Читаем В постели с незнакомцем полностью

— Хорошо, — хрипло проговорил Кит. Его глаза снова встретились с глазами Софи. Улыбка медленно рождалась в их глубине, как будто солнце вставало над полем. — Надеюсь, ты не собираешься сказать, что это нечто столь же ужасное?

Последовала пауза. Потом Ренделл ответил:

— Нет. Помнишь, вчера я спрашивал тебя о посттравматическом синдроме?

— Неужели ты думаешь, что у меня именно он? — поинтересовался Кит. — Я всегда считал, что это психическое расстройство.

— В той или иной степени. — Ренделл говорил осторожно. — Это очень сложное состояние, способное проявляться самым разным образом — от бессонницы до настороженности, паранойи, вспышек ярости… С тобой случалось что-либо подобное?

Ясное утро за окном расплылось и потемнело. Кит напряженно думал. Он чувствовал, что его лоб покрылся потом, а пальцы привычно потеряли чувствительность. Он хотел возразить, но горло словно стянули колючей проволокой.

— Да, — вдруг уверенно вмешалась Софи. — Именно это произошло в Марокко. Помнишь?

— Да, — согласился Кит. — А что у меня с руками?

— Онемение и нарушение координации могут быть реакцией на стресс организма, который испытывал слишком большие нагрузки. Слишком большие для одного человека.

Руки Софи легли на его виски.

— Кит, я общался с солдатами, которые служили под твоим командованием. — Ренделл заговорил мягче. — Я знаю, сколько ты брал на себя, щадя своих людей. Там, где ты служил, тяжело в любое время, а тебе достался не самый лучший период.

Софи наклонилась и бесконечно нежно поцеловала его.

— Такое ни для кого не может пройти даром.

Кит встал, обнял Софи и поцеловал так, словно его жизнь зависела от этого поцелуя.

— Я думаю, раньше ты боролся с этим, загоняя эмоции внутрь, но теперь… — Ренделл коротко рассмеялся. — Добро пожаловать в мир обыкновенных людей, майор Фицрой.

Кит медленно, неохотно оторвался от губ Софи, но они продолжали касаться друг друга лбами, смотреть друг другу в глаза.

— Хорошо, я понял, — резко бросил Кит. — И что теперь?

— Помогает разговор, — ответил Ренделл. — Не держи эмоции в себе.

— Спасибо, Ренделл, — тихо поблагодарил Кит. — Но ты уже помог, понимаешь? Я твой должник.

— Брось. Я делаю свою работу, как ты делал свою. Впрочем, можешь пригласить меня на свадьбу. Мне хочется посмотреть на эту удивительную девушку.

— Считай, что ты приглашен.

Закончив разговор, Кит поднял голову и посмотрел на Софи. Он ощущал страшную усталость, будто шел много дней и наконец оказался дома.

— Похоже, ты связалась со мной по крайней мере на ближайшие пятьдесят лет, — проговорил он голосом, полным любви, и отвел прядь волос с ее лица.

Софи на секунду закрыла глаза.

— Благодарение Богу. — По ее лицу пробежала тень грусти, но она открыла глаза, улыбнулась, и тень исчезла. — Теперь мы можем лечь в постель.

— Нет. Сначала я должен сделать еще один звонок. Касательно поместья.

— Кит! Как ты можешь? — протестующе крикнула Софи, но он уже набирал номер.

— «Нортумберлендские каникулы», — раздался в трубке скучающий женский голос. — Что я могу сделать для вас?

Софи упала на диван и прикрыла рот рукой, чтобы не расхохотаться. Кит старался говорить деловым тоном и не думать о том, как она хороша и сексуальна.

— Это Кит Фицрой. Я звоню по поводу фермерского дома в Элнберге.

— Да, лорд Фицрой. — Голос в трубке оживился, в нем появился интерес. — Есть проблемы?

— Боюсь, что да, — сурово ответил Кит. — Ставлю вас в известность, что фермерский дом надо прекратить сдавать отдыхающим. Немедленно. Конечно, те, кто уже забронировал его, получат компенсацию.

У Софи пропало желание смеяться. Ее лицо выражало теперь откровенное желание и глубокую любовь.

— О боже, — вздохнула женщина на другом конце линии. — Это очень неприятно. Могу я спросить, когда дом опять будет сдаваться?

— Никогда, — отрезал Кит.

<p>Эпилог</p>

Первые крупные снежинки начинали падать с неба цвета стали, когда старый двухэтажный автобус въехал в Элнберг. Несмотря на холод, по обе стороны дороги, ведущей к церкви, стояло множество людей, желавших посмотреть на невесту, и все они захлопали в ладоши, когда автобус въехал в церковный двор и остановился, выпустив клубы синего дыма.

Софи выглянула в окошко, и в горле у нее встал ком.

— Вот вам и скромная свадьба, — слабо пошутила она.

В толпе мелькало множество знакомых лиц. Присутствие миссис Уотс и хозяйки бара «Королевский герб», раскрасневшихся от холода и радостного возбуждения, тронуло ее до глубины души.

Рейнбоу встала с водительского сиденья. Она выглядела удивительно привлекательно в длинном черном облегающем платье, подчеркивающем красоту ее волос.

— Ты готова?

Софи взяла букет темно-красных роз:

— Готова? Ты шутишь?! Я дождаться не могу. Я знаю, что по традиции жених и невеста не должны видеться утром в день свадьбы, но мне кажется, что я не видела Кита целую вечность. Мечтаю, чтобы церемония поскорее кончилась и мы смогли поговорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследство Фицроя

Похожие книги