Читаем В постели с незнакомцем полностью

— Не сдавайтесь. Вам повезло. Когда я видел вас в последний раз, доктора боялись, что пуля повредила спинной мозг. Не знали, сможете ли вы ходить. И вот вы на ногах и на пути к полному выздоровлению.

— И что? Лучше бы я был больным с ней, чем здоровым без нее.

Кит открыл было рот, но не произнес ни слова. Краем глаза он видел, что игра на экране возобновилась, и не смог удержаться, чтобы не понаблюдать. На сей раз стреляли снайперы, засевшие на крышах и в оконных проемах.

— Мы не выбираем, что с нами произойдет, — сказал он наконец. Кровь звенела у него в ушах. — Приходится иметь дело с тем, что имеешь. Вы найдете кого-то, кто будет любить вас, несмотря ни на что. Кому ничего не надо доказывать. — Кит немедленно вспомнил Софи. Ее улыбку, ее запах. — Вы просто должны быть уверены, что, когда вы встретите такую женщину, у вас хватит ума не оттолкнуть ее.

Льюис сердито вытер слезы со щек:

— Беда в том, что я не хочу никого другого. Я хочу ее.

Кит направился к двери.

— Тогда не позволяйте ей уйти, — посоветовал он тихо. — Боритесь за нее.

В коридоре Кит, тяжело дыша, прислонился к стене.

— Кит? — Рука Ренделла легла ему на плечо. — Ты в порядке?

Все задают ему этот вопрос, и он всем отвечает одно и то же. Но он устал лгать. Кит поднял голову и посмотрел Ренделлу в глаза:

— Не очень. — Он поднял дрожащие руки и заставил себя улыбнуться. — Обследование, о котором мы говорили по телефону, из чего оно состоит?

Лицо Ренделла было профессионально невыразительным, когда он взглянул на руки Кита.

— Разные вещи. Ничего особенно сложного. Мы можем для начала исключить очевидное, если хочешь.

Кит помедлил мгновение, потом кивнул.

Кажется, он уже оттолкнул от себя Софи. Ему нечего больше терять.

<p>Глава 13</p>

Осенние сумерки начинали сгущаться, когда Софи свернула с шоссе на узкую сельскую дорогу.

Она не была здесь пять лет, но помнила каждое дерево. Слезы, которые не пролились в течение долгого пути из Элнберга, кололи уголки ее глаз, когда она ехала через поле к кучке старых трейлеров и вагонов. Там же стоял двухэтажный автобус Рейнбоу.

Нарисованные цветы облупились, эмблема мира утратила одну из диагоналей. Но в остальном место, где она выросла, не изменилось. Даже запах мокрой травы и жареного лука был знаком ей.

На затекших от долгого сидения ногах Софи обошла автобус и постучала. Окна, как всегда, запотели, но за ними она уловила движение. В следующий миг Рейнбоу открыла дверь, и ее лицо расплылось в улыбке.

— Вот ты и здесь.

Голос у нее был добрый и довольный, но не удивленный. Высвободившись из объятий матери, Софи слабо улыбнулась:

— Ты говоришь так, словно ждала меня.

Рейнбоу пожала плечами. Ее волосы за пять лет отросли и приобрели цвет розовых колокольчиков. На матери было, как обычно, несколько слоев одежды: длинная блуза-туника поверх длинной юбки, а поверх туники — длинный жакет. Все в ярко-красных и ярко-синих тонах.

— В каком-то смысле да. В последнее время часто выпадали три чаши. Это карта воссоединения, и я, естественно, думала о тебе. — Рейнбоу показала на маленький столик, где были разложены карты Таро. — А сегодня выпали три башни, так что я не удивлена, что ты приехала.

Еще пару дней назад Софи в душе посмеялась бы над этим. Но сейчас она взяла верхнюю карту, на которой была нарисована высокая башня, как в Элнберге. За ней на черном небе сверкала молния. Пламя бушевало за окном, из которого выпрыгивали две человеческие фигурки.

— Это башня? — Софи подавила дрожь. — Почему она напомнила обо мне?

— Ну, видишь ли, башня подсказала мне, что у тебя не все в порядке. — Софи увидела тревогу в голубых глазах Рейнбоу. — Башня означает боль, которая часто приходит как гром с ясного неба, и подрывает веру и убеждения. Хотя, конечно, — добавила она поспешно, — это можно понять и по-другому.

— Ты поняла правильно, — сказала Софи и грустно усмехнулась.

Рейнбоу внимательно посмотрела на нее:

— Почему бы тебе не присесть? Ты ела? Хилари приготовила суп из моркови и кориандра и принесла мне немного.

— Звучит великолепно. — Софи присела на шаткий диванчик. Она вдруг поняла, что зверски голодна.

Рейнбоу зажгла газ, и помещение наполнилось знакомым запахом. Софи сразу почувствовала себя восьмилетней девочкой. Она огляделась по сторонам. Автобус не очень изменился, но вместо старых нейлоновых занавесок висели новые — разного цвета на каждом окне. На обоих диванчиках лежали новые подушки. Все очень мило. По-домашнему.

— Меня слишком долго не было, — с грустью вздохнула она. — Я неблагодарная дочь, правда?

— Глупости! — Рейнбоу отодвинула карты, поставила на стол красивую голубую миску и рядом положила ложку. — Ты же знаешь, я никогда не считала важными обязательства по отношению к семье. Ты вернулась, когда тебе это потребовалось. Вот что для меня главное.

— И тебе не обидно, что мы не виделись пять лет?

Перейти на страницу:

Похожие книги