Кто вы? Откуда вам известно мое имя?

Я попыталась успокоить старушку.

— Успокойтесь пожалуйста! Я — Лера Фирсова, а это — Лиза Жаркова, мы подруги вашей дочери Валерии.

— Что? Но…что вам тут нужно?

В диалог вмешалась Лиза:

— Мы бы хотели увидеться с Валерией.

Но мать нашей подруги быстро сказала:

— Данное действие невозможно.

И закрыла перед нами дверь.

— И что теперь делать? — разочарованно сказала я.

Теперь и ветер, качавший кустики неподалëку, стал холодным и каким — то чужим, казалось, он больше не признавал меня маленькой, доброй девочкой, которой я в душе была до сих пор. Солнце скрылось за тучей, липки, которые росли у соседского дома, враждебно покачали головами и с них сорвало несколько лепестков. Один прилетел мне прямо в руку и я, посмотрев на него, грустно улыбнулась, чувствуя вину за что — то далëкое, чего вспомнить уже не могла.

Подруга опустилась на корточки:

— Не знаю… Не знаю, что делать.

К нам подошла добродушная на вид соседка и ласково спросила:

— Девушки, что — то стряслось?

— Да, мы ищем подругу, Валерию… — начала Лиза.

Соседка грустно сказала:

— Да нет еë тут… она пять лет назад вышла замуж и уехала в Петербург.

— Правда? — я взглянула на дом, из которого нас прогнала мать Валеры. — Скажите, а Екатерина Александровна на всех так реагирует?

— А вы не знаете? Года три назад к ним так же постучались и убили Семена Палыча. С тех пор Катерина ведет затворнический образ жизни и почти не выходит на улицу, — горько вздохнула соседка.

Я прикрыла рот рукой. Как так? Отца нашей подруги убили… а мы не знали.

— А за что? — осторожно поинтересовалась Лиза.

Соседка пожала плечами и загадочно сказала:

— Никто не знает. Но, видно, было за что.

Я слабо улыбнулась:

— Хорошо… спасибо за информацию.

— Да не за что! — махнула рукой соседка и пошла к своему дому.

Мы с Лизой сели в машину.

— Ну что, когда начнëм поиски? — полная энтузиазма, спросила я.

От шока не осталось и следа. Стыдно признаться, я очень быстро отхожу от всяких неприятных событий и состояний и не могу долго плакать или грустить.

— Давай через три дня. Как раз выходной, — сказала Лиза.

Я пожала руку подруге:

— Договорились!

— И, это… собери небольшой чемоданчик. Берëм только нужное! — пригрозила пальцем подруга.

— Хорошо! — кивнула я.

Лиза как — то невзначай сказала:

— Всë — таки не на один день едем…

— Я возьму выходной или отпуск. В отпуске я давно не была, — ответила я.

Подруга завела машину.

— Хорошо, только сразу предупреждаю, оденься легко и удобно, чтобы не было, как сегодня!

Я дала «пять» Лизе:

— Замëтано!

<p><strong><emphasis>Глава 3</emphasis></strong></p>

Прошло два дня. Вечер.

Я заканчивала приготовления к поездке.

— Так, завтра ещë надо будет взять зубную щëтку и бутерброды… — думала я вслух, склонившись над чемоданом, в котором были сложены все или почти все необходимые вещи.

Тут я услышала знакомый мужской голос, который доносился со стороны входной двери:

— Зачем тебе бутерброды и зубная щëтка?

Со второго этажа послышался крик:

— Ураа! Папа вернулся!

По лестнице сбежал шестилетний сынишка с голубым самолëтом в руке и побежал в коридор.

Я вышла из комнаты с улыбкой на лице.

— Привет, любимый!

Я подошла к мужу и поцеловала.

— Привет! Так зачем тебе?.. — не договорив, он с любопытством взглянул на меня и неоднозначно подвигал бровями.

— Ах, это! Да, ничего интересного, Жор, я с подружкой собираюсь в небольшое путешествие… — закатила глаза я.

— Какое такое путешествие? Ты мне ничего не рассказывала.

В это время мальчик полюбопытствовал, внимательно глядя на мужа:

— А мы поедем с мамой?

Я вздохнула.

— К сожалению я не смогу вас взять, мои дорогие мужчины…

— Это почему? — удивился муж.

Я ему подмигнула.

— Позже расскажу.

Паша, понурив русоволосую голову пошел в комнату.

Уложив сына спать, я изложила все подробности «маленького путешествия» мужу, который лежал на диване в комнате и смотрел телевизор.

— Вот это да! А я и не знал, что моя жена такая рискованная женщина! — искренне удивился Георгий, который уже на начале моего рассказа оторвался от просмотра какого — то сериала и удивлëнно вытянул лицо.

Я от души рассмеялась:

— Просто ты меня в школьные годы не видел! Так бы не удивлялся!

Это путешествие — цветочки, по сравнению с тем, что мы в школе вытворяли!

Жора рассмеялся.

— Так тебе с бутербродами завтра помочь? — спросил он.

— Не надо, я сама, завтра у тебя выходной всë — таки! Поспи.

После этого разговора мы легли спать.

На следующий день я проснулась в шесть утра и завопила:

Перейти на страницу:

Похожие книги